EUCHNER N01 Скачать руководство пользователя страница 14

14

Manual de instrucciones

Finales de carrera unitarios de precisión N01/NB01/SN01

 

f

Ajuste preciso de las levas de mando respecto al 

final de carrera unitario

 

f

Daños, suciedad, depósitos y desgaste

 

f

Estanqueidad de la entrada de cable

 

f

Conexiones de cables o conectores sueltos

Información

: el año de fabricación figura en la esquina 

inferior derecha de la placa de características.

Responsabilidad y garantía

Se declinará toda responsabilidad y quedará anulada la 

garantía en caso de que no se observen las indicacio-

nes de utilización correctas o si no se tienen en cuenta 

las indicaciones de seguridad, así como también en 

caso de no realizarse los eventuales trabajos de 

mantenimiento de la forma especificada.

Información sobre 

Para dispositivos con entrada de cable:

Para que la utilización cumpla con los requisitos de 

, debe utilizarse un cable de cobre para un rango 

de temperatura de 60/75 °C.

Para dispositivos con conector:

Para que la utilización cumpla con los requisitos de 

, debe emplearse una alimentación de tensión 

de clase 2 según UL1310. Los cables de conexión de 

los interruptores de seguridad instalados en el lugar 

de utilización deben mantener siempre una separación 

de 50,8 mm respecto a los cables móviles o fijos y 

los componentes activos no aislados de otras piezas 

de la instalación que funcionen con más de 150 V de 

tensión, a menos que los cables móviles cuenten con 

un aislante adecuado que tenga una rigidez dieléctrica 

igual o superior en comparación con las demás piezas 

relevantes de la instalación.

Declaración de conformidad CE

El fabricante citado a continuación declara por la 

presente que el producto cumple las disposiciones 

de la directiva o directivas especificadas más abajo 

y que se ha aplicado la normativa correspondiente.
EUCHNER GmbH + Co. KG 

Kohlhammerstr. 16 

D-70771 Leinfelden-Echterdingen (Alemania)
Directivas aplicadas:

 

f

Directiva de máquinas 2006/42/CE

Normas aplicadas:

 

f

EN 60947-5-1:2004 + Cor.:2005 + A1:2009

 

f

EN 1088:1995+A2:2008

 

f

EN 14119:2013

La declaración de conformidad CE original también 

se puede consultar en: www.euchner.de

Asistencia técnica

En caso de requerir asistencia técnica, diríjase a:
EUCHNER GmbH + Co. KG

Kohlhammerstraße 16

D-70771 Leinfelden-Echterdingen (Alemania)

Teléfono de asistencia

:

+49 711 7597-500

Fax

:

+49 711 753316

Correo electrónico

:

[email protected]

Internet

:

www.euchner.de

Datos técnicos

Parámetro

Valor

Material de la carcasa

Fundición de aluminio 

anodizado

Material del accionador

Acero inoxidable

Grado de protección  

según IEC 60529

IP67

Vida útil en maniobras

30 × 10

6

Temperatura ambiental con elemento interruptor
ES550/553/556/558/562/620

-5 … +80 °C

ES572 (versión para alta temperatura) -5 … +125 °C  

(200 h a 180 °C)

ES588 

-25 … +70 °C

ES560/593

-5 … +125 °C (indicación del 

fabricante, máx. +140 °C)

Posición de montaje

Cualquiera

Accionador

Velocidad de ataque máx.

Domo D

20 m/min

Roldana R (cojinete deslizante)

50 m/min

Bola K

8 m/min

Velocidad de ataque mín.

0,01 m/min

Fuerza de actuación con elemento 

interruptor

 15 N

Elemento interruptor
ES550/553/556/560/562/572/ 

593/620

1 inversor

ES558

1 NC +1 NO

ES588 

1 contacto de apertura 

positiva

Principio de activación
ES550/553/556/558/560/562/ 

572/593/620

Contacto de conmutación 

de acción rápida

ES588 

Contacto de conmutación 

de acción lenta y apertura 

positiva

Histéresis diferencial
ES550/553/556/560/562/572/ 

593/620

máx. 0,1 mm

ES558

0,5 mm

Tipo de conexión
ES550/558/560/562/572/593

Conexión soldada

ES553/556/588/620

Conexión roscada

Par de apriete de la conexión roscada
ES553/556 (hexágono interior, ancho 

de llave 1,27 mm)

0,2 Nm

ES588 (tornillo de cabeza ranurada)

0,3 Nm

ES620 (tornillo de cabeza ranurada)

0,5 Nm

Sección del conductor
ES553/556/620

0,14 … 1,0 mm²

ES588

Máx. 1,5 mm²

Material del contacto
ES550/553/556/558/572/588/ 

593/620

Plata

ES560/562

Cont. con cuchillas de oro

Resistencia a la sobretensión
con entrada de cable

U

imp

 = 2,5 kV

con conector de 4 polos

U

imp

 = 2,0 kV

con conector de 5 polos

U

imp

 = 1,5 kV

Tensión de aislamiento de referencia
con entrada de cable

U

i

 = 250 V

con conector

U

i

 = 50 V

con conector con codificación B

U

i

 = 250 V

Corriente de cortocircuito  

condicionada

100 A

Datos característicos de los elementos interruptores
ES558

Corriente térmica convencional I

th

10 A

Categoría de uso CA-15

230 V/4 A

Categoría de uso CC-13

24 V/3 A

Corriente de activación mín. a

10 mA

Voltaje de conmutación

5 V CC

Protección contra cortocircuitos

10 A gG

Vida de servicio mecánica

hasta 10 x 10

6

 ciclos de 

accionamiento 

ES550/553/556/620

Corriente térmica convencional I

th

6 A

Categoría de uso CA-15

230 V/2 A

Categoría de uso CC-13

24 V/2 A

Corriente de activación mín. a

10 mA

Voltaje de conmutación

24 V CC

Protección contra cortocircuitos

6 A gG

Vida de servicio mecánica

hasta 10 x 10

6

 ciclos de 

accionamiento 

ES560

Corriente térmica convencional I

th

2 A

Categoría de uso CC-12

30 V/1 A

Corriente de activación mín. a

1 mA

Voltaje de conmutación

5 V CC

Protección contra cortocircuitos

2 A gG

Vida de servicio mecánica

hasta 10 x 10

6

 ciclos de 

accionamiento

Rango de uso idóneo

1 mA/5 V … 0,3 A/30 V

ES562

Corriente térmica convencional I

th

0,1 A

Categoría de uso CA-12

30 V/0,1 A

Categoría de uso CC-13

30 V/0,1 A

Corriente de activación mín. a

5 mA

Voltaje de conmutación

5 V CC

Protección contra cortocircuitos

0,125 A gG

Vida de servicio mecánica

hasta 15 x 10

6

 ciclos de 

accionamiento

ES572 (versión resistente a altas temperaturas)

Corriente térmica convencional I

th

5 A

Categoría de uso CA-15

230 V/4 A

Categoría de uso CC-13

24 V/1 A

Corriente de activación mín. a

10 mA

Voltaje de conmutación

12 V CC

Protección contra cortocircuitos

5 A gG

Vida de servicio mecánica

5 x 10

5

 ciclos de ac-

cionamiento (o 100 h a 

204 °C, indicación del 

fabricante) 

ES588

 

Corriente térmica convencional I

th

10 A

Categoría de uso CA-15

230 V/4 A

Categoría de uso CC-13

24 V/3 A

Corriente de activación mín. a

1 mA

Voltaje de conmutación

5 V CC

Protección contra cortocircuitos

10 A gG

Vida de servicio mecánica

hasta 10 x 10

6

 ciclos de 

accionamiento

ES593

Corriente térmica convencional I

th

3 A

Categoría de uso CA-15

230 V/3 A

Categoría de uso CC-13

24 V/1 A

Corriente de activación mín. a

10 mA

Voltaje de conmutación

24 V CC

Protección contra cortocircuitos

3 A gG

Vida de servicio mecánica

5 x 10

5

 ciclos de accio-

namiento (indicación del 

fabricante 5 x 10

6

)

Datos característicos con conector
N01.550SVM5

Categoría de uso CA-15

30 V/2 A

Categoría de uso CC-13

24 V/2 A

N01.550C1526

Categoría de uso CC-13

24 V/2 A

SN01.558SVM5

Categoría de uso CA-15

30 V/4 A

Categoría de uso CC-13

24 V/3 A

Valores de fiabilidad según EN ISO 13849-1 para NB01 

con elemento interruptor ES588

B

10d

2 × 10

7

Figura 2:  Accionadores y direcciones de ataque

R2

,5

R2

,5

120

-0,5

Direcciones de ataque preferentes

D = domo

R = roldana

K = bola

Содержание N01

Страница 1: ...nocken nach DIN 69639 die in Nutenprofilen nach DIN 69638 kraftschlüssig befestigt sind Beim Bewegen des Betätigungselements aus der Ruhestellung in die Endstellung werden die Schalt kontakte betätigt Die Sicherheitskontakte werden dabei zwangsweise geöffnet Schaltzustände Die detaillierten Schaltzustände für Ihren Schalter finden Sie in Bild 11 Dort sind alle verfügbaren Schaltelemente beschriebe...

Страница 2: ...ES588 1 Zwangsöffner Schaltprinzip ES550 553 556 558 560 562 572 593 620 Sprungschaltglied ES588 Schleichschaltglied zwangsöffnend Schalthysterese ES550 553 556 560 562 572 593 620 max 0 1 mm ES558 0 5 mm Anschlussart ES550 558 560 562 572 593 Lötanschluss ES553 556 588 620 Schraubanschluss Anzugsdrehmoment Schraubanschluss ES553 556 Innensechskant SW 1 27 mm 0 2 Nm ES588 Schlitzschraube 0 3 Nm ES...

Страница 3: ...ichnung Anschlussplan N01 550C1526 mit Steckverbinder M12 4 polig 45 35 15 gesteckt Winkelsteckverbinder GN YE WH BU BK BN 2 3 4 1 C NO NC Bild 7 Maßzeichnung N01 MC2018 NB01 620 MC2018 mit Halbverschrau bung 2 M12 x 1 5 Für Leitungsdurchmesser 4 5 6 5 mm N01 MC2018 NB01 620 MC2018 6 M12 x 1 5 Für Leitungsdurchmesser 4 5 6 5 mm 6 9 5 11 13 5 27 30 m a x M16x1 5 50 22 45 8 25 4 2 12 5 0 3 4 3 4 5 H...

Страница 4: ...ce with DIN 69639 which are mounted with an interference fit in trip rails in accordance with DIN 69638 The switching contacts are actuated when the actu ating element is moved from the free position to the end position The safety contacts are positively opened in this process Switching states The detailed switching states for your switch can be found in Figure 11 All available switching elements ...

Страница 5: ...tching hysteresis ES550 553 556 560 562 572 593 620 max 0 1 mm ES558 0 5 mm Connection ES550 558 560 562 572 593 Soldered connection ES553 556 588 620 Screw terminal Tightening torque of screw terminal ES553 556 hexagon socket head screw AF 1 27 mm 0 2 Nm ES588 slot head screw 0 3 Nm ES620 slot head screw 0 5 Nm Conductor cross section ES553 556 620 0 14 1 0 mm ES588 max 1 5 mm Contact material ES...

Страница 6: ...1 C NO NC GNYE Figure 6 Dimension drawing connection diagram of N01 550C1526 with plug connector M12 4 pin 45 35 15 Inserted Right angle plug connector GN YE WH BU BK BN 2 3 4 1 C NO NC Figure 7 Dimension drawing of N01 MC2018 NB01 620 MC2018 with special cable gland 2 M12 x 1 5 For cable diameter 4 5 6 5 mm N01 MC2018 NB01 620 MC2018 6 M12 x 1 5 For cable diameter 4 5 6 5 mm 6 9 5 11 13 5 27 30 m...

Страница 7: ...cames qui sont fixées par serrage dans des profils rainurés selon DIN 69638 Le déplacement de l élément d actionnement entre la position de repos et la position de fin de course pro voque l actionnement des contacts de commutation Les contacts de sécurité s ouvrent alors de manière forcée ouverture positive États de commutation Vous trouverez les états de commutation détaillés pour votre interrupt...

Страница 8: ...ction dépendante à manœuvre positive d ouverture Hystérèse ES550 553 556 560 562 572 593 620 max 0 1 mm ES558 0 5 mm Type de raccordement ES550 558 560 562 572 593 Connexion soudée ES553 556 588 620 Bornes à vis Couple de serrage de la borne à vis ES553 556 vis à six pans creux de 1 27 mm 0 2 Nm ES588 vis à fente 0 3 Nm ES620 vis à fente 0 5 Nm Section de conducteur ES553 556 620 0 14 1 0 mm ES588...

Страница 9: ...s N01 550C1526 avec connec teur M12 4 broches 45 35 15 connecté Connecteur à angle droit GN YE WH BU BK BN 2 3 4 1 C NO NC Figure 7 Dimensions N01 MC2018 NB01 620 MC2018 avec presse étoupe spécial 2 M12 x 1 5 Pour diamètre de câble 4 5 6 5 mm N01 MC2018 NB01 620 MC2018 6 M12 x 1 5 Pour diamètre de câble 4 5 6 5 mm 6 9 5 11 13 5 27 30 m a x M16x1 5 50 22 45 8 25 4 2 12 5 0 3 4 3 4 5 H7 Point d acti...

Страница 10: ...onformi alla norma DIN 69638 Durante il movimento dell elemento di azionamento dalla posizione di riposo alla posizione finale vengono azionati i contatti di commutazione Nel contempo i contatti di sicurezza vengono aperti forzatamente Stati di commutazione Gli stati di commutazione dettagliati per i finecorsa sono riportati alla Figura 11 dove sono descritti tutti i microinterruttori disponibili ...

Страница 11: ... 620 max 0 1 mm ES558 0 5 mm Tipo di collegamento ES550 558 560 562 572 593 a saldare ES553 556 588 620 collegamento a vite Coppia di serraggio del collegamento a vite ES553 556 chiave ad esagono cavo da 1 27 mm 0 2 Nm ES588 vite a intaglio 0 3 Nm ES620 vite a intaglio 0 5 Nm Sezione conduttori ES553 556 620 0 14 1 0 mm ES588 max 1 5 mm Materiale dei contatti ES550 553 556 558 572 588 593 620 arge...

Страница 12: ...dard uscita del cavo verso il basso Nasello di guida allineato WH BU BK BN 2 3 4 1 C NO NC GNYE Figura 6 Dimensioni schema di collegamento N01 550C1526 con connettore M12 a 4 poli 45 35 15 Inserito Connettore a gomito GN YE WH BU BK BN 2 3 4 1 C NO NC Figura 7 Dimensioni N01 MC2018 NB01 620 MC2018 con collegamento a pressacavo 2 M12 x 1 5 Per diametro del cavo 4 5 6 5 mm N01 MC2018 NB01 620 MC2018...

Страница 13: ...as por arrastre en perfiles de ranura tipo DIN 69638 Si el elemento actuador sale de la posición de reposo y entra en la posición final se accionan los contactos de conmutación En esta operación se fuerza la apertura de los contactos de seguridad Estados de conmutación Los estados de conmutación detallados de los interruptores se muestran en la Figura 11 También se describen todos los elementos de...

Страница 14: ... apertura positiva Histéresis diferencial ES550 553 556 560 562 572 593 620 máx 0 1 mm ES558 0 5 mm Tipo de conexión ES550 558 560 562 572 593 Conexión soldada ES553 556 588 620 Conexión roscada Par de apriete de la conexión roscada ES553 556 hexágono interior ancho de llave 1 27 mm 0 2 Nm ES588 tornillo de cabeza ranurada 0 3 Nm ES620 tornillo de cabeza ranurada 0 5 Nm Sección del conductor ES553...

Страница 15: ...C NO NC GNYE Figura 6 Plano de dimensiones esquema de conexiones N01 550C1526 con conector M12 4 polos 45 35 15 Introducido Conector acodado GN YE WH BU BK BN 2 3 4 1 C NO NC Figura 7 Plano de dimensiones N01 MC2018 NB01 620 MC2018 con media unión roscada 2 M12 x 1 5 Para un diámetro de cable de 4 5 6 5 mm N01 MC2018 NB01 620 MC2018 6 M12 x 1 5 Para un diámetro de cable de 4 5 6 5 mm 6 9 5 11 13 5...

Отзывы: