background image

 

Les vibrations spéci

fi

 ques (Cf. « Caractéristiques techniques ») sont conformes à la 

durée d’utilisation. Si vous notez une coloration (blanche) sur vos doigts, arrêtez de 

travailler avec l’outil.

 

Attention : 

la valeur actuelle des vibrations durant le fonctionnement de la ma-

chine peut être différente de celle indiquée dans le manuel voire chez le construc-

teur. Ceci peut être dû aux facteurs suivants et doit être pris en compte avant ou 

pendant l’utilisation :

Est-ce que la machine est correctement utilisée ?

Est-ce que la méthode de taille et le procédé sons corrects ?

Est-ce que l’état de la machine est correct ?

Lame aiguisée et coupant proprement ?

Est-ce que les poignées sont correctement montées sur le corps de la 

 

machine ?

 

Si vous observez une sensation désagréable ou une décolora-

tion de la peau de vos mains pendant l’utilisation de la machine, 

veuillez immédiatement arrêter de travailler. 

Faites une pause 

suf

fi

 sante. Si vous ne respectez pas une pause suf

fi

 sante, vous pourrez souffrir du 

syndrome de vibration des mains/bras.

 

Il est possible d’estimer le temps d’utilisation concernant le travail ou l’utilisation 

de la machine et faites des pauses appropriées. De cette manière, il est possible de 

réduire considérablement le temps d’utilisation pour tout le travail. Réduisez vos 

risques si vous êtes sensible aux vibrations. Tenez la machine conformément aux 

instructions du manuel.

 

Évitez d’utiliser la machine à une température égale à 10 °C ou moins. Faites un 

plan de travail, a

fi

 n de limiter les vibrations.

 

Il n’est pas possible d’éviter que la machine ait un certain niveau sonore. Évitez tout 

travail bruyant durant les périodes interdites ou autres. Il faut donc respecter les 

périodes de calme et réduire la durée de travail au minimum. Pour votre propre 

protection et celle des autres personnes travaillant à proximité, il faut porter une 

protection auditive.

Utilisation et manipulation de l’outil électrique

 

N’allez pas au delà de la capacité de charge de l’appareil. Employez l’outil électrique 

adéquat à la tâche à effectuer.

 

N’utilisez pas d’outil électrique dont l’interrupteur est défectueux.

 

Retirez la 

fi

 che de la prise et/ou retirez les accus avant d’effectuer le réglage de 

l’appareil, de changer d’accessoires ou de déposer l’appareil.

 

Rangez vos outils électriques hors de portée des enfants quand vous ne les utilisez 

plus. Ne laissez pas l’appareil aux mains de personnes qui n’ont pas été familiarisées 

avec sa manipulation ou qui n’ont pas lu les présentes instructions.

 

Gardez les outils de découpe propres et affûtés.

 

Avant l’utilisation, assurez-vous que la tête de coupe est solidement 

fi

 xée.

 

Entretenez les outils électriques avec soin. Véri

fi

 ez si toutes les pièces en mouve-

ment fonctionnent sans faille et ne coincent pas, si des pièces sont cassées ou en-

dommagées au point d’entraver le bon fonctionnement de l’outil électrique. Faites 

réparer les pièces endommagées avant de réutiliser l’appareil.

 

Avant chaque mise en service, véri

fi

 ez que l’appareil ne présente pas de dommage. 

Lorsque l’appareil, le câble ou la 

fi

 che présentent des dommages apparents, ils ne 

doivent plus être utilisés. N’utilisez pas l’appareil en cas de dysfonctionnement.

02070_DE-GB-FR-NL_V1.indb   23

15.02.10   14:10

22

Содержание Garden GROOM PRO

Страница 1: ...NL Bedienungsanleitung Seite 2 Instruction manual Page 11 Mode d emploi Page 19 Gebruiksaanwijzing Pagina 28 02070_DE GB FR NL_V1 indb 1 15 02 10 14 10 TO WATCH A DEMONSTRATION VIDEO OF THIS PRODUCT P...

Страница 2: ...ung der Symbole in dieser Anleitung_____________________________________3 Sicherheitshinweise ___________________________________________________________3 Gew hrleistungsbestimmungen _________________...

Страница 3: ...Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden Kinder m ssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Unsachgem er Gebrauch Alle T tigkeiten mit dem Ger t die...

Страница 4: ...Au enbereich geeignet sind Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Sicherheit von Personen Halten Sie Kinder vom...

Страница 5: ...oder sich die Hautfarbe an Ihren H nden ndert brechen Sie die Arbeit mit dem Ger t umgehend ab Machen Sie angemessene Pausen wenn Sie mit dem Ger t arbeiten Die Nichteinhaltung von angemessenen Pause...

Страница 6: ...echend diesen Anweisungen Ber cksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Machen Sie sich vor dem Gebrauch mit der Umgebung vertraut achten Sie auf m gliche Gefahrenqu...

Страница 7: ...hnitt Lieferumfang auf Vollst ndigkeit und m gliche Transportsch den Sollten Sie einen Transportschaden feststellen wenden Sie sich umgehend an den Kundenservice siehe Abschnitt Kundenservice Zusammen...

Страница 8: ...Aufsatz und schlie en Sie den Klettverschluss Der Verschluss sollte m glichst eng um den Aufsatz gezogen werden um ein Abrutschen des Schlauchs zu vermeiden 9 Verbinden Sie mit dem Rei verschluss den...

Страница 9: ...nach vorn dadurch wird Schalter 1 freigegeben und dr cken Sie die Schalter 1 und 2 Nachdem Sie Schalter 1 bet tigt haben k nnen Sie den Sicherheitsriegel loslassen Sobald Sie jedoch einen der Schalte...

Страница 10: ...Entfernen Sie ggf Schnittgut aus dem Schlauch Der Auswurf des Auf satzes ist blockiert Ziehen Sie den Netzstecker Entfernen Sie ggf Schnittgut aus dem Auspuff Die Klinge ist besch digt Achtung Verletz...

Страница 11: ...are delighted that you have decided on the Garden Groom Pro This electric safety hedge trimmer cuts mulches and collects cuttings all in one The protected blades minimise the risk of injury and the r...

Страница 12: ...y Reaching into the running tool cut injury Unforeseen sudden movement of the cutting material cut injury Sling out of parts of the cutting material risk of injury Damage to the hearing if there is no...

Страница 13: ...clothing that is too wide or short or jewellery Keep hair clothing and gloves away from moving parts If dust extraction and collection equipment can be mounted make sure that they are connected and u...

Страница 14: ...are not familiar with it or who have not read its instructions Keep cutting tools sharp and clean Before use make sure the cutting head is firmly attached Handle electrical tools with care Make sure m...

Страница 15: ...1 trimmer 1 collecting bin approximately 5 l 1 collecting bag approximately 60 l 1 collecting hose 1 adapter for mounting the collecting hose these operating instructions Additionally you will need an...

Страница 16: ...kets on the cutting head 5 Push the top of the adapter down so that the pin on the bottom of the locking mechanism audibly locks into place 6 Fold the lever back to its previous position and push it i...

Страница 17: ...rward this will release the main switch 1 and depress the switches 1 and 2 After you have pressed switch 1 you can release the safety lock However as soon as you release one of the switches the device...

Страница 18: ...dapter ejection chute is blocked Disconnect the mains plug Remove any cut tings from the chute end The blade is damaged Attention Risk of Injury Immediately disconnect the device from the power supply...

Страница 19: ...curit pour viter les dommages corporels et mat riels Tous les conseils et recommandations sont caract ris s par ce symbole Utilisez une protection auditive Utilisez un masque de protection FR Sommair...

Страница 20: ...lle haie en marche blessure par coupure Mouvement impr vu et soudain du mat riel coupant blessure par coupure Courroie hors des parties coupantes risque m de blessure Dommage pour les oreilles si aucu...

Страница 21: ...ppareil Assurez vous que l outil lec trique est bien sur arr t avant de le raccorder au secteur et ou de le mettre sur accus de le prendre en main ou de le porter Evitez toute position corporelle anor...

Страница 22: ...ations Il n est pas possible d viter que la machine ait un certain niveau sonore vitez tout travail bruyant durant les p riodes interdites ou autres Il faut donc respecter les p riodes de calme et r d...

Страница 23: ...Lors de l utilisation veillez aux objets ind sirables qui ne devront pas tre coup s Afin de ne pas bloquer la lame de l appareil ne coupez pas de v g taux mouill s ou pr sentant des branches paisses...

Страница 24: ...a livraison pour voir s il est complet et s il y a d ventuels dommages de transport Si vous constatiez un dommage de transport veuillez vous adresser imm diatement au service apr s vente Cf passage Se...

Страница 25: ...a fermeture Velcro Il faut que la fermeture soit ser r e sur l embout pour viter que le tuyau ne glisse 9 Avec la fermeture clair reliez le tuyau et le sac Fermeture Velcro Fermeture clair Embout Sac...

Страница 26: ...2 Apr s avoir actionn l interrupteur 1 vous pouvez rel cher le verrou de s curit Cependant d s que vous rel chez un interrupteur l appareil s arr te 3 D placez l appareil r guli rement au dessus de l...

Страница 27: ...tie de l embout est bloqu e D branchez la prise lectrique Si n cessaire enlevez les morceaux coup s du tuyau de sortie La lame est en dommag e Attention risque de blessure D branchez imm diatement l a...

Страница 28: ...jke letsels en materi le schade te vermijden Tips en aanbevelingen zijn aangeduid met dit symbool Gebruik gehoorbescherming Draag een beschermingsmasker NL Inhoud Betekenis van de symbolen in deze han...

Страница 29: ...edeelte van de heggenschaar snijwond Het grijpen in de heggenschaar terwijl deze in gebruik is snijwond Onverwachte plotselinge beweging van het gesneden materiaal snijwond Wegslingeren van stukken ge...

Страница 30: ...it het oppakt of draagt Voorkom een abnormale lichaamshouding Zorg ervoor dat u stevig staat en be waar te allen tijde uw evenwicht Draag geschikte kleding lange broek shirt of jas met lange mouwen en...

Страница 31: ...u zes in acht nemen en de werkuren tot een minimum beperken Voor uw persoon lijke veiligheid en de veiligheid van mensen die in de buurt werken is het nodig aangepaste gehoorbescherming te dragen Gebr...

Страница 32: ...ie niet moeten worden getrimd Trim met het apparaat geen natte planten met stelen die dikker zijn dan 20 mm zodat het mes niet geblokkeerd wordt Schakel het apparaat direct uit wanneer er afgesneden g...

Страница 33: ...ie paragraaf Leveringspakket op volledigheid en mogelijke transportschade Stelt u transportschade vast dan dient u zich direct te richten tot de klantendienst zie paragraaf Klantenservice Montage Grij...

Страница 34: ...de opvangbuis over het opzetstuk en sluit de klittenbandsluiting De sluiting moet zo nauw mogelijk rond het opzetstuk worden getrokken zodat de buis niet kan wegglijden 9 Verbind de opvangbuis en zak...

Страница 35: ...e veiligheidsgrendel naar voren daardoor wordt schakelaar 1 vrijgegeven en duwt op de schakelaar 1 en 2 Nadat u schakelaar 1 hebt gebruikt kunt u de veiligheidsgrendel loslaten Zodra u echter een scha...

Страница 36: ...an het op zetstuk is geblokkeerd Trek de stekker uit het stopcontact Verwij der event het afgesneden materiaal uit de uitlaat Het lemmet is beschadigd Opgelet verwondingsgevaar Koppel het apparaat dir...

Страница 37: ...t la machine dans l tait o elle a t mise sur le march et exclut tous les composants qui ont t ajout s et ou les op rations effectu es ult rieurement par l utilisateur final Deze verklaring heeft uitsl...

Страница 38: ...ines bestemd voor gebruik in openlucht 8 Gemessener Schalldruckpegel Measured sound pressure level Niveau de pression acoustique mesur Gemeten geluidsniveau dB A 9 Garantierter Schallleistungspege Gua...

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Отзывы: