background image

 

00089303.DOC, Version 1.0 

8/16

Fernbedienung EUROLITE IR-7 

Das Gerät muss für die Ansteuerung per Fernbedienung aktiviert werden. Wählen 
Sie dazu im Menüpunkt IR Setup die Einstellung On. 

Halten Sie beim Betätigen einer Taste die Fernbedienung immer in Richtung des 
Sensors auf der Gerätevorderseite. Zwischen der Fernbedienung und dem Sensor 
muss Sichtverbindung bestehen. 

Die Fernbedienung wird mit eingesetzter Batterie geliefert. Damit die Batterie 
während der Lagerung nicht entladen werden kann, befindet sich eine Isolierfolie 
zwischen der Batterie und den Batteriekontakten. Ziehen Sie vor dem ersten 
Betrieb die Folie auf der Rückseite der Fernbedienung aus dem Batteriehalter 
heraus. Anderenfalls ist die Fernbedienung nicht funktionstüchtig. 

Lässt die Reichweite der Fernbedienung nach (maximal 10 
m) ist die Batterie verbraucht und muss auswechselt werden. 
Drücken Sie dazu auf der Rückseite der Fernbedienung den 
kleinen Riegel mit der Kerbe nach rechts und ziehen Sie 
gleichzeitig den Batteriehalter heraus. Für den Betrieb der Fernbedienung wird eine  

3-V-Knopfzelle Typ CR 2025 benötigt. Achten Sie beim Einsetzen darauf, dass der Pluspol der Knopfzelle im 
Halter nach oben zeigt. 

 

ACHTUNG! 

Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterie. Nur durch denselben Typ ersetzen. 

Alte und verbrauchte Batterien bitte fachgerecht entsorgen. Diese gehören nicht in den Hausmüll! 

 

Nicht alle Funktionen der Universalfernbedienung sind für dieses Gerät verfügbar! 

Nr 

Taste 

Funktion 

Schritt 1 

Schritt 2 

Schritt 3 

Beschreibung 

1 BLACKOUT   

BLACKOUT 

beliebige 
Taste 

 Blackout 

2 STROBE 

 

STROBE 

+/- 

 

Strobe-Effekt -verfügbar für die Tasten 
AUTO/SOUND/FADE/MANUAL/R/G/B/A/UV/W/0 
- 9 

3 SPEED 

 

SPEED 

+/- 

 

Gewünschte Geschwindigkeit einstellen 
Interne Programme  

4 SENSITIVITY  

SENSITIVITY 

+/- 

 

Mikrofonempfindlichkeit  
Musikgesteuerter Modus 

5 % 

 

+/- 

 

Dimmer - verfügbar für die Tasten 
AUTO/SOUND/STROBE/FADE/MANUAL/ 
R/G/B/A/UV/W/0 - 9 

6 +/- 

 

AUTO/SOUND/ 
STOBE/SPEED/ 
SENSITIVITY/% 
/FADE/MANUNAL/ 
/R/G/B/A/UV/W  

+/-  

Zunehmend/Abnehmend 

7 AUTO 

Funktion1 AUTO 

+/- 

 

Interne 

Programme 

 …    2 

AUTO 

SPEED 

+/- 

Gewünschte Geschwindigkeit 

 …    3 

AUTO 

STROBE 

+/- 

Strobe-Effekt 

 …    4 

AUTO 

+/- 

Dimmer 

8 SOUND 

Funktion 

SOUND +/-   Musikgesteuerte 

Modus 

 …    2 

SOUND 

SENSI-TIVITY 

+/- 

Mikrofonempfindlichkeit 

 …    3 

SOUND 

STROBE 

+/- 

Strobe-Effekt 

 …    4 

SOUND 

+/- 

Dimmer 

9 FADE 

Funktion1 FADE 

+/- 

 

Fading 

 …    2 

FADE 

SPEED 

+/- 

Gewünschte Geschwindigkeit 

 …    3 

FADE 

STROBE 

+/- 

Strobe-Effekt 

 …    4 

FADE 

+/- 

Dimmer 

10 MANUAL 

Funktion1 MANUAL 

 

 

R/G/B 

 …    2 

MANUAL 

+/- 

 

Manuelle Farbeinstellung R/G/B-Werte 

 …    3 

MANUAL 

R/G/B/A/UV/W 

+/- 

Dimmerintensität der LED-Farben  

 …    4 

MANUAL 

STROBE 

+/- 

Strobe-Geschwindigkeit 

 …    5 

MANUAL 

+/- 

Dimmer 

11 R/G/B/A/UV/W 

Funktion1 

R/G/B/A/UV/W 

+/- 

 

Manuelle Farbeinstellung R/G/B-Werte 

 …    2 

R/G/B/A/UV/W 

STROBE 

+/- 

Dimmerintensität der LED-Farben 

12 Number:0-9 

Funktion1 Number:0-9 

 

 

Statische 

Farben 

 …    2 

Number:0-9 

STROBE 

 

Strobe-Effekt 

Содержание AKKU Wash 1 HCL Spot

Страница 1: ...Copyright Nachdruck verboten Reproduction prohibited F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL AKKU Wash 1 HCL Spot LED Washlight...

Страница 2: ...TRUCTIONS 10 Regarding Rechargeable batteries and Batteries 11 OPERATING DETERMINATIONS 11 DESCRIPTION OF THE DEVICE 13 Features 13 Overview 13 INSTALLATION 14 Rigging 14 Hanging installation 14 OPERA...

Страница 3: ...ung im Internet herunter laden EINF HRUNG Wir freuen uns dass Sie sich f r ein EUROLITE AKKU Wash 1 HCL Spot entschieden haben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten sind wir sicher dass Sie lange Ze...

Страница 4: ...en Entsorgung einem rtlichen Recyclingbetrieb Leere Batterien k nnen Sie fachgerecht im Elektrofachhandel in den daf r vorgesehenen Sammelbeh ltern entsorgen Werfen Sie Akkus Batterien nicht in den Ha...

Страница 5: ...m geeigneten Sicherungsseil zu sichern Das Ger t darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden in der mit Spritzwasser Regen Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist Feuchtigkeit oder seh...

Страница 6: ...lemme zur einfachen Befestigung an Kassettendecken Flickerfreie Projektion Steuerbar ber EUROLITE IR 7 Fernbedienung im Lieferumfang enthalten Funktionen statische Farben RGBAW UV Farbmischung automat...

Страница 7: ...onen Akku betrieben Dieser muss vor der ersten Verwendung vollst ndig geladen werden 1 Verbinden Sie das Ladenetzteil mit der Anschlussbuchse am Ger t und stecken es in eine Steckdose 100 240 V AC 50...

Страница 8: ...n Typ ersetzen Alte und verbrauchte Batterien bitte fachgerecht entsorgen Diese geh ren nicht in den Hausm ll Nicht alle Funktionen der Universalfernbedienung sind f r dieses Ger t verf gbar Nr Taste...

Страница 9: ...HE DATEN Spannungsversorgung 8 4 V 1 35 A ber Ladenetzteil 100 240 V AC 50 60 Hz Gesamtanschlusswert 8 4 W Akku Typ Li ion 7 4 V 4400 mAh 32 56 Wh Akkubetriebsdauer 6 Stunden Akkuladezeit 5 Stunden Ba...

Страница 10: ...he user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE AKKU Wash 1 HCL Spot If you follow the instructions given in this manual we are sure that you will enjoy this devic...

Страница 11: ...sposal which is not harmful to the environment Do not dispose of rechargeable batteries batteries into household waste Make sure that the poles are correct when inserting the battery Never let batteri...

Страница 12: ...ond This device must never be operated or stockpiled in surroundings where splash water rain moisture or fog may harm the device Moisture or very high humidity can reduce the insulation and lead to mo...

Страница 13: ...scissor clip for easy attachment to drop ceiling supports Flicker free projection Controllable via EUROLITE IR 7 remote control included in delivery Functions static colors RGBAW UV color mixture aut...

Страница 14: ...arge the battery 1 Connect the charger to the power input at the device and the mains plug to a mains outlet 100 240 V AC 50 60 Hz The indicator light on the charger turns red while the battery is cha...

Страница 15: ...eries properly Batteries are hazardous waste and should not be disposed of with regular domestic waste Not all functions on the universal remote control are applicable to this device No Key Function S...

Страница 16: ...ly 8 4 V 1 35 A via charger 100 240 V AC 50 60 Hz Power consumption 8 4 W Battery pack type Li ion 7 4 V 4400 mAh 32 56 Wh Battery operation 6 hours Recharging time 5 hours Battery remote control CR20...

Отзывы: