background image

19

   Deutsch

Deutsch    

20

  Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der Europäischen Gemeinschaft 

an Funkstörungen.

Konformitätserklärung

Anker Innovations Limited erklärt hiermit, dass dieses Gerät die 

grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen 

der Richtlinie 2014/53/EG erfüllt. Die Konformitätserklärung finden Sie 

unter https://uk.eufylife.com/

Dieses Produkt kann in den EU-Mitgliedstaaten verwendet werden.

Aufgrund des verwendeten Gehäusematerials darf das Produkt nur an 

eine USB-Schnittstelle der Version 2.0 oder höher angeschlossen werden.

Das Netzteil muss in der Nähe des Geräts installiert werden und leicht 

zugänglich sein.

Verwenden Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit zu hoher oder 

zu niedriger Temperatur; setzen Sie das Gerät niemals starker 

Sonneneinstrahlung oder einer zu feuchten Umgebung aus.

Die geeignete Temperatur für T8130X/T8131X und das Zubehör ist 0 ° C 

bis 40 ° C.

Stellen Sie das Gerät während des Ladevorgangs in einer Umgebung mit 

normaler Raumtemperatur und angemessener Belüftung auf.

Es wird empfohlen, das Gerät in einer Umgebung mit einer Temperatur 

im Bereich von 5 ℃ ~25 ℃ zu laden.

Informationen zur HF-Exposition: Die maximal zulässige Exposition (MPE) 

wurde basierend auf einem Abstand von d = 20 cm zwischen dem Gerät 

und dem menschlichen Körper berechnet. Um die Anforderungen in 

Bezug auf die HF-Belastung zu erfüllen, muss zwischen dem Gerät und 

dem menschlichen Körper ein Abstand von mindestens 20 cm bestehen.

VORSICHT! BEI AUSTAUSCH DES AKKUS DURCH EINEN UNGEEIGNETEN 

AKKUTYP BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE 

VERBRAUCHTE BATTERIEN GEMÄSS DEN ANWEISUNGEN

WLAN-Betriebsfrequenzbereich: 2412~2472 MHz; max. WLAN-

Ausgangsleistung: 18.70 dBm

Der folgende Importeur ist verantwortlich (nur für EU-Belange)

Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Straße 3, 80807 

München, Deutschland

  Dieses Produkt ist mit hochwertigen Materialien und Komponenten für 

Recycling und Wiederverwertung konzipiert.

 

  Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden 

darf, sondern einer angemessenen Sammelstelle für das Recycling zugeführt 
werden muss. Durch das ordnungsgemäße Entsorgen und Recyceln tragen Sie 
zum Schutz natürlicher Ressourcen und zur Vermeidung von Umwelt- und 
Gesundheitsschäden bei. Weitere Informationen zum Entsorgen und Recyceln 
dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem zuständigen 
Entsorgungsdienst oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben 
haben.

Содержание eufyCam Solo

Страница 1: ...ufy Security and eufy Security Logo are trademarks of Anker Innovations Limited registered in the United States and other countries All other trademarks are the property of their respective owners 510...

Страница 2: ...a ol 19 Fran ais 27 Italiano 35 Nederlands 43 51 TABLE OF CONTENTS What s Included 01 04 Setting up eufyCam Solo Solo Pro Product Overview 02 05 Mounting eufyCam Solo Solo Pro Charging your eufyCam So...

Страница 3: ...8131X Mounting Screw Pack USB Cable User Manual Mounting Bracket PRODUCT OVERVIEW eufyCam Solo Solo Pro 5 2 1 4 3 1 LED Indicator 2 Camera Lens 3 Microphone 4 Motion Sensor 5 Photosensitive Sensor 6 7...

Страница 4: ...e eufy Security app from theApp Store iOS devices or Google Play Android devices 2 Sign up a eufy Security account Go to the app homepage TapAdd Device and add eufyCam Solo Solo Pro to the system 3 Fo...

Страница 5: ...ield of view Mount eufyCam Solo Solo Pro eufyCam Solo Solo Pro can be mounted both outdoors and indoors 1 Turn the knob of the mounting bracket clockwise to loosen and disassemble it 2 Place the mount...

Страница 6: ...residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio...

Страница 7: ...ich can be recycled and reused This symbol means the product must not be discarded as household waste and should be delivered to an appropriate collection facility for recycling Proper disposal and re...

Страница 8: ...Solo Pro Modell T8130X T8131X Packung mit Befestigungsschrauben USB Kabel Kurzanleitung Montagehalterung INHALTS VERZEICHNIS Im Lieferumfang 12 15 Einrichten Des eufyCam Solo Solo Pro Produkt bersicht...

Страница 9: ...USB Ladeanschluss 7 Montage ffnung 8 SYNC Taste ZumWechsel in den Einrichtungsmodus 2 Sek dr cken Zum Zur cksetzen 8 Sek dr cken LADEN SIE IHRE EUFYCAM SOLO SOLO PRO Die eufyCam Solo Solo Pro verf gt...

Страница 10: ...htung abzuschlie en LED Status Status LED Anzeige Bereit zur Einrichtung Blinkt blau Erfolgreich gekoppelt Aus Live Stream oder Aufnahme Leuchtet rot bei aktivierter LED Ausgel ster Alarm Blinkt rot F...

Страница 11: ...chrauben Sie die Basis der Montagehalterung fest an die Wand Befestigen Sie den Kugelknopf der Halterung an die Basis der Halterung 4 Befestigen Sie die eufyCam Solo Solo Pro an der Montagehalterung D...

Страница 12: ...nformationen zur HF Exposition Die maximal zul ssige Exposition MPE wurde basierend auf einem Abstand von d 20 cm zwischen dem Ger t und dem menschlichen K rper berechnet Um die Anforderungen in Bezug...

Страница 13: ...escripci n del producto 23 26 Instalaci n eufyCam Solo Solo Pro Carga de la your eufyCam Solo Solo Pro 24 29 Aviso CONTENIDO Para la instalaci n del eufyCam Solo Solo Pro eufyCam Solo Solo Pro Model T...

Страница 14: ...ificio de montaje 8 Bot n Sincronizar Pulsar durante 2 s para acceder al modo de configuraci n Pulsar durante 8 s para restablecer CARGA DE LA YOUR EUFYCAM SOLO SOLO PRO La c mara eufyCam Solo Solo Pr...

Страница 15: ...D Estado Indicador LED Listo para configurar Azul intermitente Emparejamiento correcto Apagado Transmisi n en tiempo real o grabaci n Rojo fijo cuando el LED est activado Alarma activada Rojo intermit...

Страница 16: ...te la base del soporte de montaje a la pared Fije la perilla del soporte a la base del soporte 4 Apriete la c mara eufyCam Solo Solo Pro en el soporte de montaje Gire la c mara de interior eufy para a...

Страница 17: ...vel de exposici n m xima permisible EMP se ha calculado en funci n de una distancia de d 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo humano Para preservar el cumplimiento con el requisito de exposici n a R...

Страница 18: ...Solo Pro Pr sentation du produit 33 36 Montage de eufyCam Solo Solo Pro Charge eufyCam Solo Solo Pro 34 39 Avis CONTENU Pour l installation du eufyCam Solo Solo Pro eufyCam Solo Solo Pro Mod le T8130...

Страница 19: ...e micro USB 7 Trou de montage 8 Bouton SYNC Appuyez pendant 2 secondes pour acc der au mode de configuration Appuyez pendant 8 secondes pour r initialiser CARGR EUFYCAM SOLO SOLO PRO L eufyCam Solo So...

Страница 20: ...Voyant LED Pr t pour la configuration Bleu clignotant Association r ussie D sactiv Diffusion en direct ou enregistrement Rouge fixe lorsque la LED est activ e Une alarme s est d clench e Rouge clignot...

Страница 21: ...la brique ou le stuc 3 Vissez fermement la base du support de montage dans le mur Fixez la poign e circulaire du support sur la base du support 4 Resserrez l eufyCam Solo Solo Pro sur le support de mo...

Страница 22: ...t 25 C Informations relatives l exposition aux radiofr quences le niveau d exposition maximale autoris e MPE a t calcul sur la base d une distance de 20 centim tres entre l appareil et le corps Pour a...

Страница 23: ...ro Panoramica del prodotto 43 46 Montaggio di eufyCam Solo Solo Pro IRicarica di eufyCam Solo Solo Pro 44 49 Avviso CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Per l installazione del eufyCam Solo Solo Pro eufyCam Sol...

Страница 24: ...7 Foro di fissaggio 8 Pulsante SYNC SINC Premere per 2 secondi per entrare in modalit di configurazione Premere per 8 secondi per ripristinare RICARICA DI EUFYCAM SOLO SOLO PRO eufyCam Solo Solo Pro...

Страница 25: ...catore LED Pronto per la configurazione Blu lampeggiante Associazione corretta OFF Streaming live o registrazione Rosso fisso quando il LED abilitato Attivazione di un allarme Rosso lampeggiante Aggio...

Страница 26: ...tucco 3 Avvitare saldamente la base della staffa di montaggio alla parete Fissare la manopola a sfera della staffa alla relativa base 4 Fissare eufyCam Solo Solo Pro alla staffa di montaggio Ruotare l...

Страница 27: ...on una temperatura compresa tra 5 C e 25 C Informazioni sull esposizione a radiofrequenze il livello di esposizione massima consentita MPE stato calcolato sulla base di una distanza di 20 cm tra il di...

Страница 28: ...Pro instellen Productoverzicht 53 56 De eufyCam Solo Solo Pro monteren Opladen eufyCam Solo Solo Pro 54 56 Kennisgeving WAT ZIT ER IN DE DOOS Voor de installatie van de eufyCam Solo Solo Pro eufyCam...

Страница 29: ...8 6 Micro USB oplaadpoort 7 Montagegat 8 SYNC knop Druk 2 s om over te schakelen naar de instelmodus Druk 8 s om te resetten OPLADEN EUFYCAM SOLO SOLO PRO eufyCam Solo Solo Pro wordt geleverd met een...

Страница 30: ...oltooien Led status Status Led indicatielampje Klaar voor installatie Knippert blauw Koppelen geslaagd UIT Live streamen of opnemen Brandt rood wanneer de led is ingeschakeld Er is een alarm geactivee...

Страница 31: ...dplaat van de montagebeugel stevig op de muur Bevestig de kogelknop van de beugel aan de grondplaat van de beugel 4 Zet de eufyCam Solo Solo Pro vast op de montagebeugel Draai de eufy Indoor Cam om he...

Страница 32: ...RF Het MTB niveau maximaal toelaatbare blootstelling is berekend op basis van een afstand van d 20 cm tussen het apparaat en het menselijk lichaam Zorg ervoor dat het apparaat minstens 20 cm verwijde...

Страница 33: ...61 62 eufyCam Solo Solo Pro 62 65 eufyCam Solo Solo Pro 63 66 eufyCam Solo Solo Pro eufyCam Solo Solo Pro 64 69 eufyCam Solo Solo Pro eufyCam Solo Solo Pro T8130X T8131X USB...

Страница 34: ...63 64 eufyCam Solo Solo Pro 5 2 1 4 3 1 LED 2 3 4 5 6 7 8 6 Micro USB 7 8 8 EUFYCAM SOLO SOLO PRO eufyCam Solo Solo Pro micro USB eufyCam Solo Solo Pro...

Страница 35: ...65 66 EUFYCAM SOLO SOLO PRO iOS App Store eufy Security 1 Android Google Play eufy Security 2 eufyCam Solo Solo Pro 3 LED LED LED EUFYCAM SOLO SOLO PRO eufyCam Solo Solo Pro 10 7 8 2 3 m...

Страница 36: ...67 68 eufyCam Solo Solo Pro eufyCam Solo Solo Pro 1 2 15 64 6 3 eufyCam Solo Solo Pro 4 eufy Indoor Cam eufy Security eufyCam Solo Solo Pro 4 1 eufyCam Solo Solo Pro eufy Security LED...

Страница 37: ...9 70 Anker Innovations Limited 2014 53 EU https uk eufylife com USB 2 0 T8130X T8131X 0 40 5 25 MPE 20 Wi Fi 2412 2472 Wi Fi 18 70 Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg Muche Strasse 3 80807 Muni...

Страница 38: ...Garant a limitada de 12 meses Garantie limit e de 12 mois Garanzia limitata di 12 mesi 12 maanden beperkte garantie 12 meses de garantia limitada US 1 800 988 7973 Mon Fri 9 00 17 00 PT UK 44 0 1604...

Отзывы: