background image

00046328.DOC, Version 1.1

11/16

Important:

Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty. The dealer
will not accept liability for any resulting defects or problems.

Never hit the lighting chain with a hammer or other tools, as this may lead to damaged lamps.

Never operate the device in the packaging or wrapped in order to avoid heating-up.

Never let the power cord come into contact with other cables! Handle the power cord and all connections
with the mains with particular caution!

Make sure that the available voltage is not higher than stated on the technical sticker.

Make sure that the power cord is never crimped or damaged by sharp edges. Check the device and the
power cord from time to time.

This device falls under protection-class II and features a protective insulation.

Always disconnect from the mains, when the device is not in use or before cleaning it. Only handle the power
cord by the plug. Never pull out the plug by tugging the power cord.

If there are reasons for supposing that risk-free operation is no longer possible, the lighting chain must be
deactivated and protected against accidental operation. Risk-free operation can no longer be supposed
when the lighting chain
• no longer functions
• is visibly damaged
• has been stored long-term under adverse conditions, or
• has been exposed to stress during transport.

Caution:

 During the operation, the lighting chain can heat up.

Please consider that damages caused by manual modifications to the device are not subject to warranty.

Keep away children and amateurs!

OPERATING DETERMINATIONS

This device is a lighting chain for creating decorative effects. For operating the lighting chain with 230 V, 50
Hz direct current, the optional power adpater cord is needed. The adapter cord is allowed to be operated
with an alternating voltage of 230 V, 50 Hz and can be loaded with 900 W maximum.

The lighting chain is splash-proof (IP 44) and therefore qualified for indoor and outdoor use. For outdoor use,
the installer must always make sure to connect a rubber cable HO5RR-F. All valid instructions concerning
the installation of cables outdoors or in the ground must be adhered! The ambient temperature must always
be between -10° C and +45° C. Keep away from direct insulation (particularly in cars) and heaters. The
maximum relative humidity is 100 % with an ambient temperature of 25° C. This device must only be
operated in an altitude between -20 and 2000 m over NN.

Never use the device during thunderstorms. Over voltage could destroy the device. Always disconnect the
device during thunderstorms.

Operate the device only after having familiarized with its functions. Do not permit operation by persons not
qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation!

Please consider that unauthorized modifications on the device are forbidden due to safety reasons!

If this device will be operated in any way different to the one described in this manual, the product may suffer
damages and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like short-
circuit, burns, electric shock, etc.

This lighting effect may not be connected to dimming packs!

Содержание LED Neon Flex 230V EC

Страница 1: ...Copyright Nachdruck verboten Reproduction prohibited F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL LED Neon Flex 230V EC...

Страница 2: ...SYSTEM OVERVIEW 12 INSTALLATION 14 CLEANING AND MAINTENANCE 16 TECHNICAL SPECIFICATIONS 16 Diese Bedienungsanleitung gilt f r die Artikelnummern This user manual is valid for the article numbers 5049...

Страница 3: ...bruchgef hrdetes Glas keine Stromschlaggefahr keine hohen Wartungskosten und kein hoher Stromverbrauch Optimal gesch tzte LEDs in Vollkunststoff Rundmaterial Lange Lebensdauer der LEDs Das Material is...

Страница 4: ...setzen und gegen unbeabsichtigten Gebrauch zu sichern Es ist anzunehmen da ein gefahrloser Betrieb nicht mehr m glich ist wenn die Lichtkette nicht mehr funktioniert die Lichtkette sichtbare Besch di...

Страница 5: ...ienungsanleitung beschrieben kann dies zu Sch den am Produkt f hren und der Garantieanspruch erlischt Au erdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren wie z B Kurzschluss Brand elektrischem Schlag etc...

Страница 6: ...1 1 6 16 Empfohlenes Werkzeug f r die Installation Diese Produkte sind nicht im Lieferumfang enthalten und werden nicht von EUROLITE angeboten Hei luftpistole Cuttermesser L tpistole Zange Erdungsban...

Страница 7: ...Zur Gestaltung eines Designs zeichnen Sie die gew nschte Form auf der Oberfl che vor und bringen die Aluminiumkan le an Schritt 3 Fixieren Sie die einzelnen Lichtschl uche in den Profilen mit der leu...

Страница 8: ...en Sie dabei auf die richtige Polung Das Netzkabel kann mit maximal 900 W belastet werden Schlie en Sie den Netzkabel ans Netz an Achten Sie dabei darauf dass sich die Steckdose im Trockenen befindet...

Страница 9: ...zur Verf gung ACHTUNG Wartungs und Servicearbeiten sind ausschlie lich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten TECHNISCHE DATEN Netzadapterkabel mit Stecker Spannungsversorgung prim r 230 V AC 50 Hz...

Страница 10: ...f optimally protected LEDs in a full plastic round tube Long LED life It is extremely flexible and can be bent in any radius as small as 4 cm Energy efficient LED lighting reduces operating costs by u...

Страница 11: ...device are not subject to warranty Keep away children and amateurs OPERATING DETERMINATIONS This device is a lighting chain for creating decorative effects For operating the lighting chain with 230 V...

Страница 12: ...EC pieces 2 tapered ends 50499600 power contact pin For connection between a connector and a Neon Flex EC piece one tapered end and one blunt end PVC glue This product is not included in delivery and...

Страница 13: ...OC Version 1 1 13 16 Recommended tools for installation These items are not included in the delivery and are not provided by EUROLITE Heater gun Cutter Solder gun Pincer Anti static strip Solder Testi...

Страница 14: ...minum mounting channels Step 3 Insert the light tubes into the mounting channels with the illuminating side upwards Step 4 Connect the light tubes Make sure the poles of the connecting pins are correc...

Страница 15: ...the power cord making sure that the poles are correct The maximum load of the power cord is 900 W Connect the power cord to the mains Make sure that the outlet is in a dry area After connecting the li...

Страница 16: ...r WARNING Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers TECHNICAL SPECIFICATIONS Power cord with adapter and plug Power supply primary input 230 V AC 50 Hz Power...

Отзывы: