background image

09

   English

English   

10

  This product complies with the radio interference requirements of the 

European Community.

Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that this device is in compliance with 

the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/

EU. For the declaration of conformity, visit https://uk.eufylife.com/

This product can be used across EU member states.

Due to the used enclosure material, the product shall only be connected to a 

USB Interface of version 2.0 or higher.

The adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.

Do not use the Device in the environment at too high or too low temperature, 

never expose the Device under strong sunshine or too wet environment.

The suitable temperature for T8130X/T8131X and accessories is 0°C-40°C.

When charging, please place the device in an environment that has a normal 

room temperature and good ventilation.

It is recommended to charge the device in an environment with a temperature 

that ranges from 5°C~25°C.

RF exposure information: The Maximum Permissible Exposure (MPE) level has 

been calculated based on a distance of d=20 cm between the device and the 

human body. To maintain compliance with RF exposure requirement, use product 

that maintain a 20cm distance between the device and human body.

CAUTION RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN 

INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE 

INSTRUCTIONS

Wi-Fi Operating Frequency Range: 2412~2472MHz; Wi-Fi Max Output 

Power:18.70dBm

The following importer is the responsible party (contact for EU matters only)

Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, 

Germany

  This product is designed and manufactured with high quality materials 

and components, which can be recycled and reused.

 

  This symbol means the product must not be discarded as household waste, and 

should be delivered to an appropriate collection facility for recycling. Proper 
disposal and recycling helps protect natural resources, human health and the 
environment. For more information on disposal and recycling of this product, 
contact your local municipality, disposal service, or the shop where you bought 
this product.

IC Statement

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). 
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may 
cause undesired operation of the device."
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables 
aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux 
conditions suivantes:
(1) l'appareil nedoit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, 
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement."
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. 
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du 
Canada. 

IC RF Statement:

When using the product, maintain a distance of 20cm from the body to ensure 
compliance with RF exposure requirements.
Lors de l'utilisation du produit, maintenez une distance de 20 cm du corps afin 
de vous conformer aux exigences en matière d'exposition RF.

This product complies with the radio interference requirements of the United Kingdom.

 

Declaration of Conformity 

Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type T8130X/T8131X 
is in compliance with Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the UK 
declaration of conformity is available at the following internet address: https://
uk.eufylife.com

Anker Technology (UK) Ltd I Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road, Tyseley, 
Birmingham, B11 2AA, United Kingdom

Содержание eufyCam Solo

Страница 1: ...ufy Security and eufy Security Logo are trademarks of Anker Innovations Limited registered in the United States and other countries All other trademarks are the property of their respective owners 510...

Страница 2: ...a ol 19 Fran ais 27 Italiano 35 Nederlands 43 51 TABLE OF CONTENTS What s Included 01 04 Setting up eufyCam Solo Solo Pro Product Overview 02 05 Mounting eufyCam Solo Solo Pro Charging your eufyCam So...

Страница 3: ...8131X Mounting Screw Pack USB Cable User Manual Mounting Bracket PRODUCT OVERVIEW eufyCam Solo Solo Pro 5 2 1 4 3 1 LED Indicator 2 Camera Lens 3 Microphone 4 Motion Sensor 5 Photosensitive Sensor 6 7...

Страница 4: ...e eufy Security app from theApp Store iOS devices or Google Play Android devices 2 Sign up a eufy Security account Go to the app homepage TapAdd Device and add eufyCam Solo Solo Pro to the system 3 Fo...

Страница 5: ...ield of view Mount eufyCam Solo Solo Pro eufyCam Solo Solo Pro can be mounted both outdoors and indoors 1 Turn the knob of the mounting bracket clockwise to loosen and disassemble it 2 Place the mount...

Страница 6: ...residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio...

Страница 7: ...ich can be recycled and reused This symbol means the product must not be discarded as household waste and should be delivered to an appropriate collection facility for recycling Proper disposal and re...

Страница 8: ...Solo Pro Modell T8130X T8131X Packung mit Befestigungsschrauben USB Kabel Kurzanleitung Montagehalterung INHALTS VERZEICHNIS Im Lieferumfang 12 15 Einrichten Des eufyCam Solo Solo Pro Produkt bersicht...

Страница 9: ...USB Ladeanschluss 7 Montage ffnung 8 SYNC Taste ZumWechsel in den Einrichtungsmodus 2 Sek dr cken Zum Zur cksetzen 8 Sek dr cken LADEN SIE IHRE EUFYCAM SOLO SOLO PRO Die eufyCam Solo Solo Pro verf gt...

Страница 10: ...htung abzuschlie en LED Status Status LED Anzeige Bereit zur Einrichtung Blinkt blau Erfolgreich gekoppelt Aus Live Stream oder Aufnahme Leuchtet rot bei aktivierter LED Ausgel ster Alarm Blinkt rot F...

Страница 11: ...chrauben Sie die Basis der Montagehalterung fest an die Wand Befestigen Sie den Kugelknopf der Halterung an die Basis der Halterung 4 Befestigen Sie die eufyCam Solo Solo Pro an der Montagehalterung D...

Страница 12: ...nformationen zur HF Exposition Die maximal zul ssige Exposition MPE wurde basierend auf einem Abstand von d 20 cm zwischen dem Ger t und dem menschlichen K rper berechnet Um die Anforderungen in Bezug...

Страница 13: ...escripci n del producto 23 26 Instalaci n eufyCam Solo Solo Pro Carga de la your eufyCam Solo Solo Pro 24 29 Aviso CONTENIDO Para la instalaci n del eufyCam Solo Solo Pro eufyCam Solo Solo Pro Model T...

Страница 14: ...ificio de montaje 8 Bot n Sincronizar Pulsar durante 2 s para acceder al modo de configuraci n Pulsar durante 8 s para restablecer CARGA DE LA YOUR EUFYCAM SOLO SOLO PRO La c mara eufyCam Solo Solo Pr...

Страница 15: ...D Estado Indicador LED Listo para configurar Azul intermitente Emparejamiento correcto Apagado Transmisi n en tiempo real o grabaci n Rojo fijo cuando el LED est activado Alarma activada Rojo intermit...

Страница 16: ...te la base del soporte de montaje a la pared Fije la perilla del soporte a la base del soporte 4 Apriete la c mara eufyCam Solo Solo Pro en el soporte de montaje Gire la c mara de interior eufy para a...

Страница 17: ...vel de exposici n m xima permisible EMP se ha calculado en funci n de una distancia de d 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo humano Para preservar el cumplimiento con el requisito de exposici n a R...

Страница 18: ...Solo Pro Pr sentation du produit 33 36 Montage de eufyCam Solo Solo Pro Charge eufyCam Solo Solo Pro 34 39 Avis CONTENU Pour l installation du eufyCam Solo Solo Pro eufyCam Solo Solo Pro Mod le T8130...

Страница 19: ...e micro USB 7 Trou de montage 8 Bouton SYNC Appuyez pendant 2 secondes pour acc der au mode de configuration Appuyez pendant 8 secondes pour r initialiser CARGR EUFYCAM SOLO SOLO PRO L eufyCam Solo So...

Страница 20: ...Voyant LED Pr t pour la configuration Bleu clignotant Association r ussie D sactiv Diffusion en direct ou enregistrement Rouge fixe lorsque la LED est activ e Une alarme s est d clench e Rouge clignot...

Страница 21: ...la brique ou le stuc 3 Vissez fermement la base du support de montage dans le mur Fixez la poign e circulaire du support sur la base du support 4 Resserrez l eufyCam Solo Solo Pro sur le support de mo...

Страница 22: ...t 25 C Informations relatives l exposition aux radiofr quences le niveau d exposition maximale autoris e MPE a t calcul sur la base d une distance de 20 centim tres entre l appareil et le corps Pour a...

Страница 23: ...ro Panoramica del prodotto 43 46 Montaggio di eufyCam Solo Solo Pro IRicarica di eufyCam Solo Solo Pro 44 49 Avviso CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Per l installazione del eufyCam Solo Solo Pro eufyCam Sol...

Страница 24: ...7 Foro di fissaggio 8 Pulsante SYNC SINC Premere per 2 secondi per entrare in modalit di configurazione Premere per 8 secondi per ripristinare RICARICA DI EUFYCAM SOLO SOLO PRO eufyCam Solo Solo Pro...

Страница 25: ...catore LED Pronto per la configurazione Blu lampeggiante Associazione corretta OFF Streaming live o registrazione Rosso fisso quando il LED abilitato Attivazione di un allarme Rosso lampeggiante Aggio...

Страница 26: ...tucco 3 Avvitare saldamente la base della staffa di montaggio alla parete Fissare la manopola a sfera della staffa alla relativa base 4 Fissare eufyCam Solo Solo Pro alla staffa di montaggio Ruotare l...

Страница 27: ...on una temperatura compresa tra 5 C e 25 C Informazioni sull esposizione a radiofrequenze il livello di esposizione massima consentita MPE stato calcolato sulla base di una distanza di 20 cm tra il di...

Страница 28: ...Pro instellen Productoverzicht 53 56 De eufyCam Solo Solo Pro monteren Opladen eufyCam Solo Solo Pro 54 56 Kennisgeving WAT ZIT ER IN DE DOOS Voor de installatie van de eufyCam Solo Solo Pro eufyCam...

Страница 29: ...8 6 Micro USB oplaadpoort 7 Montagegat 8 SYNC knop Druk 2 s om over te schakelen naar de instelmodus Druk 8 s om te resetten OPLADEN EUFYCAM SOLO SOLO PRO eufyCam Solo Solo Pro wordt geleverd met een...

Страница 30: ...oltooien Led status Status Led indicatielampje Klaar voor installatie Knippert blauw Koppelen geslaagd UIT Live streamen of opnemen Brandt rood wanneer de led is ingeschakeld Er is een alarm geactivee...

Страница 31: ...dplaat van de montagebeugel stevig op de muur Bevestig de kogelknop van de beugel aan de grondplaat van de beugel 4 Zet de eufyCam Solo Solo Pro vast op de montagebeugel Draai de eufy Indoor Cam om he...

Страница 32: ...RF Het MTB niveau maximaal toelaatbare blootstelling is berekend op basis van een afstand van d 20 cm tussen het apparaat en het menselijk lichaam Zorg ervoor dat het apparaat minstens 20 cm verwijde...

Страница 33: ...61 62 eufyCam Solo Solo Pro 62 65 eufyCam Solo Solo Pro 63 66 eufyCam Solo Solo Pro eufyCam Solo Solo Pro 64 69 eufyCam Solo Solo Pro eufyCam Solo Solo Pro T8130X T8131X USB...

Страница 34: ...63 64 eufyCam Solo Solo Pro 5 2 1 4 3 1 LED 2 3 4 5 6 7 8 6 Micro USB 7 8 8 EUFYCAM SOLO SOLO PRO eufyCam Solo Solo Pro micro USB eufyCam Solo Solo Pro...

Страница 35: ...65 66 EUFYCAM SOLO SOLO PRO iOS App Store eufy Security 1 Android Google Play eufy Security 2 eufyCam Solo Solo Pro 3 LED LED LED EUFYCAM SOLO SOLO PRO eufyCam Solo Solo Pro 10 7 8 2 3 m...

Страница 36: ...67 68 eufyCam Solo Solo Pro eufyCam Solo Solo Pro 1 2 15 64 6 3 eufyCam Solo Solo Pro 4 eufy Indoor Cam eufy Security eufyCam Solo Solo Pro 4 1 eufyCam Solo Solo Pro eufy Security LED...

Страница 37: ...9 70 Anker Innovations Limited 2014 53 EU https uk eufylife com USB 2 0 T8130X T8131X 0 40 5 25 MPE 20 Wi Fi 2412 2472 Wi Fi 18 70 Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg Muche Strasse 3 80807 Muni...

Страница 38: ...Garant a limitada de 12 meses Garantie limit e de 12 mois Garanzia limitata di 12 mesi 12 maanden beperkte garantie 12 meses de garantia limitada US 1 800 988 7973 Mon Fri 9 00 17 00 PT UK 44 0 1604...

Отзывы: