background image

 

00131337, Version 1.0 

22/36

SAFETY INSTRUCTIONS 

 

 

 

WARNING! 

 

 

Please read the safety warnings carefully and only use the product as described in this manual to 
avoid accidental injury or damage. 

 

 

 

DANGER! Electric shock caused by high voltages

 

 

Within the device there are areas where high voltages may be present. Completely disconnect  
the device from the power supply before you open or remove covers. Mount all covers and attach 
them firmly before connecting the device again. 

 

 
Intended use 
• 

This device  is an  LED moving-head  lighting  effect for creating decorative effects. This device  is designed 
for professional use in the field of event technology, e.g. on stage. It is not suitable for household lighting. 

• 

Only  use  the  device  according  to  the  instructions  given  herein.  Damages  due  to  failure  to  follow  these 
operating instructions will void the warranty! We do not assume any liability for any resulting damage. 

• 

We  do  not  assume  any  liability  for  material  and  personal  damage  caused  by  improper  use  or  non-
compliance with the safety instructions. In such cases, the warranty/guarantee will be null and void. 

• 

Unauthorized rebuilds or modifications of the device are not permitted for reasons of safety and render the 
warranty invalid. 

 
Danger due to electricity 
• 

The device is suitable for indoor use only. Do not use it outdoors. Never expose it to rain or moisture. Do 
not store it in rooms exposed to moisture. 

• 

To  reduce  the  risk  of  electric  shock,  do  not  open  any  part  of  the  device.  There  are  no  serviceable  parts 
inside the device.  

• 

Only  connect  the  device  to  a  properly  installed  mains  outlet.  The  outlet  must  be  protected  by  residual 
current breaker (RCD). The voltage and frequency must exactly be the same as stated on the device. If the 
mains cable is equipped with an earthing contact, then it must be connected to an outlet with a protective 
ground. Never deactivate the protective ground of a mains cable. Failure to do so could possibly injure the 
user. 

• 

The mains outlet must be easily accessible so that you can unplug the device quickly if need be. 

• 

Never touch the mains plug with wet or damp hands. There is the risk of potentially fatal electric shock. 

• 

The mains cable must not be bent or squeezed. Keep it away from hot surfaces or sharp edges. 

• 

Never pull the mains cable to disconnect the mains plug from the mains outlet, always seize the plug. 

• 

Unplug the device during lightning storms, when unused for long periods of time or before cleaning. 

• 

Do  not  expose  the  device  to  any  high  temperatures,  direct  sunlight,  dripping  or  splashing  water,  strong 
vibrations or heavy mechanical stress. 

• 

Do not place any objects filled with liquids on the device. 

• 

Do not place any open sources of fire, such as burning candles, on or directly next to the device. 

• 

Make sure that objects cannot fall into the device, in particular metal parts. 

• 

Only  have repairs to the device or  its mains cable carried out  by  qualified service personnel. Repairs are 
required  when  the  device  or  the  mains  cable  is  visibly  damaged,  liquid  has  been  spilled  or  objects  have 
fallen  into  the  device;  when  the  device  has  been  exposed  to  rain  or  moisture,  has  been  dropped  or 
malfunctions occur. 

• 

Cleaning of the device is  limited to the surface. Make sure that moisture does  not come into contact  with 
any areas of the terminal connections or mains voltage control parts. Only wipe off the product with a soft 
lint-free and moistened cloth. Never use solvents or aggressive detergents.  

 
Danger to children and people with restricted abilities 
• 

This  product  is  not  a  toy.  Keep  it  out  of  the  reach  of  children  and  pets.  Do  not  leave  packaging  material 
lying around carelessly. Never leave this device running unattended. 

• 

This  device  may  be  used  only  by  persons  with  sufficient  physical,  sensorial,  and  intellectual  abilities  and 
having  corresponding  knowledge  and  experience.  Other  persons  may  use  this  device  only  if  they  are 
supervised or instructed by a person who is responsible for their safety. 

 

 

 

Содержание LED TMH-H90

Страница 1: ......

Страница 2: ...eatures 21 SAFETY INSTRUCTIONS 22 DESCRIPTION OF THE DEVICE 24 INSTALLATION 25 Inserting Exchanging gobos 25 Rigging 26 CONNECTIONS 27 DMX512 connection connection between fixtures 27 DMX512 control 2...

Страница 3: ...en Betrieb Alle Personen die mit der Aufstellung Inbetriebnahme Bedienung Wartung und Instandhaltung dieses Ger tes zu tun haben m ssen entsprechend qualifiziert sein diese Bedienungsanleitung genau b...

Страница 4: ...se f r QuickDMX Empf nger Zubeh r Control Board mit LCD und Folientastatur zur Einstellung der DMX Startadresse PAN TILT Reverse Programm Reset Schaltnetzteiltechnologie f r Netzspannung zwischen 100...

Страница 5: ...n Sie das Ger t nur an eine vorschriftsm ig installierte Steckdose an deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Ger ts genau bereinstimmt und die ber einen Fehlerstromschutzschalter FI abges...

Страница 6: ...llation selbst vorzunehmen wenn Sie nicht ber eine ausreichende Qualifikation verf gen sondern beauftragen Sie einen professionellen Installateur Unsachgem e Installationen k nnen zu Verletzungen und...

Страница 7: ...ktorkopf 4 Projektorarm 5 Base 6 Tragegriff 7 DMX Kontrollanzeige 8 Fehler Kontrollanzeige 9 LCD 10 Bedientasten 11 Gummifu 12 DMX Eingang 13 DMX Ausgang 14 USB Anschluss f r QuickDMX Empf nger 15 Sic...

Страница 8: ...ie Schrauben der rotierenden Gobos l sen da ansonsten die Kugellager ge ffnet werden Die zu ffnende Seite des Projektorkopfes ist mit einem Punkt gekennzeichnet ffnen Sie den Projektorkopf ber die vie...

Страница 9: ...eine M10 Schraube und selbstsichernde Mutter mit dem Omega Halter F hren Sie die beiden Schnellverschl sse des Omega Halters in die daf r vorgesehenen ffnungen an der Ger teunterseite ein Drehen Sie d...

Страница 10: ...en DMX Ausgang am letzten Ger t gesteckt bei dem zwischen Signal und Signal ein 120 Widerstand eingel tet ist 4 Ab einer Kabell nge von 300 m oder nach 32 angeschlossenen DMX Ger ten sollte das Signal...

Страница 11: ...troller und per QuickDMX mit dem optional erh ltlichen EUROLITE QuickDMX USB Funksender Empf nger drahtlos betrieben werden Standalone Betrieb Das Ger t l sst sich im Standalone Betrieb ohne Controlle...

Страница 12: ...1 4 Address 001 512 Einstellen der DMX Startadresse Channel 25 CH Anzahl der DMX Kan le Sens 1 99 80 Mikrofonempfindlichkeit Invert X ON OFF PAN TILT Umkehr Invert Y ON OFF Swap XY ON OFF PAN TILT Ta...

Страница 13: ...n aus OFF Anzeige immer an Farbwechsel linear Umschaltung Farbwechsel von Step zu Linear Color Mit dieser Funktion l sst sich der lineare Ver nderung des Farbrades einstellen Load default Zur cksetzen...

Страница 14: ...nn muss au erdem die DMX Startadresse eingestellt werden Die Startadresse ist abh ngig von Ihrem DMX Controller Lesen Sie hierzu die Dokumentation des Ger ts 1 Dr cken Sie die Pfeil Taste nach links o...

Страница 15: ...ung angehalten werden 4 TILT Bewegung mit 16 Bit Aufl sung 0 255 Feinindizierung 5 Geschwindigkeit PAN TILT Bewegung 0 255 Abnehmende Geschwindigkeit 6 Spot Dimmerintensit t 0 255 Allm hliche Einstell...

Страница 16: ...bnehmender Geschwindigkeit 203 255 Rotierendes Goborad vorw rts mit zunehmender Geschwindigkeit 10 Rotierendes Goborad Gobo Shake 0 9 Offen 10 19 Rotierendes Gobo 1 20 29 Rotierendes Gobo 2 30 39 Roti...

Страница 17: ...0 bis 100 16 Wash Strobe 0 10 Keine Funktion 11 255 Strobe Effekt mit zunehmender Geschwindigkeit 17 Rot 0 255 Rot 0 100 zunehmend 18 Gr n 0 255 Gr n 0 100 zunehmend 19 Blau 0 255 Blau 0 100 zunehmen...

Страница 18: ...erung des Ger ts defekt ist ersetzen Sie diese durch eine Sicherung gleichen Typs 1 Trennen Sie das Ger t vom Netz und lassen Sie es abk hlen 2 ffnen Sie den Sicherungshalter am Netzanschluss mit eine...

Страница 19: ...7 Gobos und offen Shake Effekt Goborad mit rotierenden Gobos 6 Gobos und offen Au endurchmesser 21 8 mm Imagedurchmesser 16 mm Shake Effekt Gobos austauschbar Slot In Gobo System f r Gobowechsel ohne...

Страница 20: ...rmation for the correct use of the product Every person involved with the installation operation and maintenance of this device has to be qualified follow the instructions of this manual consider this...

Страница 21: ...eivers accessories Control board with LCD and foil keyboard for adjusting the DMX starting address PAN TILT Reverse Program Reset Switch mode power supply for operation between 100 and 240 volts Addit...

Страница 22: ...ective ground of a mains cable Failure to do so could possibly injure the user The mains outlet must be easily accessible so that you can unplug the device quickly if need be Never touch the mains plu...

Страница 23: ...ufficient safety precautions For overhead use always secure the device with a secondary safety attachment such as a safety bond or safety net Make sure that the area below the installation place is bl...

Страница 24: ...Wash 3 Projector head 4 Yoke 5 Base 6 Transport handle 7 DMX indicator 8 Error indicator 9 LCD 10 Operating buttons 11 Rubber foot 12 DMX input 13 DMX output 14 USB port for QuickDMX receiver 15 Fuse...

Страница 25: ...below CAUTION Never unscrew the screws of the rotating gobo as the ball bearing will otherwise be opened The side of the projector head to be opened is marked with a dot Open the projector head via t...

Страница 26: ...crew one clamp via an M10 screw and self locking nut onto the Omega holder Insert the two quick lock fasteners of the Omega holder into the respective holes on the bottom of the device Tighten the qui...

Страница 27: ...ignal in the DMX output of the last unit 4 If the cable length exceeds 300 m or the number of DMX devices is greater than 32 it is recommended to insert a DMX level amplifier to ensure proper data tra...

Страница 28: ...any commercial DMX controller and wireless via QuickDMX with the optional available EUROLITE QuickDMX USB Wireless Transmitter Receiver Stand alone operation In stand alone mode the LED TMH H90 can be...

Страница 29: ...Sens 1 99 80 Mic sensitivity Invert X ON OFF Reverse movement Invert Y ON OFF Swap XY ON OFF PAN TILT swap Encoder XY ON OFF Automatic PAN TILT adjustment NoDMX Keep clear Action if no DMX DisplaySave...

Страница 30: ...on Linear color switch color change from step to linear color With this function you can select the linear change of the color wheel Load default With this function you can restore the factory settin...

Страница 31: ...must be set The starting address depends upon which DMX controller is being used Please refer to the controller s documentation 1 Press the arrow button left or right to enter the mode menu Press the...

Страница 32: ...ILT movement with 16 bit resolution 0 255 Fine indexing 5 PAN TILT speed 0 255 Decreasing speed 6 Spot dimmer intensity 0 255 Gradual adjustment of the dimmer intensity from 0 to 100 7 Spot strobe 0 1...

Страница 33: ...bo wheel rotation backwards with decreasing speed 203 255 Gobo wheel rotation forwards with increasing speed 10 Rotating gobo wheel gobo shake 0 9 Open 10 19 Rotating gobo 1 20 29 Rotating gobo 2 30 3...

Страница 34: ...16 Wash strobe 0 10 No function 11 255 Strobe effect with increasing speed 17 Red 0 255 Red 0 100 increasing 18 Green 0 255 Green 0 100 increasing 19 Blue 0 255 Blue 0 100 increasing 20 White 0 255 Wh...

Страница 35: ...se by a fuse of same type and rating 1 Disconnect the device from power and allow it to cool 2 Open the fuse holder of the mains connection with a fitting screwdriver 3 Remove the old fuse from the fu...

Страница 36: ...and open Outside diameter 21 8 mm Image diameter 16 mm Shake effect Gobos changeable Slot in gobo system for exchanging gobos without tools DMX channels 25 DMX input 3 pin XLR M mounting version DMX...

Отзывы: