1
3
Place an empty bobbin on the bobbin winder spindle.
Take the thread from the spool through the bobbin winder
tension disc. (1/2)
Wind the thread a few times by hand around the empty bobbin
in a clockwise direction. Push the bobbin to the right towards
the bobbin winding position. (3)
Press the foot control gently. The bobbin will stop winding when
it is full. Push the bobbin to the left to "sewing position" and
remove it.
When the bobbin winder spindle is in "bobbin winding" position,
the machine will not sew-the hand wheel will not turn. To start
sewing, push the bobbin winder spindle to the left (sewing
position).
Please Note:
Poner la canilla vacia en el eje de la devanadera.
Tirar el hilo de la bobina y hacerlo pasar por las guias. (1/2)
Envolver el hilo a mano en la canilla en el sentido contrario de
las agujas del reloj. Poner en marcha el motor pisando el pedal.
Cuando la canilla está llena el embobinado se para
automáticamente. Cortar el hilo y sacar la canilla llena. (3)
11
Winding the bobbin/ Embobinado del hilo inferior
2
Содержание 8660
Страница 55: ...021V660101 Sep 02 8660 ...