background image

GB

oPerating manual

item no. 672218 / Version 01/14

Projection clock eFP 3000

intended use 

This projection clock is intended to be used to display the time, date, weekday and room tempera-
ture. The weekdays can be displayed in several languages (GB, FR, DE, ES, IT).   
In addition, the product has a projection clock, which projects the time and termperature, e.g. on 
the ceiling.
Using the integrated DCF receiver, the time of day and the date can be set automatically (within a 
radius of approx. 1,500 km around Frankfurt am Main). Of course, it is also possible to make manual 
settings. Naturally, the time and the date can be set manually. 
Moreover, it features an alarm function with additional SNOOZE function.  Background lighting, 
which can be activated, completes this product’s range of functions.
The product is only approved for use in dry indoor locations.
It is powered by 3 x 1.5 V Mignon batteries (type: AA) or by using the enclosed wall plug trans-
former.
Any use other than that described above is not permitted and may harm the product and result 
in short circuits, fire, etc.    The product must not be modified or converted. Always observe the 
safety instructions included in these operating instructions. Read the operating instructions care-
fully and keep them for later reference.

exPlanation oF the symbols

   The  lightening  symbol  in  a  triangle  is  used  to  alert  you  to  potential  risks  for  personal 

injury, such as electric shock.

   This symbol, with an exclamation mark in a triangle, indicates particular dangers associ-

ated with handling, function or operation.

 

The “Hand” symbol indicates special tips and operating information.

saFety instructions

   

the warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these 
safety instructions! liability for any and all consequential damage is excluded!

   

we do not assume any liability for material and personal damage caused by improper 
use or non-compliance with the safety instructions. the warranty will be void in such 
cases.

 

   The product must not be modified or converted, as not only the CE approval will become 

void but also the warranty will be void. 

 

   The product must not be exposed to extremes of temperature, humidity, strong vibrations 

or heavy mechanical stress.

 

   It is powered by 3 x 1.5 V Mignon batteries (type: AA) or by using the enclosed wall plug 

transformer.

 

   After rapid changes in temperature, the product requires some time to adjust to the sur-

rounding temperature. Wait until the product has adjusted to the ambient temperature 
before use.

 

   This product is not a toy and should be kept out of the reach of children! 

 

   Please contact qualified personnel if you are unsure about the safety or the correct use of 

the product. 

 

   Never leave the packaging material lying around unattended. Plastic film/bags, etc. can be 

dangerous playthings for children; there is a risk of suffocation.

 

   If you have a reason to believe that the device can no longer be operated safely, discon-

nect it immediately and secure it against being operated unintentionally.

 

     It can be assumed that safe operation is no longer possible if:

 

 

- the device is visibly damaged,

 

 

- the device does not function any longer and

 

 

- if the device was stored under unfavourable conditions for a long period of time  

 

 

  or

 

 

- it has been subjected to considerable stress during transportation.

 

   On industrial sites, the accident prevention regulations of the association of the industrial 

workers‘ society for electrical equipment and utilities must be followed.

 

   The product is only approved for use in dry indoor locations.

 

   Ensure that there are no sources of magnetism or electromagnetism or heat sources in 

the vicinity of the product.

 

   Always unplug the wall plug transformer from the projection clock before cleaning.

 

   Never pull on the cable of the wall plug transformer. Always unplug it from the mains 

socket by gripping the plug housing.

 

   Never touch the wall plug transformer with wet or damp hands. There is a risk of a poten-

tially fatal electric shock.

 

   Never replace damaged mains cables yourself. In such case, disconnect the device from 

the mains and take it to a specialist workshop.

 

   Do not expose the product to any mechanical stress. Falls from a low height and any pres-

sure applied to the components can damage the device.

 

   Never pour fluids out above electrical devices. 

 

   Maintenance, adjustment and repair may only be carried out by a qualified specialist or a 

specialised repair shop.

 

   If you have any questions, which are not answered in this manual, please contact our tech-

nical service or an other specialist. 

battery saFety inFormation

  Batteries should be kept out of the reach of children.
   Observe the correct polarity when inserting the battery (positive /+ and negative/-).
   Do not leave batteries lying around in the open; there is a risk of them being swallowed by children 

or domestic animals. If swallowed, consult a doctor immediately.

   Leaking or damaged batteries can cause burns if they come into contact with the skin. You 

should therefore wear suitable protective gloves.

   Make sure that the batteries are not short-circuited, taken to pieces or thrown into a fire. There 

is a risk of explosion!

   Do not recharge normal batteries. There is a risk of explosion! 
   If it is not to be used for a while (e.g. storage), remove the batteries. Old batteries may leak and 

cause damage to the product, which will lead to the loss of the warranty/guarantee. 

   For the correct disposal of batteries, please read the chapter “Disposal“.

exPlanation oF the Functions

The radio signal (DCF) for the exact time in Germany is encrypted and sent out by a transmitter in Main-
flingen near Frankfurt. The transmitter has a range of approximately 1,500 km; under ideal ambient 
conditions even up to 2,000 km. Clocks that are equipped with a radio receiver can receive and decode 
the radio signal within this transmission range. Setting the time manually is not necessary with these 
clocks (e.g. changing the time from winter to summer time). The change from winter to summer time 
or vice-versa is performed within 24 hours, at the latest. However, the time can also be set manually.
Among other things, the DCF signal includes the precise time (theoretical deviation of 1 second in 
a million years!) and the date.

getting started

   Open the battery compartment on the rear of the housing and insert 3 x 1.5V Mignon batteries 

(Type: AA), paying attention to the correct polarity (observe po and negative/-). All of 
the display elements appear briefly in the display and a confirmation sound is emitted.

   Close the battery compartment again.
   If required, connect the enclosed wall plug transformer to the power supply socket (4.5V/DC).  

Plug the wall plug transformer into a standard domestic mains socket 230V/AC 50 Hz.

 

 If the projection clock is used with the wall plug transformer and batteries at the same 
time, the voltage will be supplied automatically via the wall plug transformer.  Thus, the 
projection remains permanently activated.

   After  connecting  the  projection  clock  to  the  voltage  supply,  all  of  the  display  elements  light 

up briefly and a short confirmation sound is emitted.  The projection clock then searches for 
the DCF signal. During the DCF signal search the bars of the DCF reception symbol flash “

“. 

Once the DCF signal has been received, the DCF reception symbol is shown continually (please 
see the chapter “DCF signal reception“).

   

When deciding where to use the projection clock, take care to place it, if possible, far from 
electric/electronic devices, cables, wall sockets or metal parts. These may have a negative 
influence on the reception of the DCF signal.

During summer time, the display shows the letters “DST“. DST means “Daylight Saving Time“ = 
Summer time.
 The receiving and interpreting the DCF signal can take up to 5 minutes. During this time, do not 
move the projection clock. Do not use any buttons. 
 Bad reception can be due to metallised insulating glass windows, reinforced concrete construc-
tions, coated special wallpapers, heating devices, electric/electronic devices located in the vicinity 
of the product or use in basement rooms.
If there still is no updated time/date shown in the display after 10-20 minutes, change the position 
of the projection clock and try to start a new manual reception as described above. Should this also 
not result in successful reception of the DCF signal, we recommend that you place the projection 
clock in front of a window for 24 hours and then check whether a DCF signal has been received.

button Functions

Button  
"SNOOZE/LIGHT"

Activating  the  projection,  stopping  the  active  alarm,  activating  the 
background lighting (only applies for use with batteries).

"MODE" button

Switching between the normal time mode and the alarm mode

"SET" button

In the normal time mode: swaps between °C/°F; in the setting mode, 
this button is used to move to the next setting

"ADJUST" button

Switches between day/month and year, activation or deactivation of 
ALARM/SNOOZE function; in the setting mode, this button is used to 
set the desired value.

"RECEIVE" button

Press, to test the signal reception. If a signal of an acceptable quality 
is received within the first 30 seconds, place the projection clock in 
this location. If not, place the projection clock in a different location 
and perform a new reception test. 

"RESET" button

Press this button, in the event of a malfunction, in order to restart the 
projection clock.  In this way, all the setting made previously will be 
reset.  The reset button is located on the rear of the housing. 

Rotary knob "FOCUS"

Turn it to obtain a clear projected image. 

"

" button

By pressing this button, the projected image can be rotated. Before 
this is done, the "SNOOZE/LIGHT" button must be pressed once.

Содержание EFP 3000

Страница 1: ...rtet wer den so wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder andere Fachleute Batterie Sicherheitshinweise Batterien geh ren nicht in Kinderh nde Achten Sie beim Einlegen der Batteri...

Страница 2: ...h Dr cken einer anderen Taste wird der aktive Alarm beendet Hintergrundbeleuchtung und Projektion Wird die Projektionsuhr mit Steckernetzger t und Batterien gleichzeitig betrieben so wird automatisch...

Страница 3: ...ries lying around in the open there is a risk of them being swallowed by children or domestic animals If swallowed consult a doctor immediately Leaking or damaged batteries can cause burns if they com...

Страница 4: ...button once and then the button Using the button allows you to rotate the projected image Point the projector at the desired surface activate the projection and then turn the rotary knob FOCUS to obt...

Страница 5: ...d utilisation nous vous prions de vous adresser notre service technique ou d autres personnes qualifi es N de commande 672218 Version 01 14 Consignes de s curit pour les piles Tenir les piles hors de...

Страница 6: ...ouche quelconque est appuy e R tro clairage et projection Si l horloge projection est utilis e simultan ment avec les piles et le bloc d alimentation l alimentation fournie par le bloc d alimentation...

Страница 7: ...bruiksaanwijzing worden beantwoord Veiligheidsaanwijzingen batterijen Houd batterijen buiten bereik van kinderen Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste polariteit plus en min Laat batteri...

Страница 8: ...ing en projectie Als de projectieklok tegelijkertijd met netvoedingadapter en batterijen wordt gebruikt wordt automatisch gebruikt gemaakt van de stroomvoorziening via de netvoedingadapter Daarbij bli...

Отзывы: