- 33 -
0
4
Stitch Length Dial
Perilla de Longitud
de Puntada
Cadran de longueur
de point
1~4
Quilting Foot
Pata para acolchar
Pied pour quilt
A
Using the Quilting foot
- Attach the Quilting foot.
- Select the straight stitch. (A)
- Set the stitch length dial between “1” and “4”.
- Use a marker to space your row of stitches evenly.
- Align the presser foot with your marks and lower the
presser foot to sew.
- Move the fabric over and sew successive rows.
Utilisation du pied pour quilt (ouatinage)
- Attachez le pied pour quilt.
- Sélectionnez le point droit (A).
- Réglez le cadran de longueur de point entre « 1 » et
« 4 ».
- Utilisez un tracé pour espacer également votre
rangée de points.
- Alignez le pied presseur sur votre tracé et abaissez
le pied presseur pour coudre.
- Déplacez le tissu et cousez des rangées
successives.
Usando la pata para acolchar
- Coloque la pata para acolchar.
- Seleccione la puntada recta. (A)
- Coloque la perilla de longitud de puntada entre
“1” y "4".
- Utilice un marcador para separar las líneas de
puntos uniformemente.
- Alinee la pata prensora con sus marcas y bájela
para comenzar a coser.
- Desplace la tela y cosa líneas sucesivas.
Straight stitch
Puntada recta
Point lancé
Utility sewing - Costura pesada - Couture utilitaire
Содержание Shark 803XC
Страница 4: ... 3 calibre de 15 watts ...