Euro-Pro S3101P Скачать руководство пользователя страница 8

OPERATING INSTRUCTIONS

Water

Use tap water for all your cleaning 
needs.

However, if you live in an area with 
hard water, it is recommended that 
you use distilled water

IMPORTANT: 

Do 

NOT

add cleaning 

solutions, scented perfumes, oils or any 
other chemicals to the water used in 
this appliance, as this may damage it or 
make it unsafe for use.  

Use distilled 

water if the tap water in your area is 
very hard.

7

Care and Maintenance

If you consistently use distilled water, 
cleaning the water tank is unnecessary.

CAUTION:

This appliance must be 

unplugged from the electrical outlet 
before performing any cleaning or 
maintenance tasks on the unit.

Rinsing Out the Steam Mop

1. Let the appliance cool down 

completely before cleaning or storing.

2.  Empty all water from the water tank 

after each use.

MESURES DE PRÉCAUTION IMPORTANTES 

SUPPLÉMENTAIRES

1. Afin d’éviter une surcharge électrique, 

n’utilisez pas

un autre appareil sur le 

même circuit électrique.

2. Si vous devez absolument utiliser une rallonge, utilisez un cordon de 15 ampères 

minimum de calibre 14. Les rallonges de calibre moindre pourraient surchauffer. 
Disposez les rallonges de façon à ce que personne ne puisse les tirer ou y 
trébucher.

3.

Ne laissez pas

l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.

20

CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI

POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

IMPORTANT:

N’AJOUTEZ PAS

de produit nettoyant, de parfum, huile ou 

autre produit chimique à l’eau utilisée avec cet appareil. 

Utilisez l’eau du robinet 

ou de l’eau distillée si vous êtes situé dans une zone d’eau dure.

AVERTISSEMENT:

Risque de brûlure

. Soyez prudent lorsque 

vous utilisez la vadrouille à vapeur. La vapeur qui s’échappe est très 
chaude.

MISE EN GARDE:

Afin de réduire les risques d’électrocution, cet appareil 

est doté d’un cordon à fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Cette 
fiche ne s’insère que dans un seul sens dans une prise polarisée. Si la fiche ne 
s’insère pas dans la prise, retournez la fiche. Si elle ne s’adapte toujours pas, 
contactez un électricien qualifié afin d’installer la prise appropriée. 

N’altérez

la 

fiche d’aucune façon.

MISE EN GARDE:

Votre vadrouille à vapeur est conçue pour nettoyer les 

surfaces de plancher pouvant supporter une chaleur élevée. Ne l'utilisez pas sur 
le bois nu ni sur la céramique non vernie. La chaleur et l’action vaporisante peut 
élimer les surfaces traitées à la cire ou autre produit. Il est toujours recommandé 
d’effectuer un test sur une zone isolée de la surface avant de procéder. Nous vous 
recommandons également de vérifier les consignes d'utilisation et d'entretien du 
fabricant de plancher.

IMPORTANT: 

Ne rangez pas

l’appareil sans retirer son tissu de microfibre 

encore humide ou mouillé.

Ne laissez jamais

la vadrouille à vapeur au même 

endroit lorsque le tissu de microfibre y est fixé : cela endommagerait votre 
plancher.

Helpful Hints

1. Always vacuum or sweep before using 

the steam mop.

2. The easiest way to use the steam mop 

is to tilt the ergonomic handle to a 45°
angle and clean slowly.

3. Hand wash or machine wash the 

micro-fiber cleaning pad in a delicate 
cycle with a mild liquid detergent. 

4. We recommend air drying the micro-

fiber cleaning pads for 24 hours, but 
they could be dried in a dryer on a low 
heat setting.

5. A good amount of steam passes 

through the micro-fiber cleaning pad. 
We recommend that the cleaning pad 
be changed when it gets too wet.  These 
need to be replaced as necessary.

6. To remove stubborn stains from  vinyl 

or linoleum floors, pre-treat with a mild 
detergent and some water before using 
the steam mop.

IMPORTANT: 

Never leave the steam 

mop in one spot on any surface for any 
period of time with a damp or wet micro-
fiber cleaning pad attached as this will 
damage your floors.  

Содержание S3101P

Страница 1: ...garantie limit e En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne sera t elle tenue responsable de dommages indirects de quelque nature que ce soit Certains tats ou provinces n autorisent pas l exclusion ou la...

Страница 2: ...s recommended accessories 8 Do not operate the appliance with a damaged plug or cord or if the unit has been dropped or damaged To avoid the risk of electric shock do not disassemble or attempt to rep...

Страница 3: ...o not store unit with damp wet micro fiber cleaning pad attached Never leave the steam mop in one spot on any surface for any period of time with a damp or wet micro fiber cleaning pad attached as thi...

Страница 4: ...autres particules des autres chiffons et la prochaine utilisation ces derni res seront transf rer sur la surface nettoyer N UTILISEZ QUE DU D TERGENT LIQUIDE jamais de d tergent sec les granules ne se...

Страница 5: ...peut prendre plus de 30 secondes pour produire de la vapeur Vous devrez peut tre activer la poign e quelques fois avant de produire de la vapeur Cela est caus par le fait que l eau passe du r servoir...

Страница 6: ...TIP The micro fiber cleaning pads have a colored tab so that a different pad can be assigned to different tasks or rooms in the house Votre vadrouille vapeur Shark utilise la vapeur pour liminer la gr...

Страница 7: ...ers deposit a coating on the micro fiber fabric what will not allow the pad to clean efficiently We recommend that you air dry the micro fiber cleaning pad If using a clothes dryer do not put on a hig...

Страница 8: ...cordon fiche polaris e une lame est plus large que l autre Cette fiche ne s ins re que dans un seul sens dans une prise polaris e Si la fiche ne s ins re pas dans la prise retournez la fiche Si elle...

Страница 9: ...on de la vadrouille vapeur 21 Retirez le cordon d alimentation de la prise lectrique lorsque vous nettoyez la vadrouille vapeur l aide d un linge sec ou humide Ne versez pas d eau ou d alcool de benz...

Страница 10: ...PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un t rmino de un 1 a o a partir de la fecha de compra original siempre que sea utilizado para uso dom stico...

Страница 11: ...os mascotas o plantas No deje el artefacto desatendido mientras est enchufado 6 Util celo solamente como se indica en este manual 7 Use nicamente los accesorios recomendados por el fabricante 8 No ut...

Страница 12: ...te del piso IMPORTANTE No guarde la unidad con un trapo limpiador de micro fibras mojado h medo Nunca deje el trapeador a vapor en el mismo lugar de cualquier superficie por mucho tiempo con un trapo...

Страница 13: ...de micro fibras separadamente o colocarlo primero en una bolsa para lavado Tienden a acumular pelusas y otras part culas de otras telas y la pr xima vez que use su trapo esta pelusa pasar a la superfi...

Страница 14: ...ua Uso del Trapeador de Vapor IMPORTANTE Nunca use el trapeador a vapor sin el trapo limpiador de micro fibras colocado en el cabezal del trapeador o sin agua en el tanque Tenga en cuenta que al utili...

Отзывы: