EUCHNER NZ.VZ AS Series Скачать руководство пользователя страница 4

4

Operating Instructions

Safety Switch NZ.VZ…AS 

Correct use

Safety switches series NZ.VZ…AS are operated 

as a slave on the safety bus AS-Interface Safety at 

Work and function as interlocking devices without 

guard locking (separate actuator). The actuator has 

a low coding level. In combination with a movable 

safety guard and the machine control, this safety 

component prevents dangerous machine functions 

from occurring while the safety guard is open. A stop 

command is triggered if the safety guard is opened 

during the dangerous machine function.
This means:

 

f

Starting commands that cause a dangerous ma-

chine function must become active only when the 

safety guard is closed.

 

f

Opening the safety guard triggers a stop com-

mand.

 

f

Closing a safety guard must not cause automatic 

starting of a dangerous machine function. A 

separate start command must be issued. For 

exceptions, refer to EN  ISO  12100 or relevant 

C-standards.

Before the device is used, a risk assessment must 

be performed on the machine, e.g. in accordance 

with the following standards:

 

f

EN ISO 13849-1, Safety of machinery – Safety-re-

lated parts of control systems – Part 1: General 

principles for design

 

f

EN  ISO  12100, Safety of machinery – General 

principles for design – Risk assessment and risk 

reduction

 

f

IEC  62061, Safety of machinery – Functional 

safety of safety-related electrical, electronic and 

programmable electronic control systems.

Correct use includes observing the relevant require-

ments for installation and operation, particularly 

based on the following standards:

 

f

EN ISO 13849-1, Safety of machinery – Safety-re-

lated parts of control systems – Part 1: General 

principles for design

 

f

EN ISO 14119 (supersedes EN 1088), Safety of 

machinery – Interlocking devices associated with 

guards – Principles for design and selection

 

f

EN  60204-1, Safety of machinery – Electrical 

equipment of machines.

Important!

 

f

The user is responsible for the proper integration 

of the device into a safe overall system. For this 

purpose, the overall system must be validated, 

e.g. in accordance with EN ISO 13849-2.

 

f

If the simplified method according to section 6.3 

of EN ISO 13849-1:2008 is used for determining 

the Performance Level (PL), the PL might be re-

duced if several devices are connected in series.

 

f

Logical series connection of safe contacts is 

possible up to PL  d in certain circumstances. 

More information about this is available in 

ISO TR 24119.

 

f

If a product data sheet is included with the prod-

uct, the information on the data sheet applies 

in case of discrepancies with the operating 

instructions.

Safety precautions

 WARNING

Danger to life due to improper installation or due 

to bypassing (tampering). Safety components 

perform a personal protection function.

 

f

Safety components must not be bypassed, 

turned away, removed or otherwise rendered 

ineffective. On this topic pay attention in partic-

ular to the measures for reducing the possibility 

of bypassing according to EN ISO 14119:2013, 

section 7.

 

f

The switching operation must be triggered only 

by actuators designated for this purpose.

 

f

Prevent bypassing by means of replacement 

actuators. For this purpose, restrict access to 

actuators and to keys for releases, for example.

 

f

Mounting, electrical connection and setup only 

by authorized personnel possessing special 

knowledge about handling safety components.

Function

The safety switch monitors the position of movable 

safety guards. The switching contacts are actuated 

on the insertion/removal of the actuator.
When the safety guard is closed, each NZ.VZ...

AS transmits a switch-specific, unique safety code 

sequence with 8 x 4 bits via the AS-Interface bus. 

This code sequence is evaluated by an AS-Interface 

safety monitor.
The first positively driven NC contact is represented 

by the AS-Interface input bits D0 and D1, while the 

second positively driven NC contact is represented 

by D2 and D3.
The safety switch must be correspondingly config-

ured in the AS-Interface safety monitor (refer to the 

operating instructions of the AS-Interface safety 

monitor used and the status table).

Selection of the actuator

NOTICE

Damage to the device due to unsuitable actuator. 

Make sure to select the correct actuator.
Additionally pay attention to the door radius and 

the fastening options (see Figure 4).

Mounting

NOTICE

Device damage due to improper mounting and 

unsuitable ambient conditions

 

f

Safety switches and actuators must not be used 

as an end stop.

 

f

Observe EN ISO 14119:2013, sections 5.2 and 

5.3, for information about fastening the safety 

switch and the actuator.

 

f

Observe EN  ISO  14119:2013, section 7, for 

information about reducing the possibilities for 

bypassing an interlocking device.

 

f

Protect the switch head against damage, as well 

as penetrating foreign objects such as swarf, 

sand and blasting shot, etc.

Changing the actuating direction

D

E (A)

B

C

Approach direction in the default setting on delivery

Actuating head

Figure 1:  Changing the actuating direction

1.  Remove the screws from the actuating head.
2.  Set the required direction.
3.  Tighten the screws with a torque of 1.2 Nm.

Electrical connection

The safety switch is connected to the bus system 

with a 4-pole connecting cable with M12 plug con-

nector via a passive AS-Interface distribution box 

with a yellow and black AS-Interface cable.

1  AS-Int

2  Auxiliary voltage  0 V

3  AS-Interface -

4  Auxiliary  voltage 24 V

View of safety switch  

plug connector

4

3

1

2

Figure 2:  Terminal assignment M12 plug connector

The following information applies to devices 

with plug connector:

 

f

Check that the plug connector is sealed.

Setup

Setting the AS‑Interface address

The address can be set prior to or after assembly.
The AS-Interface address of the safety switch is 

set using an AS-Interface programming device. 

Addresses 1 to 31 are valid.
The unit is programmed by connecting the program-

ming device to the M12 plug connector on the safety 

switch with an AS-Interface programming device.
Address 0 is the default setting on delivery (the 

AS-Interface LED Fault is lit during operation!).

Configuration in the AS‑Interface safety 

monitor

(see operating instructions for the AS-Interface 

safety monitor and status table)
The safety switch is configured in the AS-Interface 

safety monitor with the AS-Interface address set as 

follows, for example:

 

f

Dual-channel dependent

 

f

Synchronization time: typ. 3 s
It may be necessary to set the synchronization time 

to higher values. This depends on the application 

and the approach speed of the actuator.

 

f

With start-up test (corresponding to risk analysis)

In this operating mode, the safety guard must be 

opened each time prior to restarting in order to 

perform the start-up test.

LED indicators

The AS-Interface bus status is indicated by two LEDs 

(Power, Fault).

Содержание NZ.VZ AS Series

Страница 1: ...utorisiertes Fachperso nal welches über spezielle Kenntnisse im Umgang mit Sicherheitsbauteilen verfügt Funktion Der Sicherheitsschalter überwacht die Stellung von beweglichen trennenden Schutzeinrichtungen Beim Einführen Herausziehen des Betätigers werden die Schaltkontakte betätigt Bei geschlossener Schutzeinrichtung sendet jeder NZ VZ AS über den AS Interface Bus eine schalter spezifische unver...

Страница 2: ...eine Spannungsversorgung mit sekundär em Überstromschutz 3 A verwendet werden EG Konformitätserklärung Der nachstehende Hersteller erklärt hiermit dass das Produkt in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der nachfolgend aufgeführten Richtlinie n ist und dass die jeweiligen Normen zur Anwendung gelangt sind EUCHNER GmbH Co KG Kohlhammerstr 16 D 70771 Leinfelden Echterdingen Angewendete Richtlinien ...

Страница 3: ...ltvorgang beendet Betätiger muss bis zu diesem Punkt eingeführt werden um eine sichere Schal tung zu gewährleisten Zum Ausschalten muss der Betätiger mindestens bis Punkt a zurückgezogen werden Bild 4 Minimale Türradien Betätiger Türradius min mm Betaetiger Z G 1000 Radiusbetätiger Z R 200 Radiusbetätiger Z L 200 Radiusbetätiger Z C2194 200 Radiusbetätiger Z U 165 Radiusbetätiger Z O 165 Radiusbet...

Страница 4: ...ed personnel possessing special knowledge about handling safety components Function The safety switch monitors the position of movable safety guards The switching contacts are actuated on the insertion removal of the actuator When the safety guard is closed each NZ VZ AS transmits a switch specific unique safety code sequence with 8 x 4 bits via the AS Interface bus This code sequence is evaluated...

Страница 5: ...fills the provisions of the direc tive s listed below and that the related standards have been applied EUCHNER GmbH Co KG Kohlhammerstr 16 D 70771 Leinfelden Echterdingen Directives applied f f Machinery directive 2006 42 EC Standards applied f f EN 60947 5 1 2004 Cor 2005 A1 2009 f f EN 1088 1995 A2 2008 f f EN 14119 2013 The original EC declaration of conformity can also be found at www euchner ...

Страница 6: ... the guide slot but a function is not triggered b Switching operation completed actuator must be inserted to this point to ensure reliable switching The actuator must be withdrawn at least to point a for switching off Figure 4 Minimum door radii Actuator Door radius min mm Actuator Z G 1000 Hinged actuator Z R 200 Hinged actuator Z L 200 Hinged actuator Z C2194 200 Hinged actuator Z U 165 Hinged a...

Отзывы: