background image

 

Veuillez remplir cette fiche d’enregistrement et la poster dans les dix (10) jours suivant 
l’achat. L’enregistrement nous permettra de communiquer avec vous en cas d’avis sur la 
sécurité du produit. En nous retournant cette fiche, vous convenez avoir lu et compris 
les consignes d’utilisation et les avertissements qui les accompagnent.

 

 

RETOURNEZ À EURO-PRO Operating LLC, 4400, Bois-Franc, St-Laurent, QC, H4S 1A7 
 

______________________________________________________________________ 

Modèle de l’appareil 

______________________________________________________________________ 

Date d’achat                                       Détaillant

 

______________________________________________________________________ 

Nom du propriétaire

 

______________________________________________________________________ 

Adresse   

 

Ville 

 

 

                   Prov.            Code postal

 

Modèle
TO21

33

Imprimé en Chine

Modèle TO21

FICHE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE

CONSOMMATEURS CANADIENS SEULEMENT

GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN

EURO-PRO Operating LLC 

garantit ce produit  contre toute défectuosité matérielle ou de main 

d’œuvre pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une utilisation 
domestique normale, en vertu des conditions, exclusions et exceptions suivantes.
Si votre appareil cesse de fonctionner correctement dans le cadre d’un usage domestique normal 
pendant la période de garantie, retournez-le avec ses accessoires, retour pré affranchi. Pour 
rejoindre le service à la clientèle, téléphonez au 1 (866) 826-6941 ou visitez notre site Web: 
www.euro-pro.com.

Si 

EURO-PRO Operating LLC 

constate que l’appareil comporte une défectuosité matérielle ou de 

main d’œuvre, 

EURO-PRO Operating LLC 

le réparera ou le remplacera sans frais de votre part. 

Une preuve d’achat indiquant la date d’achat et un montant de 12,95 $ pour la manutention et 
l’envoi de retour doivent être inclus.*

La responsabilité de 

EURO-PRO perating LLC 

ne se limite qu’au coût des pièces de rechange 

ou de l’appareil, à notre discrétion. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne 
couvre pas les appareils altérés ou utilisés à des fins commerciales. Cette garantie limitée exclut 
les dommages causés par le mésusage, l’abus, la manipulation négligente ainsi que par une 
manutention en transit ou un emballage inadéquats.  Cette garantie ne couvre pas les 

 

défectuosités ou dommages découlant directement ou indirectement du transport, des 
réparations, des altérations ou de l’entretien apportés au produit ou à ses pièces par un 

 

réparateur non autorisé par 

EURO-PRO Operating LLC

.

Cette garantie couvre l’acheteur initial du produit et exclut toute autre garantie juridique ou 
conventionnelle. Le cas échéant, 

EURO-PRO Operating LLC 

n’est tenue qu’aux obligations 

spécifiques assumées par elle de façon expresse en vertu des conditions de cette garantie 
limitée. 

En aucun cas EURO-PRO Operating LLC 

ne sera-t-elle tenue responsable de 

dommages indirects de quelque nature que ce soit. Certains états ou provinces n’autorisent pas 
l’exclusion ou la limitation des dommages indirects. Ainsi, la disposition ci-devant pourrait ne pas 
s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits juridiques précis pouvant varier d’un 
état ou d’une province à l’autre. 

*Important : Emballez soigneusement l’appareil afin d’éviter tout dommage durant le 

 

transport. Avant d’emballer l’appareil, assurez-vous d’y apposer une étiquette portant vos 
nom, adresse complète et numéro de téléphone ainsi qu’une note précisant les détails de 
l’achat, le modèle et le problème éprouvé par l’appareil. Nous vous recommandons 
d’assurer votre colis (les dommages survenus durant le transport ne sont pas couverts par 
la garantie). Indiquez « AUX SOINS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE » sur l’emballage 

 

extérieur. Comme nous nous efforçons en tout temps d’améliorer nos produits, les 

 

spécifications décrites dans ce guide sont sujettes à changement sans préavis.

Содержание TO21

Страница 1: ...ONVECCI N FOUR CONVECTION NUM RIQUE EURO PRO Operating LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 www euro pro com OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MODE D EMPLOI Model Modelo Mod le TO21 120 V 60 Hz 1200 Wat...

Страница 2: ...et cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 6 Do not operate appliance with damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appli...

Страница 3: ...ncrements of 10 degrees 4 Using Your Toaster Oven Please familiarize yourself with the following oven functions and accessories prior to first use Oven Button This oven is equipped with 3 choices of c...

Страница 4: ...3 Press Oven button one 1 time to select the Bake feature without convection or two 2 times to select Fan Bake for convection baking Fig 5 BAKING Bake your favorite cookies cakes pies brownies etc Th...

Страница 5: ...Dehydrate food in small quantities only PIZZA FUNCTION Bake your favorite pizza or pizza pockets etc The bake ware that will fit in your oven is up to 12 inches in diameter Never use plastic cardboard...

Страница 6: ...me selected 9 Operating Instructions DEFROST Note It is not recommended to pre heat the oven when using the defrost function Operation 1 Connect unit to power supply 2 Place wire rack on desired suppo...

Страница 7: ...a que podr an originar un incendio o el riesgo de una descarga el ctrica 17 Se podr a originar un incendio si el horno est tocando materiales inflamables incluyendo cortinados ropas paredes u otros si...

Страница 8: ...a la temperatura m s alta en el modo Bake por unos 15 minutos para eliminar cualquier resto de material de empaque que haya podido quedar Esto tambi n quitar cualquier olor que pudiera estar presente...

Страница 9: ...ncional 4 Friegue la comida con salsa o aceite seg n el caso y p ngala en la olla 5 Luego de que el horno se haya precalentado ajuste el tiempo deseado de cocci n 6 Coloque la olla en la bandeja de al...

Страница 10: ...e Para obtener mejores resultados le recomendamos precalentar el horno por 15 minutos Tenga en cuenta que el ventilador de convecci n se enciende autom ticamente al usar la funci n Conv Fan Bake No le...

Страница 11: ...el bot n de arranque Start 7 Cuando la comida est lista la unidad se apagar emitir un sonido constante y aparecer END en la pantalla 8 Presione el bot n stop cancel Nota No necesita presionar el bot n...

Страница 12: ...rectamente al utilizarlo bajo condiciones dom sticas normales dentro del per odo de garant a devuelva el artefacto completo y los accesorios pagando el env o Para Servicio al Cliente llame al 1 800 79...

Страница 13: ...rer en contact avec des surfaces chaudes 6 N utilisez pas si l appareil sa fiche ou son cordon sont endommag s ou si l appareil ne fonctionne pas correctement Retournez l appareil EURO PRO Operating L...

Страница 14: ...26 Utilisation de Votre Four Grille Pain Veuillez vous familiariser avec les fonctions et les accessoires suivants de votre four avant sa premi re utilisation Bouton Four Ce four est dot de trois opti...

Страница 15: ...35 40 min POULET 25 30 min DINDE 25 30 min 28 Mode D Emploi Fonctionnement 1 Branchez l appareil l alimentation 2 Placez la grille sur le porte grille d sir 3 Appuyez une fois sur le bouton Four pour...

Страница 16: ...vos l gumes ou fruits refroidir avant la fin du proc d D shydratez les aliments en petites quantit s seulement FONCTION PIZZA Faites cuire vos pizza pochettes pizza etc Les r cipients pouvant entrer d...

Страница 17: ...fer le four avant la fonction de d cong lation Fonctionnement 1 Branchez l appareil l alimentation 2 Placez la grille sur le porte grille d sir 3 Appuyez sur le bouton D cong lation pour s lectionner...

Страница 18: ...La responsabilit de EURO PRO perating LLC ne se limite qu au co t des pi ces de rechange ou de l appareil notre discr tion Cette garantie ne couvre pas l usure normale des pi ces et ne couvre pas les...

Отзывы: