background image

 

18 

Permanente bedrading 

Bevestig  de  SPANNINGSONDERBREKER  aan  de  Positieve  (  +  /  Rode)  contactpunt  op  uw 
batterij met de contactpunt-klembout van de batterij. 

Bekijk hoe de bedrading moet wordt geleid vanaf het punt van het voertuig waar de lier wordt 
gemonteerd tot waar het wordt gebruikt op de batterij. Deze route moet veilig zijn, uit de buurt 
van bewegende onderdelen en vuil op de weg blijven, om een mogelijke beschadiging door 
werking of onderhoud van het voertuig te voorkomen. U kunt er bijvoorbeeld voor kiezen om 
de  draden  onder  het  voertuig  te  laten  lopen,  en  deze  aan  het  chassis  te  bevestigen  met 
geschikte  bevestigingsmiddelen.  Bevestig  de  draden  niet  aan  het  uitlaatsysteem,  drijfas, 
noodremkabel,  brandstoflijn  of  andere  componenten  die  de  bedrading  kunnen 
beschadigingen door hitte of beweging, of die brandgevaarlijk zijn. 
Als u gaten boort door de bumper of ander deel van het hoofdbestanddeel om de draden om 
te leiden, dient u een rubberen pakkingring in het gat te bevestigen zodat de draden op dat 
punt niet kunnen gaan rafelen. 
Leid  de  ELEKTRISCHE  KABEL  vanaf  het  punt  waar  de  lier  wordt  gebruikt  naar  de  batterij, 
volgens de hierboven besproken voorzorgsmaatregelen. 
Verwijder  het  handvat  van  de  rode  klem  en  bevestig  de  rode  draad  aan  de 
SPANNINGSONDERBREKER, DIE IS BEVESTIGD OP HET Positieve (+/Rode) contactpunt 
van uw batterij. 
Verwijder het handvat van zwarte klem en bevestig de zwarte draad aan het chassis van uw 
voertuig, zodat u een stevige elektrische aarding creëert. 

WAARSCHUWING 

U  dient  altijd  Rood  op  Rood  (Positief  naar  Positief)  te  bevestigen  en  Zwart  op  het  chassis, 
waarbij u een aardingsverbinding maakt als u batterijvoeding van uw voertuig gebruikt. 
Maakt nooit continu gebruik van uw lier of andere accessoire totdat de batterij geheel leeg is. 
U kunt ervoor kiezen om uw motor draaiende te houden terwijl u deze lier gebruikt om continu 
de motor op te laden. Maar betracht de uiterste voorzichtigheid wanneer u met een draaiend 
voertuig werkt. 
Gebruik  geen  vuile,  verroeste  of  lekkende  batterij.  U  kunt  letsel  oplopen  van 
zuurverbrandingen. 
Draag altijd een door ANSI goedgekeurde veiligheidsbril wanneer u rond of met een batterij 
werkt. 

UW LIER BEVESTIGEN 

Uw  lier  is  ontworpen  om  tijdelijk  te  worden  bevestigd  met  de  bevestigingconsole  van  de 
balkoppeling van uw aanhangwagen. Maar u kunt uw lier ook permanent bevestigen. 

Permanente bevestiging

 

Selecteer  een  bevestigingsplaats  op  de  bumper  van  uw  voertuig,  verlengde  van  uw 
vrachtwagen, bootaanhangwagen of andere geschikte locatie. LET OP: Deze lier kan 2,000 
lbs. trekkracht garanderen. Zorg dat de door u gekozen locatie zoveel kracht kan weerstaan. 
Het  kan  zijn  dat  u  stalen  versterkingsplaten  nodig  heeft,  of  extra  steunen  moet  lassen, 
afhankelijk van de gewenste bevestigingslocatie. 
Plaats  de  lier  op  de  gewenste  locatie,  en  markeer  de  4  gaten  die  op  de  voet  van  de  lier 
moeten worden geboord. 
Boor deze locaties op uw voertuig. 
U  installeert  uw  lier  op  de  locatie  met  van  geharde  stalen  bouten  (ten  minste  3/8  inch  (iets 
groten dan 1 cm) in diameter), stootblokringen en sluitringen. 

Tijdelijke bevestiging 

Bevestig  de  (3)  plaattapbouten  op  de  adapterplaat,  zoals  aangegeven,  met  de  bijgeleverde 
moeren en draai deze stevig vast 
Markeer de koppen van de plaattapbouten in de sleutelgatsleuven aan de achterkant van de 
lier. 

Содержание 21040

Страница 1: ...nderen gro en Gegenst nden Kraftvolle Zugleistung von ca 1000 kg 12 Volt Versorgung f r eine zweckm ige Nutzung ohne Verl ngerungskabel oder Kleinmotoren Tragbar mit integrierten Transportgriffen und...

Страница 2: ...3 12 Volt Versorgung f r eine zweckm ige Nutzung ohne Verl ngerungskabel oder Kleinmotoren 4 Tragbar mit integrierten Transportgriffen und Schnellmontageplatte Hinweis Das Handbuch liefert Informatio...

Страница 3: ...KTRISCHEN SEILWINDE Die Nutzung dieses leistungsf higen Ger tes kann gef hrliche Situationen herbeif hren Achten Sie besonders aufmerksam auf Ihre Sicherheit sowie die Sicherheit der Sie umgebenden Pe...

Страница 4: ...mit geeigneten Befestigungen am Fahrgestell fixiert werden nicht am Auspuff an der Antriebswelle am Kabel der Handbremse an der Benzinzuleitung oder anderen Teile befestigen Wenn Sie zum Durchf hren d...

Страница 5: ...Boden im Leerlauf mit einem Gewicht bis zu ca 1000 kg b Schleppen eines Bootes im Wasser mit einem Gewicht bis zu ca 2300 kg c Beibehalten der Rollbewegung eines Fahrzeugs mit einem Gewicht bis zu 270...

Страница 6: ...genst nde im Gefahrenbereich befinden WARTUNG Drahtseil von Zeit zu Zeit schmieren Ritzel alle 6 Monate fetten Kupplungsknopf entfernen und den rechten und linken Teil vom Geh use trennen Es k nnen al...

Страница 7: ...ithout extension cables or small motors To be carried with fitted handles for transport and a quick assembling board Note The owner s manual provides information on the following aspects safety instru...

Страница 8: ...ngerous situations Take good care for your personal safety and the safety of the people surrounding you Wire rope Make sure that the wire rope is in good condition and fastened correctly The winch mus...

Страница 9: ...n connect the red cable to the protective switch which is located at the positive pole red at the battery Remove the black clamp and connect the black cable to the chassis ASSEMBLY OF THE WINCH The wi...

Страница 10: ...ons This will cause damage to the wench und increases the danger of injuries Turn the hitch button right clockwise until it is fastened tight Place the end of the crank handle on the flat part of the...

Страница 11: ...duit Id al pour remorquer des b teaux tra ner des v hicules ou des autres objets gros et peu maniables Force de traction vigoureuse d environ 1000 kilos Alimentation en courant de 12 Volt pour un empl...

Страница 12: ...r vues pour l installation dans cet appareil Si vous utilisez des pi ces de rechange diff rentes cela a pour cons quence la r siliation de la garantie PREVENTIONS DE SECURITE SPECIALES POUR L USAGE D...

Страница 13: ...e Vous pouvez mener l arri re le c ble sous le v hicule et le fixer au ch ssis avec des attaches convenables Mais ne le fixez pas au chappement l arbre de commande au c ble de la frein main l arriv e...

Страница 14: ...z l actif la commande distance Le c ble se tend et l objet est tir par la treuil FORCE DE TRACTION La treuil a une force de traction d environ 1000 kilos ce qui lui permet a de tirer dans le point mor...

Страница 15: ...1041 ELECTRISCHE LIER 2700 kilogram rollende capaciteit Specificaties 12 volt elektriciteitstoevoer Trekcapaciteit rollend 2700 kilogram Trekcapaciteit niet rollend 1000 kilogram Kabellengte ongeveer...

Страница 16: ...en met bijtende stoffen Ruk niet aan de kabel van de machine om het uit het stopcontact te halen 9 REKT U ZICH NIET TE VER UIT Zorg dat u stevig staat en uw evenwicht niet verliest Reik niet over of l...

Страница 17: ...d assistentie verleent om ervoor te zorgen dat het veilig is om de lier te bedienen Zorg dat deze persoon uit de buurt van het voertuig en dat de kabeltreklijn is voordat de lier in werking wordt gest...

Страница 18: ...itief te bevestigen en Zwart op het chassis waarbij u een aardingsverbinding maakt als u batterijvoeding van uw voertuig gebruikt Maakt nooit continu gebruik van uw lier of andere accessoire totdat de...

Страница 19: ...e kabel achter de lier staan terwijl deze onder spanning staat Mocht de kabel uitschieten of breken zal het terugzwepen langs deze lijn hetgeen gevaar oplevert voor iedereen in dit gebied Blijf altijd...

Страница 20: ...ov n ta n s ly na cca 2000 kg Vlastnost v robku Prakticky na ta en lun plavidel nebo jin ch velk ch p edm tu Vysok ta n v kon od cca 1000 kg 12 volt zaopat en na eln vyu it bez prodlu ovac ho kabelu n...

Страница 21: ...K Pou it tohoto v konn ho p stroje m e p iv zt nebezpe n situace D vejte pozor zvl t na Va e bezpe jako i bezpe osob v okol Dr t n lano Ujist te se e dr t n lano je v bezvadn m stavu a korektn upevn n...

Страница 22: ...ho p lu erven baterie ernou sv rku odstranit a ern kabel s podvozkem vozidla spojit MONT NAVIJ KU Navij k je ur en na p echodnou mont na n v s vozidla Trval mont Vhodn mont n bod na n razn ku vozidla...

Страница 23: ...s namazat Pastorek ka d ch 6 m s c mastit spojovac sp na odstranit a prav a lev d l odd lit od krytu Tu mohou b t pou ity v echny mazac olej dobr jakosti TOTO PROS M POZORN TETE Schematick v kres v t...

Страница 24: ...24 EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 D 42115 Wuppertal...

Отзывы: