NL
gebruiksaanwijZing
bestelnr. 672218 / Versie 01/14
Projectieklok eFP 3000
beoogd gebruik
Deze projectieklok dient ter weergave van tijd, datum, weekdag en kamertemperatuur. De indicatie
van de weekdag kan in verschillende talen (GB, FR, DE, ES, IT) worden weergegeven.
Bovendien beschikt het product over een projectieweergave, die de tijd en de kamertemperatuur
bijv. op het plafond projecteert.
Met een in de projectieklok ingebouwde DCF-ontvanger kunnen de tijd en de datum automatisch
(in een gebied van ca. 1500 km rondom Frankfurt am Main) worden ingesteld; vanzelfsprekend
kan dat ook handmatig. De tijd en de datum kunnen natuurlijk ook handmatig worden ingesteld.
Er is ook een wekfunctie met aanvullende SNOOZE-functie inbegrepen. Een inschakelbare achter-
grondverlichting rondt het werkingsbereik van dit product af.
Dit product is uitsluitend geschikt voor gebruik in droge ruimten binnenshuis.
De voedingsspanning wordt geleverd via 3 x 1,5 V-mignonbatterijen (type: AA) of met behulp van
de meegeleverde stekkernetvoedingadapter.
Een ander gebruik dan hiervoor beschreven is verboden en kan het product beschadigen, wat tot
risico's als kortsluiting, brand en elektrische schok kan leiden. Wijzig het samengestelde product
niet en bouw het niet om. Volg absoluut de veiligheidsaanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
op. Lees de gebruiksaanwijzing a.u.b. aandachtig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
Verklaring Van de symbolen
Het symbool met de bliksemschicht wordt gebruikt, als er gevaar bestaat voor uw gezond-
heid, bijv. door een elektrische schok.
Het symbool met een uitroepteken in een driehoek wijst op bijzondere gevaren bij het
gebruik, het bedrijf of de bediening.
Het „hand"-symbool staat voor speciale tips en bedieningsinstructies.
VeiligheidsaanwijZingen
bij schade, veroorzaakt door het niet inachtnemen van deze gebruiksaanwijzing, ver-
valt het recht op waarborg/garantie! Voor gevolgschade zijn wij niet aansprakelijk!
Voor materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door ondeskundig gebruik of
het niet in acht nemen van de veiligheidsaanwijzingen, zijn wij niet aansprakelijk. in
dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie.
Het product mag niet worden gewijzigd of omgebouwd, anders vervalt niet alleen de toe-
lating (CE), maar ook het recht op garantie/waarborg.
Het product niet blootstellen aan extreme temperaturen, vocht, intensieve trillingen of
sterke mechanische belastingen.
De voedingsspanning wordt geleverd via 3 x 1,5 V-mignonbatterijen (type: AA) of met
behulp van de meegeleverde stekkernetvoedingadapter.
Gun het product - na een snelle temperatuurwisseling - enige tijd om zich aan te passen
aan de nieuwe omgevingstemperatuur. Wacht tot het product zich heeft aangepast aan de
omgevingstemperatuur voordat u het gebruikt.
Dit product is geen speelgoed en dient buiten het bereik van kinderen te worden bewaard!
Mocht u twijfelen aan het juiste gebruik of de veiligheid van dit product, raadpleeg dan
gekwalificeerde vakmensen.
Laat verpakkingsmateriaal nooit achteloos rondslingeren. Plastic folie/zakken en dergelijke
kunnen voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn. Er bestaat verstikkingsgevaar.
Zet het apparaat uit en beveilig het tegen onbedoeld gebruik wanneer kan worden aange-
nomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is.
Ga ervan uit dat veilig gebruik niet langer mogelijk is, als:
- het apparaat zichtbaar beschadigd is,
- het apparaat niet langer werkt en
- na langdurige opslag onder ongunstige omstandigheden
of
- na zware transportbelastingen.
Neem in bedrijfsomgevingen de ongevalspreventievoorschriften van de bedrijfsverenigingen
voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht.
Dit product is uitsluitend geschikt voor gebruik in droge ruimten binnenshuis.
Zorg ervoor, dat er zich in de nabijheid van het product geen magnetische of elektromag-
netische bronnen of warmtebronnen bevinden.
Koppel voorafgaand aan elke reiniging de netvoedingadapter los van de projectieklok.
Trek niet aan de kabel van de netvoedingadapter. Trek deze altijd aan de netvoedingadap-
terbehuizing uit het stopcontact.
Raak de netvoedingadapter nooit met natte of vochtige handen aan. Er bestaat gevaar
voor een elektrische schok; levensgevaarlijk!
Vervang beschadigde aansluitkabels nooit zelf. Koppel in een dergelijk geval het apparaat
los van het lichtnet en breng het naar een reparatiedienst.
Stel het product niet bloot aan zware mechanische belastingen. Een val van geringe hoog-
te alsook druk op de componenten kan tot een defect leiden.
Giet nooit vloeistoffen over elektrische apparaten.
Laat onderhoud, wijzigingen of reparaties uitsluitend uitvoeren door een gekwalificeerde
vakman of een vakwerkplaats.
Raadpleeg onze technische helpdesk of andere vakmensen wanneer u vragen hebt die niet
in deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord.
VeiligheidsaanwijZingen batterijen
Houd batterijen buiten bereik van kinderen.
Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste polariteit (plus/+ en min/-).
Laat batterijen niet zomaar rondslingeren vanwege het risico dat kinderen of huisdieren ze inslik-
ken. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts.
Leeggelopen of beschadigde batterijen kunnen - bij huidcontact - bijtende wonden veroorza-
ken; draag in dit geval geschikte beschermende handschoenen.
Let erop dat de batterijen niet kortgesloten, gedemonteerd of in het vuur geworpen worden. Er
is explosiegevaar!
Conventionele batterijen kunnen niet opgeladen worden. Explosiegevaar!
Verwijder - als u het product langere tijd niet gebruikt (bijv. als u het opbergt) - de geplaatste
batterijen. Bij veroudering van batterijen bestaat anders het gevaar dat de batterij gaat lekken,
wat schade veroorzaakt aan het product en leidt tot verlies van het recht op garantie/vrijwaring!
Zie voor een milieuvriendelijke afvoer van de batterijen het hoofdstuk „Afvoer“.
uitleg Van de werking
Het radiosignaal (DFC) voor de precieze kloktijdweergave in Duitsland wordt door een zender in
Mainflingen dichtbij Frankfurt gecodeerd en verzonden. De zender heeft een bereik van onge-
veer 1.500 km, bij ideale ontvangstcondities zelfs tot 2.000 km. Horloges met een ingebouwde
radio-ontvanger kunnen binnen het ontvangstbereik het radiosignaal ontvangen en decoderen. Bij
dergelijke klokken valt de handmatige instelling van de tijd weg (bijv. bij de omschakeling van win-
ter- naar zomertijd). De automatische omschakeling van zomer- naar wintertijd en omgekeerd ge-
beurt op zijn laatst na 24 uur. Vanzelfsprekend kan de tijd echter ook handmatig worden ingesteld:
Het DCF-signaal bevat ondermeer de juiste tijd (de afwijking bedraagt theoretisch 1 seconde op
één miljoen jaar!) en de datum.
ingebruikname
Open het batterijvak aan de achterkant van de kast en plaats 3 Mignonbatterijen van 1,5 V
(type: AA) met de juiste polariteit (plus/+ en min/-). Op de display verschijnen korte tijd alle
displayelementen en er klinkt een bevestigingstoon.
Sluit het batterijvak weer.
Sluit evt. de meegeleverde netvoedingadapter aan op de aansluiting voor de stroomvoorzie-
ning (4,5 V~). Sluit de netvoedingadapter aan op een reglementair huishoudelijk stopcontact
(230 V=/50 Hz).
Als de projectieklok tegelijkertijd met netvoedingadapter en batterijen wordt gebruikt,
wordt automatisch gebruikt gemaakt van de stroomvoorziening via de netvoedingadapter.
Daarbij blijft de projectie continu actief.
Nadat de projectieklok van stroom is voorzien branden korte tijd alle displayelementen en klinkt
een korte bevestigingstoon. Vervolgens zoekt de projectieklok naar het DCF-tijdsignaal. Tijdens
het zoeken naar het DCF-signaal knipperen de streepjes van het DCF-ontvangstsymbool „
“.
Zodra het DCF-signaal is ontvangen wordt het DCF-ontvangstsymbool continu weergegeven
(neem het hoofdstuk „DCF-signaalontvangst“) in acht.
Let er bij de keuze van de plek waar u de projectieklok gaat gebruiken op, dat deze zo
ver mogelijk van elektrische/elektronische apparaten, kabels, contactdozen of metalen
onderdelen af geplaatst moeten worden. Deze kunnen negatieve invloed op de ontvangst
van het DCF-signaal uitoefenen.
Als het zomertijd is wordt op de display de tekst „DST“ weergegeven. DST betekent „Daylight
Saving Time“ = zomertijd.
De ontvangst van het DCF-signaal en de evaluatie daarvan kan tot 5 minuten duren. Verplaats de
projectieklok in deze tijd niet. Bedien geen toetsen.
Een slechte ontvangst kan veroorzaakt worden bijv. door metaalbedekte ramen met isolatieglas,
staalbetonconstructies, gecoat speciaal behang, verwarmingen, zich in de nabijheid bevindende
elektrische/elektronische apparatuur of in kelders.
Als er na 10-20 minuten nog steeds geen actuele tijd/datum op de display verschijnt, zet de pro-
jectieklok dan op een andere plaats en start handmatig een nieuwe ontvangstpoging, zoals boven
beschreven. Als ook dit niet tot een succesvolle DCF-signaalontvangst leidt, zet de projectieklok
dan gedurende 24 uur voor een raam en controleer vervolgens of een DCF-signaal is ontvangen.
Functies Van de knoPPen
Toets
„SNOOZE/LIGHT“
Projectie activeren, actief alarm stoppen, achtergrondverlichting
activeren (uitsluitend bij batterijwerking).
Toets „MODE“
Omschakelen tussen normale tijd-modus en alarm-modus
Toets „SET“
In de normale tijd-modus omschakeling tussen °C/°F, in de setting-
modus wordt met behulp van deze toets naar de volgende instelling
verdergeschakeld
Toets „ADJUST“
Omschakeling tussen dag/maand en jaar, ALARM-/SNOOZE-functie
activeren resp. deactiveren, in de instellingen-modus kan met behulp
van deze toets de gewenste waarde worden vastgelegd.
Toets „RECEIVE“
Indrukken om signaalontvangst te testen. Als het ontvangstsignaal
binnen de eerste 30 seconden in acceptabele kwaliteit wordt ontvan-
gen, plaatst u de projectieklok dus op deze plek. Zo niet, plaats dan
de projectieklok op een andere plek en voer een nieuwe ontvangst-
poging uit.