background image

 

00101272, Version 1.0 

5/26

BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG 

Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen 
lassen. Dieses Produkt ist für den Anschluss an 100-240 V, 50/60 Hz Wechselspannung zugelassen und 
wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. 
 
Dieses Gerät ist für professionelle Anwendungen, z. B. auf Bühnen, in Diskotheken etc. vorgesehen. 
Lichteffekte sind nicht für den Dauerbetrieb konzipiert. Denken Sie daran, dass konsequente Betriebspausen 
die Lebensdauer des Gerätes erhöhen. 
 
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des 
Gerätes. 
 
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit 
und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre 
eigene und die Sicherheit Dritter! 
 
Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen, 
Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation 
reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass 
das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt 
betrieben wird. Der Raum darf nur so stark mit Nebel gesättigt sein, dass eine gute Sichtweite von 
mindestens 10 m besteht. 
 
Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter 
Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern. 
Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten. 
Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden. 
 
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das Gerät bei 
Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).  
 

Das Bildzeichen 

- - -m

 bezeichnet den Mindestabstand zu beleuchteten Gegenständen. Der Abstand 

zwischen Lichtaustritt und der zu beleuchteten Fläche darf den angegebenen Wert nicht unterschreiten! 
Das Gerät darf nur über den Montagebügel installiert werden. Um eine gute Luftzirkulation zu gewährleisten, 
muss um das Gerät ein Freiraum von mindestens 50 cm eingehalten werden. 
 
Das Gehäuse darf niemals umliegende Gegenstände oder Flächen berühren! 
 
Achten Sie bei der Montage, beim Abbau und bei der Durchführung von Servicearbeiten darauf, dass der 
Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt ist. 
 
Das Gerät ist immer mit einem geeigneten Sicherungsseil zu sichern. 
 
Die maximale Umgebungstemperatur 

T

a

 = 45° C darf niemals überschritten werden. 

 
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. 
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte 
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung! 
 
Reinigen Sie das Gerät niemals mit Lösungsmitteln oder scharfen Reinigungsmitteln, sondern verwenden 
Sie ein weiches und angefeuchtetes Tuch. 
 
Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu 
vermeiden. Achten Sie bitte unbedingt darauf, dass das Gerät im Lieferzustand verpackt wird. 
Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten 
sind. 
 
Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt. 
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am 
Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie 
z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, Abstürzen etc. verbunden. 

Содержание LED TSL-150

Страница 1: ...itung User manual LED TSL 150 COB LED scanner LED TSL 150 COB LED scanner Lichtstarker LED Scanner mit 30 W COB LED Powerful LED scanner with 30 W COB LED No 51786119 www eurolite de DMX MASTER SLAVE COB STAND ALONE ...

Страница 2: ...15 SAFETY INSTRUCTIONS 15 OPERATING DETERMINATIONS 17 DESCRIPTION OF THE DEVICE 18 Features 18 Overview 18 INSTALLATION 19 Overhead rigging 19 DMX 512 connection connection between fixtures 20 Connection with the mains 21 OPERATION 21 Stand Alone operation 21 Master Slave operation 22 Control Board 22 DMX controlled operation 23 Addressing 23 DMX protocol 23 CLEANING AND MAINTENANCE 25 Replacing t...

Страница 3: ... hiermit ein leistungsstarkes und vielseitiges Gerät erworben Nehmen Sie den LED TSL 150 Scan COB aus der Verpackung SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung Bei die ser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen Um diesen Zust...

Страница 4: ...tzleitung gelten auch für evtl Verlängerungsleitungen Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung Ansonsten kann das Kabel und der Stecker beschädigt werden was zu tödlichen Stromschlägen führen kann Sind Stecker oder Geräteschalter z B durch Einbau nicht erreichbar so muss netzsei...

Страница 5: ...n werden Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter Überspannung könnte das Gerät zerstören Das Gerät bei Gewitter allpolig vom Netz trennen Netzstecker ziehen Das Bildzeichen m bezeichnet den Mindestabstand zu beleuchteten Gegenständen Der Abstand zwischen Lichtaustritt und der zu beleuchteten Fläche darf den angegebenen Wert nicht unterschreiten Das Gerät darf nur über den Montagebügel installie...

Страница 6: ...cher Dimmer Lüftergekühlt Klein und handlich Lichtstrahl mit 12 Abstrahlwinkel Control Board mit blauem LCD und vier Bedientasten zur Einstellung der DMX Startadresse PAN TILT Reverse Schaltnetzteiltechnologie für Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt DMX512 Steuerung über jeden handelsüblichen DMX Controller möglich Geräteübersicht 1 Feststellschraube 2 Hängebügel 3 Ablenkspiegel 4 Objektivlinse...

Страница 7: ...achkundigen geprüft werden Vorgehensweise Das Gerät sollte idealerweise außerhalb des Aufenthaltsbereiches von Personen installiert werden WICHTIG ÜBERKOPFMONTAGE ERFORDERT EIN HOHES MAß AN ERFAHRUNG Dies beinhaltet aber beschränkt sich nicht allein auf Berechnungen zur Definition der Tragfähigkeit verwendetes Installations material und regelmäßige Sicherheitsinspektionen des verwendeten Materials...

Страница 8: ... durch Absturz ausgesetzt war oder beschädigt ist darf nicht mehr als Sicherungsseil eingesetzt werden Stellen Sie den Neigungswinkel über den Hängebügel ein und ziehen Sie die Feststellschrauben gut fest LEBENSGEFAHR Vor der ersten Inbetriebnahme muss die Einrichtung durch einen Sachverständigen geprüft werden Anschluss an den DMX 512 Controller Verbindung Gerät Gerät Projector 1 Starting address...

Страница 9: ... Signal ein 120 Widerstand eingelötet ist Anschluss ans Netz Schließen Sie das Gerät über die beiliegende Netzanschlussleitung ans Netz an Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt Leitung Pin International Braun Außenleiter L Blau Neutralleiter N Gelb Grün Schutzleiter Der Schutzleiter muss unbedingt angeschlossen werden Wenn das Gerät direkt an das örtliche Stromnetz angeschlossen wird m...

Страница 10: ...eben ein Stellen Sie bei allen Slave Geräten Slv1 oder Slv2 ein Control Board Das Control Board bietet mehrere Möglichkeiten so lässt sich z B die DMX Startadresse einstellen Drücken Sie die Mode Taste um ins Hauptmenü zu gelangen Über die Up Down Tasten können Sie sich im Hauptmenü bewegen Zur Auswahl des gewünschten Menüpunktes drücken Sie die Enter Taste Durch Drücken der Up Down Tasten können ...

Страница 11: ...en Sie durch Drücken der Enter Taste Ansteuerung Nachdem Sie die Startadresse definiert haben können Sie den LED TSL 150 Scan COB über Ihren Controller ansteuern DMX Protokoll 9 CH Decimal Hexad Percentage S F Eigenschaft 1 Horizontale Bewegung PAN 0 255 00 FF 0 100 F Wenn Sie den Regler verschieben bewegen Sie den Spiegel horizontal PAN Allmähliches Einstellen des Spiegels bei langsamem Schieben ...

Страница 12: ...mmerintensität 0 255 00 FF 0 100 F Allmähliche Einstellung der Dimmerintensität von 0 bis 100 7 Geschwindigkeit PAN TILT Bewegung 0 255 00 FF 0 100 F Abnehmende Geschwindigkeit 8 Interne Programme 0 59 00 3B 0 23 S Keine Funktion 60 84 3C 54 24 33 S Internes Programm 1 84 109 54 6D 33 43 S Internes Programm 2 110 159 6E 9F 43 62 S Internes Programm 3 160 184 A0 B8 63 72 S Musikgesteuertes Programm...

Страница 13: ...feuchtetes Tuch Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden Die Linse muss gewechselt werden wenn diese sichtbar beschädigt ist so dass ihre Wirksamkeit beeinträchtigt ist z B durch Sprünge oder tiefe Kratzer ACHTUNG Die Objektivlinse sollte wöchentlich gereinigt werden da sich sehr schnell Nebelfluidrückstände absetzen die die Leuchtkraft des Gerätes erheblich ...

Страница 14: ... entflammbaren Oberflächen 0 5 m Mindestabstand zum angestrahlten Objekt 0 1 m Sicherung T 1 A 250 V Zubehör EUROLITE TPC 10 Klammer silber Best Nr 59006856 EUROLITE TPC 10 Klammer schwarz Best Nr 59006858 EUROLITE Sicherungsseil A 3x600mm bis 5kg silber Best Nr 58010310 EUROLITE Sicherungsseil A 3x600mm bis 5kg schwarz Best Nr 58010342 EUROLITE DMX Kabel XLR 3pol 3m sw Best Nr 3022785H PSSO DMX K...

Страница 15: ...ou will see you have acquired a powerful and versatile device Unpack your LED TSL 150 Scan COB SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires This device has left our premises in absolutely perfect condition In order to maintain this condition and to ensure a safe operation it is absolutely nece...

Страница 16: ...on of the device All warnings concerning the power cords are also valid for possible extension cords Always disconnect from the mains when the device is not in use or before cleaning it Only handle the power cord by the plug Never pull out the plug by tugging the power cord Otherwise the cable or plug can be damaged leading to mortal electrical shock If the power plug or the power switch is not ac...

Страница 17: ...st only be operated in an altitude between 20 and 2000 m over NN Never use the device during thunderstorms Over voltage could destroy the device Always disconnect the device during thunderstorms The symbol m determines the minimum distance from lighted objects The minimum distance between light output and the illuminated surface must be more than the given value This device is only allowed for an ...

Страница 18: ...ond Manual focus Electronic dimmer Fan cooled Small and portable Lightbeam with 12 radiation angle Control board with blue LCD and four operating buttons for adjusting the DMX starting address PAN TILT reverse Switch mode power supply for operation between 100 and 240 volts DMX control via every standard DMX controller Overview 1 Fixation screw 2 Mounting bracket 3 Mirror 4 Objective lens 5 Housin...

Страница 19: ...ear Procedure The device should be installed outside areas where persons may walk by or be seated IMPORTANT OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTENSIVE EXPERIENCE including but not limited to calculating working load limits installation material being used and periodic safety inspection of all installation material and the device If you lack these qualifications do not attempt the installation yourself bu...

Страница 20: ...peration for the first time the installation has to be approved by an expert DMX 512 connection connection between fixtures Projector 1 Starting address 1 Projector 1 Starting address 1 Projector 2 Starting address 10 Projector 2 Starting address 10 Projector 3 Starting address 19 Projector 3 Starting address 19 DMX 512 Controller DMX 512 Controller 120 Ohms 120 Ohms SAFETY ROPE POWER SUPPLY 100 2...

Страница 21: ...l Brown Live L Blue Neutral N Yellow Green Earth The earth has to be connected If the device will be directly connected with the local power supply network a disconnection switch with a minimum opening of 3 mm at every pole has to be included in the permanent electrical installation The device must only be connected with an electric installation carried out in compliance with the IEC standards The...

Страница 22: ... simply set the starting address The main menu is accessed by pressing the Mode button Browse through the menu by pressing Up or Down Press the Enter button in order to select the desired menu You can change the selection by pressing Up or Down Confirm every selection by pressing the Enter button You can leave every mode by pressing the Mode button The functions provided are described in the follo...

Страница 23: ...in order to confirm Controlling After having addressed all LED TSL 150 Scan COB you may now start operating these via your lighting controller DMX protocol 9 CH Decimal Hexad Percentage S F Feature 1 Horizontal movement PAN 0 255 00 FF 0 100 F Push slider up in order to move the mirror horizontally PAN Gradual mirror adjustment from one end of the slider to the other 0 255 128 center The mirror ca...

Страница 24: ...00 S Shutter open 6 Dimmer intensity 0 255 00 FF 0 100 F Gradual adjustment of the dimmer intensity from 0 to 100 7 PAN TILT speed 0 255 00 FF 0 100 F Decreasing speed 8 Internal programs 0 59 00 3B 0 23 S No function 60 84 3C 54 24 33 S Internal program 1 84 109 54 6D 33 43 S Internal program 2 110 159 6E 9F 43 62 S Internal program 3 160 184 A0 B8 63 72 S Sound controlled program 1 185 209 B9 D1...

Страница 25: ...rting maintenance operation DANGER TO LIFE We recommend a frequent cleaning of the device Please use a moist lint free cloth Never use alcohol or solvents The lens has to be replaced when it is obviously damaged so that its function is impaired e g due to cracks or deep scratches CAUTION The objective lens will require weekly cleaning as smoke fluid tends to building up residues reducing the light...

Страница 26: ...ure TC steady state 55 C Min distance from flammable surfaces 0 5 m Min distance to lighted object 0 1 m Fuse T 1 A 250 V Accessory EUROLITE TPC 10 Coupler silver No 59006856 EUROLITE TPC 10 Coupler black No 59006858 EUROLITE Safety bond A 3x600mm up to 5kg silver No 58010310 EUROLITE Safety bond A 3x600mm up to 5kg black No 58010342 EUROLITE DMX cable XLR 3pin 3m bk No 3022785H PSSO DMX cable XLR...

Страница 27: ......

Страница 28: ...Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas Bauer Str 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany Publ 2016 D101272V 1 0 ...

Отзывы: