background image

DE

EN

Betriebsanleitung

Operating Instructions

Lichtgitter/ Lichtvorhänge 

LCA 2 

Light Grids/ Light Curtains 

LCA 2 

Содержание LCA 2 Series

Страница 1: ...DE EN Betriebsanleitung Operating Instructions Lichtgitter Lichtvorhänge LCA 2 Light Grids Light Curtains LCA 2 ...

Страница 2: ...n 10 6 2 1 Aktivierung der Test Funktion 10 6 2 2 Rückführkreis Anbindung 10 6 3 LED Anzeigen 11 6 4 Sicherheitsausgänge 12 7 Montage 13 7 1 Sicherheitsabstand Lichtvorhänge horizontale Montage 14 7 2 Sicherheitsabstand Lichtvorhänge vertikale Montage 15 7 3 Sicherheitsabstand Lichtgitter vertikale Montage 17 7 4 Installation 18 7 5 Positionierung 18 7 6 Nutzbare Reichweite bei besonderen Umgebung...

Страница 3: ...ebsarten Inbetriebnahme 29 9 1 Konfiguration und Betriebsarten Mit integrierten Steuerfunktionen 29 9 1 1 Betriebsart Manuell 29 9 1 2 Betriebsart Automatik 29 9 1 3 Anschluss externe Schütze K1 und K2 30 9 1 4 Anschlussbeispiele mit Sicherheitsmodulen 30 10 Diagnose Fehlerbehebung 35 11 Technische Daten 36 11 1 Maßzeichnungen 38 12 Bestellinformationen und Zubehör 39 13 Kontrolle und Wartung 40 1...

Страница 4: ...www euchner de zum Download bereit GEFAHR WARNUNG VORSICHT Sicherheitshinweise Gefahr von Tod oder schweren Verletzungen Warnung vor möglichen Verletzungen Vorsicht leichte Verletzungen möglich HINWEIS Wichtig Hinweis auf mögliche Geräteschäden Wichtige Information Tipp Tipp nützliche Informationen 1 4 Ergänzende Dokumente Die Gesamtdokumentation für dieses Gerät besteht aus folgenden Dokumenten D...

Страница 5: ...Ì EN ISO 13849 1 Ì EN 60204 1 Ì EN 61496 2 Ì EN ISO 13855 1 Geräte der Baureihe LCA dürfen nur in Verbindung mit den vorgesehenen Komponenten der LCA Familie kombiniert werden Eine Kombination mit Lichtgittern oder Lichtvorhängen anderer Hersteller ist nicht zulässig Wichtig Der Anwender trägt die Verantwortung für die korrekte Einbindung des Geräts in ein sicheres Gesamt system Dazu muss das Gesa...

Страница 6: ...ktion Bei Unterbrechung des Schutzfelds werden die Sicherheitsausgänge abgeschaltet Sicherheitskennwerte Kategorie Performance Level PFHD SIL 4 Haftungsausschluss und Gewährleistung Wenn die o g Bedingungen für den bestimmungsgemäßen Gebrauch nicht eingehalten werden oder wenn die Sicherheits hinweise nicht befolgt werden oder wenn etwaige Wartungsarbeiten nicht wie gefordert durchgeführt werden f...

Страница 7: ...i Montage Inbetriebnahme und Wartungsarbeiten jederzeit zur Verfügung steht Ì Die Betriebsanleitung können Sie unter www euchner de herunterladen WARNUNG Ì Das Gerät darf nur von einer sicherheitstechnisch geschulten Elektrofachkraft eingebaut ange schlossen und in Betrieb gesetzt werden Ì Zutreffende technische Normen im Rahmen der jeweiligen Anwendung berücksichtigen Ì Bei der Installation sind ...

Страница 8: ...rochen schalten die Sicherheitsausgänge des Empfängers ab Die Größe des Schutzfeldes ist abhängig von der Reichweite und der Schutzfeldhöhe Reichweite Schutzfeldhöhe Auflösung Lichtvorhang Bild 1 LCA Schutzfeld Die Auflösung des Gerätes definiert welche Größe ein Gegenstand aufweisen muss damit mindestens ein Lichtstrahl un terbrochen wird Die Auflösung wird mit folgender Formel berechnet Linsendu...

Страница 9: ... sind in folgenden Auflösungen erhältlich Ì 30 mm geschützte Höhen von 160 mm bis 1810 mm HANDSCHUTZ Ì 40 mm geschützte Höhen von 160 mm bis 1810 mm HANDSCHUTZ Ì 50 mm geschützte Höhen von 160 mm bis 1810 mm ARM UND BEINSCHUTZ Lichtgitter LCA 2 sind in folgenden Ausführungen erhältlich Ì 2 Strahlen je 500 mm Abstand zwischen den Strahlen KÖRPERSCHUTZ ZUGANGSKONTROLLE Ì 3 Strahlen je 400 mm Abstand...

Страница 10: ...romlos 0 V gesetzt werden 6 2 1 Aktivierung der Test Funktion 1 Verbinden Sie PIN 2 und PIN 4 mit 0 V Der Sender erkennt auf den Pins 0 V DC und simuliert eine Unterbrechung Die Sicherheitsausgänge schalten ab Der Empfänger wechselt in den Stopp Zustand Die LED TEST am Sender leuchtet konstant orange Die LED STOP am Empfänger leuchtet konstant rot Siehe Kapitel LED Anzeigen 2 Um nach dem Test wied...

Страница 11: ...D Anzeigen EMPFÄNGER Abbildung Systemzustand LED Anzeige Beschreibung OK Normalbetrieb Grün Der Empfänger ist im Normalbetrieb Keine Unterbrechung der Lichtstrahlen FO1A und FO1B sind aktiv Die grüne LED leuchtet konstant Das überwachte Gerät kann betrieben werden STOP Stopp Rot Mindestens ein Strahl wurde unterbrochen FO1A und FO1B sind inaktiv Die rote LED leuchtet konstant Fehler Rot blinkend F...

Страница 12: ...nalname Bedingungen Bedeutung FO1A 24 V DC Ì geschützter Bereich frei FO1B FO1A 0 V DC Ì Bedingung geschützter Bereich belegt Defekt oder Ì Defekt festgestellt FO1B Wichtig Unter der Bedingung geschützter Bereich frei liefert der Empfänger eine Spannung von 24 V DC an beide Ausgänge Die erforderliche Last muss somit zwischen den Sicherheitsausgängen und 0 V DC siehe Bild 4 verbunden werden Zur Gew...

Страница 13: ...aus der Entfernung zwischen Beginn des Erfassungsbereichs und Beginn des Gefahrenbereichs K Annäherungsgeschwindigkeit des Körpers an den Gefahrenbereich mm s t1 Gesamtreaktionszeit der berührungslos wirkenden Schutzeinrichtung in Sekunden s t2 Reaktionszeit der Maschine in Sekunden das ist die Zeit welche die Maschine benötigt um nach einem Stoppsignal den gefährlichen Vorgang zu unterbrechen s C...

Страница 14: ...l berechnet S 1600 t1 t2 1200 0 4 H H 15 d 50 HINWEIS Die Höhe H ergibt sich aus dem Abstand der Schutzeinrichtung zur Grundfläche G Wichtig Die Höhe H muss stets geringer als 1000 mm sein Sollte die Höhe 300 mm überschreiten besteht die Gefahr der Umgehung des Schutzfelds Es sind zusätzliche Schutzmaßnahmen in Form einer trennenden Schutzeinrichtung erforderlich G Bezugs Boden G S Gefahrenstelle ...

Страница 15: ...nis ist der entsprechende Abschnitt zu beachten TIPP Die Auflösung des Geräts finden Sie im Kapitel 11 Technische Daten Fall A Auflösung 50 mm Der Sicherheitsabstand S wird mit folgender Formel berechnet S 1600 t1 t2 850 Wichtig Folgende Abstände sind bei der Berechnung einzuhalten Ì Abstand Grundfläche G erster Lichtstrahl H1 max 300 mm Ì Abstand Grundfläche G letzter Lichtstrahl H2 min 900 mm G ...

Страница 16: ...ich 100 500 mm befindet kann der Wert S verwendet werden Wenn sich aus der Berechnung ergibt dass S größer als 500 mm ist wird folgende Formel verwendet S 1600 t1 t2 C Wichtig Wenn das Erreichen des Gefahrenbereichs z B durch Darübergreifen möglich sein sollte muss die Höhe H anhand der EN ISO 13855 neu berechnet werden Eine Umgehung der Schutzeinrichtung darf unter keinen Umständen möglich sein G...

Страница 17: ...perteile sind Lichtvorhänge zu verwenden Der Sicherheitsabstand S wird mit folgender Formel berechnet S 1600 t1 t2 850 G Bezugs Boden G S Gefahrenstelle Richtung der Annäherung Lichtgitter 1100 700 300 Bild 9 Montage für Lichtgitter Die empfohlene Höhe H der Strahlen zum Bezugs Boden G sind in Tabelle 4 dargestellt Tabelle 4 Höhe der Strahlen von Lichtgitter Modell Strahlen Empfohlene Höhe H mm LC...

Страница 18: ...de Schutzeinrichtung vorzusehen Ì Die Mindestgröße des zu erfassenden Gegenstands muss der Auflösung des ausgewählten Mo dells entsprechen oder größer sein Ì Höhe und Breite des Gefahrenbereichs müssen vom Schutzfeld des jeweiligen Modells abgedeckt sein 7 5 Positionierung Wichtig Ì Prüfen Sie ob die Raumtemperatur mit der Betriebstemperatur des Gerätes vereinbar ist Ì Positionieren Sie Sender und...

Страница 19: ...denswasserbildung Kondenswasser kann die Schutzfunktion des Geräts außer Kraft setzen Vermeiden Sie plötzliche Temperaturschwankungen am Einsatzort Reinigen Sie ihr System regelmäßig 7 7 Einsatz von mehreren Schutzeinrichtungen Multiple Systeme WARNUNG Fehlfunktion Verlust der Sicherheitsfunktion durch optische Störeinflüsse Durch fehlerhafte Positionierung können Lichtstrahlen eines anderen Sende...

Страница 20: ...anleitung Lichtgitter Lichtvorhänge LCA 2 20 Originalbetriebsanleitung 2504708 03 02 21 S S2 E E1 C S S1 E E1 S S2 E E2 B E E1 S S1 E E2 S S2 A Bild 11 Einsatz von mehreren Schutzeinrichtungen Multiple Systeme ...

Страница 21: ...nt für die Befestigung der Montagehalterungen von 5 bis 6 Nm Beachten Sie das maximale Anzugsdrehmoment für die Befestigung von Sender und Empfänger an der Montagehalterung von 2 5 bis 3 Nm Verwenden Sie für die Montage ausschließlich Zubehörteile von EUCHNER GEFAHR Außerkraftsetzen der Sicherheitsfunktion Bei falscher Montage kann die Schutzfunktion des Systems außer Kraft gesetzt werden Montiere...

Страница 22: ...usrichtung HINWEIS Durch den dargestellten Abstrahlwinkel ist ein Versatz möglich S E E S S E S E STOP OK SIGNAL LOW START STOP OK SIGNAL LOW START STOP OK START STOP OK START gn rd Bild 13 Optische Ausrichtung Sender und Empfänger LCA Typ 2 Kategorie 2 PL c bzw SIL 1 Lichtstrahl 5 max zulässiger Abstrahlwinkel ...

Страница 23: ...ind Sender und Empfänger in Bereichen montiert die starken Erschütterungen ausgesetzt sind ist die Verwendung von vibrationshemmenden Trägern erforderlich 7 10 Verwendung von Umlenkspiegeln Umlenkspiegel ermöglichen eine Vergrößerung des Schutzfelds Die vom Sender erzeugten Lichtstrahlen können auf meh rere Seiten umgelenkt werden Das folgende Bild zeigt eine Anwendung bei der zwei Umlenkspiegel v...

Страница 24: ...s 15 reduziert HINWEIS Bei der Berechnung der Reichweite muss je Spiegel vom jeweils verminderten Wert ausgegangen werden Anhand der folgenden Formel kann die Reichweite berechnet werden Eff Reichweite Reff Rmax 0 85n Variable Definition Reff effektive Reichweite Rmax max Reichweite des Geräts n Anzahl der Spiegel Wichtig Die Signalerkennung kann über die LED Anzeige überprüft werden Siehe Kapitel...

Страница 25: ...esendet werden Eine Unterbrechung des Schutzfeldes hätte unter Umständen keine Auswirkung auf die Sicherheitsausgänge Die Schutzfunktion des LCA Systems ist somit nicht mehr gewährleistet Es muss daher ein Mindestabstand d zwischen eventuell reflektierenden Oberflächen und dem geschützten Bereich eingehalten werden d L S E Bild 15 Mindestabstand d zu reflektierenden Objekten Der Mindestabstand d k...

Страница 26: ...Betriebsanleitung Lichtgitter Lichtvorhänge LCA 2 26 Originalbetriebsanleitung 2504708 03 02 21 S E d d Schutzfeld d d S E Bild 16 Mindestabstand d Nutzbare Reichweite ...

Страница 27: ... Die Funktionserde muss angeschlossen werden um den EMV Anforderungen zu entsprechen Ì Zur Vermeidung von EMV Störungen müssen physikalische Umgebungs und Betriebsbedingungen am Einbauort des Gerätes den Anforderungen gemäß EN 60204 1 2006 Abschnitt 4 4 2 EMV entsprechen WARNUNG Zur Gewährleistung der Sicherheit müssen immer beide Sicherheitsausgänge ausgewertet werden 8 1 Hinweise zu Wichtig Ì Fü...

Страница 28: ...fängeranschluss 8 3 1 LCA 2 Mit integrierten Steuerfunktionen Tabelle 9 M12 8 polig RX Pin Farbe Name Typ Beschreibung Betriebsart 1 Weiß FO1A OUT Sicherheitsausgang 1 Aktiver PNP oben 2 Braun 24VDC Versorgung 24 V DC 3 Grün FO1B OUT Sicherheitsausgang 2 Aktiver PNP oben 4 Gelb K1_K2 RESTART INPUT Feedback externe Schützen Entspricht der Norm EN61131 2 Bez Abs Konfiguration und Be triebsarten Seit...

Страница 29: ...ewegung wird gestoppt Wenn der geschützte Bereich freigegeben ist muss der Neustart manuell eingeleitet werden Der Wiederanlauf der Maschine muss über einen Taster oder einem Befehl auf dem Eingang K1 K2 Restart manuell bestätigt werden GEFAHR Schwere Verletzungen oder Tod durch Wiederanlauf der Maschine Ì Bei Unterbrechung schaltet die Schutzeinrichtung die Maschine ab Im jetzigen Zustand kann de...

Страница 30: ... eine Kontaktreihe möglich Dazu muss der Steck verbinder am Empfänger mit den Ruhekontakten der externen Schütze verbunden werden Z Verbinden Sie PIN4 des 8 poligen M12 Steckverbinders über die Spannungsversorgung 24 V DC mit den Ruhekontakten der externen Schütze Wichtig In der Betriebsart Manuell muss sichergestellt sein dass die Restart Taste mit den Ruhekontakten der externen Schütze K1 K2 ver...

Страница 31: ...RT 4 Operation mode Safety Outputs SEL_A 5 SEL_B 6 24V DC 2 FE 8 0V DC 7 FO1A 1 LCA Connected load 24 V DC GND AUTOMATIC FO1B 3 K1_K2 RESTART 4 Operation mode Safety Outputs SEL_A 5 SEL_B 6 24V DC 2 FE 8 0V DC 7 FO1A 1 LCA Connected load 24 V DC GND AUTOMATIC WITH FEEDBACK K2 K1 Bild 18 Empfänger Betriebsart Automatik ...

Страница 32: ...ion mode Safety Outputs SEL_A 5 SEL_B 6 24V DC 2 FE 8 0V DC 7 FO1A 1 LCA Connected load MANUAL MODE 24 V DC GND FO1B 3 K1_K2 RESTART 4 Operation mode Safety Outputs SEL_A 5 SEL_B 6 24V DC 2 FE 8 0V DC 7 FO1A 1 LCA Connected load MANUAL MODE WITH FEEDBACK 24 V DC GND RESTART RESTART K2 K1 Bild 19 Empfänger Betriebsart Manuell ...

Страница 33: ...rhänge LCA 2 DE Auxiliary Contact Start 0V A2 UB A1 Safety Contacts AC AC LOGIC K5 S21 S11 ESM 13 33 14 34 23 24 S14 S12 S13 S10 41 42 FO1B 3 K1_K2 RESTART 4 Operation mode Safety Outputs SEL_A 5 SEL_B 6 24V DC 2 FE 8 0V DC 7 FO1A 1 LCA 24 V DC GND Bild 20 Empfänger ESM Anschlussplan ...

Страница 34: ...4 OSSD1_B 6 OUT_STAT2 12 OUT_STAT1 8 OUT_TEST1 13 OUT_TEST2 14 OUT_TEST3 15 OUT_TEST4 16 OSSD1_A 5 OSSD2_B 10 OSSD2_A 9 MAST_EN1 2 MAST_EN2 3 REST_FBK2 11 24VDC 1 REST_FBK1 7 B2 INPUT1 17 INPUT2 18 INPUT3 19 INPUT4 20 INPUT5 21 INPUT6 22 INPUT7 23 MSC FO1B 3 K1_K2 RESTART 4 Operation mode Safety Outputs SEL_A 5 SEL_B 6 24V DC 2 FE 8 0V DC 7 FO1A 1 LCA 24 V DC GND Connected load Bild 21 Empfänger M...

Страница 35: ...inander folgende Impulse Anschlüsse kontrollieren Störeinfluss durch Sender Rot OFF 4 aufeinander folgende Impulse Den störenden Sender suchen und auf eine der folgen den Arten eingreifen Ì Die Reichweite des störenden Senders von Hoch auf Niedrig verringern Ì Die Position von Sender und Empfänger vertauschen Ì Den störenden Sender versetzen um zu vermeiden dass er den Empfänger beeinflusst Ì Die ...

Страница 36: ...0 4 niedrig 0 12 hoch m Art des Ausganges 2 Halbleiterausgänge p schaltend kurzschlusssicher Stromaufnahme 400 mA Reaktionszeit 3 27 ms Testpulslänge 100 µs Betriebsspannung DC 24 20 Vcc Anschlussart Steckverbinder M12 5 8 polig Max anschließbare Länge 100 m Betriebstemperatur 30 55 C Schutzart IP 65 IP 67 Abmessungen Querschnitt 28 x 30 mm Signale 1 Sender 2 Empfänger LED Gebrauchsdauer 20 Jahre ...

Страница 37: ...1 26 31 36 41 46 51 56 61 Reaktionszeit ms 4 5 6 7 5 8 5 9 5 10 5 11 5 13 14 15 16 Schutzfeld mm 160 310 460 610 760 910 1060 1210 1360 1510 1660 1810 PFHD 1 84E 08 2 30E 08 2 75E 08 3 22E 08 3 67E 08 4 13E 08 4 58E 08 5 05E 08 5 50E 08 5 96E 08 6 41E 08 6 88E 08 Tabelle 17 LCA 2TR 50 Modelle mit Auflösung 50 mm 160 310 460 610 760 910 1060 1210 1360 1510 1660 1810 Strahlenanzahl 4 8 12 16 20 24 2...

Страница 38: ...0 460 610 760 910 1060 1210 1360 1510 1660 1810 A Standard 213 363 513 663 813 963 1113 1263 1413 1563 1713 1863 B 150 300 450 600 750 900 1050 1200 1350 1500 1650 1800 Befestigung 2 Halterungen TYP LE mit 2 Einsätzen 3 Halterungen TYP LE mit 3 Einsätzen B Abstand Label bis Schutzkappe Tabelle 20 Abmessungen Sender und Empfänger Modelle LCA 2 2B LCA 2 3B und LCA 2 4B Höhe Modell 2B 3B 4B A Standar...

Страница 39: ...tellinformationen und Zubehör TIPP Geeignetes Zubehör wie z B Leitungen oder Montagematerial finden Sie unter www euchner de Geben Sie dazu die Bestellnummer Ihres Artikels in die Suche ein und öffnen Sie die Artikelansicht Unter Zubehör finden Sie Zubehörteile die mit dem Artikel kombiniert werden können ...

Страница 40: ...ung darf sich der Zustand der LED nicht verändern 3 Bewegen Sie den Prüfgegenstand durch das Schutzfeld Orientieren Sie sich an der gestrichelten Linie in der Grafik 4 Nach erfolgreicher Prüfung bringen Sie ihr System wieder in den Normalbetrieb Bild 23 Kontrolle der Schutzfunktion 13 2 Reinigung Eine regelmäßige Reinigung der optischen Flächen wird empfohlen Die Regelmäßigkeit ist abhängig von de...

Страница 41: ...ei ihrer Anfrage an Die folgenden Daten sind anhand des Typschilds ersichtlich 1 Bestellnummer sechstellige Nummer 2 Bezeichnung 3 Firmware Version V X X X Geben Sie zusätzlich folgende Daten an 4 Kaufdatum 5 Betriebszeit 6 Einsatzart 7 Festgestellter Defekt ESPE 97ZL III 17 IP65 IP67 Electro sensitive Protective System response time Power consumption ID NR SER NR ESPE 97ZL III 17 IP65 IP67 Electr...

Страница 42: ...LCA 2 42 Originalbetriebsanleitung 2504708 03 02 21 14 Service Wenden Sie sich im Servicefall an EUCHNER GmbH Co KG Kohlhammerstraße 16 70771 Leinfelden Echterdingen Servicetelefon 49 711 7597 500 E Mail support euchner de Internet www euchner de ...

Страница 43: ...43 2504708 03 02 21 Originalbetriebsanleitung Betriebsanleitung Lichtgitter Lichtvorhänge LCA 2 DE 15 Konformitätserklärung ...

Страница 44: ......

Страница 45: ...EN Operating Instructions Light Grids Light Curtains LCA 2 ...

Страница 46: ... at a glance 53 6 2 Test function 54 6 2 1 Activation of the test function 54 6 2 2 Feedback loop integration 54 6 3 LED displays 55 6 4 Safety outputs 56 7 Mounting 57 7 1 Safety distance light curtains horizontal mounting 58 7 2 Safety distance light curtains vertical mounting 59 7 3 Safety distance light grids vertical mounting 61 7 4 Installation 62 7 5 Positioning 62 7 6 Useful range in speci...

Страница 47: ...9 Operating modes setup 73 9 1 Configuration and operating modes with integrated control functions 73 9 1 1 Manual operating mode 73 9 1 2 Automatic operating mode 73 9 1 3 Connection of external contactors K1 and K2 74 9 1 4 Connection examples with safety modules 74 10 Diagnostics troubleshooting 79 11 Technical data 80 11 1 Dimension drawings 82 12 Ordering information and accessories 83 13 Ins...

Страница 48: ...t www Document is available for download at www euchner com DANGER WARNING CAUTION Safety precautions Danger of death or severe injuries Warning about possible injuries Caution slight injuries possible NOTICE Important Notice about possible device damage Important information Tip Useful information 1 4 Supplementary documents The overall documentation for this device consists of the following docu...

Страница 49: ...d on the following standards Ì EN ISO 13849 1 Ì EN 60204 1 Ì EN 61496 2 Ì EN ISO 13855 1 Series LCA devices are allowed to be combined only with the intended components in the LCA family Combination with light grids or light curtains from other manufacturers is not allowed Important The user is responsible for the proper integration of the device into a safe overall system For this purpose the ove...

Страница 50: ... an interruption of the protective field Safety function The safety outputs are switched off if the protective field is interrupted Safety characteristics Category Performance Level PFHD SIL 4 Exclusion of liability and warranty In case of failure to comply with the conditions for correct use stated above or if the safety regulations are not followed or if any servicing is not performed as require...

Страница 51: ...vailable during mounting setup and servicing Ì You can download the operating instructions from www euchner com WARNING Ì The device is allowed to be installed connected and put into operation only by an electrically skilled person with safety engineering training Ì Applicable technical standards must be taken into account in the context of the related application Ì The requirements in the standar...

Страница 52: ...ld is interrupted the safety outputs on the receiver shut down The size of the protective field is dependent on the range and the height of the protective field Range Light curtain resolution Protective field height Figure 1 LCA protective field The resolution of the device determines the size an object must have so that at least one light beam is interrupted The resolution is calculated using the...

Страница 53: ...rsions at a glance Light curtains LCA 2 are available in the following resolutions Ì 30 mm protected heights from 160 mm to 1 810 mm HAND PROTECTION Ì 40 mm protected heights from 160 mm to 1 810 mm HAND PROTECTION Ì 50 mm protected heights from 160 mm to 1 810 mm ARM AND LEG PROTECTION Light grids LCA 2 are available in the following versions Ì 2 beams 500 mm between the beams BODY PROTECTION ACC...

Страница 54: ...ized 0 V for at least 4 ms 6 2 1 Activation of the test function 1 Connect pin 2 and pin 4 to 0 V The transmitter detects 0 V DC on the pins and simulates an interruption The safety outputs shut down The receiver changes to the stop state The TEST LED on the transmitter illuminates orange continuously The STOP LED on the receiver illuminates red continuously See chapter LED displays 2 To switch ba...

Страница 55: ... illuminates orange RECEIVER LED displays Figure System state LED display Description OK Normal operation Green The receiver is in normal operation No interruption of the light beams FO1A and FO1B are active The green LED is illuminated continuously The device monitored can be operated STOP Stop Red At least one beam has been interrupted FO1A and FO1B are inactive The red LED illuminates continuou...

Страница 56: ...self Table 3 Switching states Signal name Conditions Meaning FO1A 24 V DC Ì Protected area clear FO1B FO1A 0 V DC Ì Condition protected area occupied faulty or Ì Fault detected FO1B Important If the protected area is clear the receiver delivers a voltage of 24 V DC on both outputs The necessary load must therefore be connected between the safety outputs and 0 V DC see Figure 4 To ensure safety bot...

Страница 57: ... mm is given by the distance between the start of the detection area and the start of the danger zone K Approach speed of the body to the danger zone mm s t1 Total reaction time for the item of electro sensitive protective equipment in seconds s t2 Reaction time of the machine in seconds this is the time the machine requires to interrupt the dangerous process after a stop signal s C Additional dis...

Страница 58: ...S is cal culated based on the following formula S 1 600 t1 t2 1 200 0 4 H H 15 d 50 NOTICE The height H is given by the distance from the safeguard to the floor surface G Important The height H must always be less than 1 000 mm If the height exceeds 300 mm there is a risk the protective field may be bypassed Additional protective measures in the form of a guard are required G Reference floor G S H...

Страница 59: ...ed section must be followed depending on the result TIP You can find the resolution of the device in chapter 11 Technical data Case A resolution 50 mm The safety distance S is calculated using the following formula S 1 600 t1 t2 850 Important The following distances must be maintained during the calculation Ì Distance floor surface G first light beam H1 max 300 mm Ì Distance floor surface G last l...

Страница 60: ...t of the calculation is in the value range 100 500 mm the value S can be used If the calculation shows that S is greater than 500 mm the following formula is used S 1 600 t1 t2 C Important If it is possible to reach the danger zone e g by reaching over the height H must be recalculated based on EN ISO 13855 It must not be possible to get around the safeguard under any circumstances G Reference flo...

Страница 61: ...e used for detecting individual parts of the body The safety distance S is calculated using the following formula S 1 600 t1 t2 850 G Reference floor G S Hazardous point Direction of approach Light grid 1100 700 300 Figure 9 Mounting for light grids The recommended beam height H to the reference floor G is shown in Table 4 Table 4 Height of the light grid beams Model Beams Recommended height H mm ...

Страница 62: ...ust be used in this situation Ì The minimum size of the object to be detected must correspond to the resolution of the model selected or be larger Ì The height and width of the danger zone must be covered by the protective field of the related model 7 5 Positioning Important Ì Check whether the room temperature is compatible with the operating temperature of the device Ì Do not position transmitte...

Страница 63: ... Loss of the safety function due to the formation of condensed water Condensed water can disable the device s protective function Avoid sudden temperature fluctuations in the place of use Clean your system regularly 7 7 Use of several safeguards multiple systems WARNING Malfunction loss of the safety function due to optical interference Light beams from other transmitters may be received due to in...

Страница 64: ...tions Light Grids Light Curtains LCA 2 64 translation of the original operating instructions 2504708 03 02 21 S S2 E E1 C S S1 E E1 S S2 E E2 B E E1 S S1 E E2 S S2 A Figure 11 Use of several safeguards multiple systems ...

Страница 65: ...the maximum tightening torque for mounting the mounting brackets of 5 to 6 Nm Pay attention to the maximum tightening torque for mounting the transmitter and receiver on the mounting bracket of 2 5 to 3 Nm Use only accessories from EUCHNER for mounting DANGER Disabling of the safety function The protective function of the system can be disabled if the system is mounted incorrectly Always mount tra...

Страница 66: ... 03 02 21 7 9 Optical alignment NOTICE An offset is possible with the beam angle shown S E E S S E S E STOP OK SIGNAL LOW START STOP OK SIGNAL LOW START STOP OK START STOP OK START gn rd Figure 13 Optical alignment of transmitter and receiver LCA type 2 Category 2 PL c or SIL 1 Light beam 5 max permissible beam angle ...

Страница 67: ...racket of 2 5 to 3 Nm Important If transmitters and receivers are mounted in areas that are subject to heavy vibration it is necessary to use vibration attenuating supports 7 10 Use of deflection mirrors Deflection mirrors make it possible to increase the size of the protective field The light beams generated by the transmitter can be deflected to several sides The following figure shows an applic...

Страница 68: ... receiver is reduced by 15 for each mirror NOTICE On the calculation of the range the reduction per mirror must be assumed The range can be calculated using the following formula Eff range Reff Rmax 0 85n Variable Definition Reff Effective range Rmax Max range of the device n Number of mirrors Important The signal detection can be checked using the LED display See chapter LED displays 2 Position t...

Страница 69: ...ts and sent to the receiver In certain circumstances an interruption of the protective field will not have any effect on the safety outputs The protective function of the LCA system is then no longer ensured For this reason a minimum distance d must be maintained between any reflecting surfaces and the protected area d L T R Figure 15 Minimum distance d to reflecting objects The minimum distance d...

Страница 70: ...Operating Instructions Light Grids Light Curtains LCA 2 70 translation of the original operating instructions 2504708 03 02 21 T R d d d d T R Protective field Figure 16 Minimum distance d usable range ...

Страница 71: ... as possible from the cables for the power circuits Ì The function earth must be connected to comply with the EMC requirements Ì To avoid EMC interference the physical environmental and operating conditions at the installation site of the device must comply with the requirements according to the standard 60204 1 2006 section 4 4 2 EMC WARNING To ensure safety both safety outputs must always be eva...

Страница 72: ...le 8 8 3 Receiver connection 8 3 1 LCA 2 with integrated control functions Table 9 M12 8 pin RX Pin Color Name Type Description Operating mode 1 White FO1A OUT Safety output 1 Active PNP high 2 Brown 24VDC Supply 24 V DC 3 Green FO1B OUT Safety output 2 Active PNP high 4 Yellow K1_K2 RESTART INPUT Feedback from external contactors Corresponds to the standard EN61131 2 refer to sect Config uration ...

Страница 73: ...e status of the device If the light beams are interrupted the safety outputs shut down The machine movement is stopped Once the protected area has been cleared restarting must be initiated manually The restarting of the machine must be confirmed manually using a pushbutton or a command on the input K1 K2 Restart DANGER Severe injuries or death due to the machine restarting Ì The safeguard shuts do...

Страница 74: ...erating modes For this purpose the plug connector on the receiver must be connected to the normally closed contacts of the external contactors Z Connect pin 4 on the 8 pin M12 plug connector via the power supply 24 V DC to the normally closed contacts of the external contactors Important In the manual operating mode it must be ensured that the restart button is connected to the normally closed con...

Страница 75: ...3 K1_K2 RESTART 4 Operation mode Safety Outputs SEL_A 5 SEL_B 6 24V DC 2 FE 8 0V DC 7 FO1A 1 LCA Connected load 24 V DC GND AUTOMATIC FO1B 3 K1_K2 RESTART 4 Operation mode Safety Outputs SEL_A 5 SEL_B 6 24V DC 2 FE 8 0V DC 7 FO1A 1 LCA Connected load 24 V DC GND AUTOMATIC WITH FEEDBACK K2 K1 Figure 18 Receiver automatic operating mode ...

Страница 76: ...START 4 Operation mode Safety Outputs SEL_A 5 SEL_B 6 24V DC 2 FE 8 0V DC 7 FO1A 1 LCA Connected load MANUAL MODE 24 V DC GND FO1B 3 K1_K2 RESTART 4 Operation mode Safety Outputs SEL_A 5 SEL_B 6 24V DC 2 FE 8 0V DC 7 FO1A 1 LCA Connected load MANUAL MODE WITH FEEDBACK 24 V DC GND RESTART RESTART K2 K1 Figure 19 Receiver manual operating mode ...

Страница 77: ...rids Light Curtains LCA 2 EN Auxiliary Contact Start 0V A2 UB A1 Safety Contacts AC AC LOGIC K5 S21 S11 ESM 13 33 14 34 23 24 S14 S12 S13 S10 41 42 FO1B 3 K1_K2 RESTART 4 Operation mode Safety Outputs SEL_A 5 SEL_B 6 24V DC 2 FE 8 0V DC 7 FO1A 1 LCA 24 V DC GND Figure 20 Receiver ESM connection diagram ...

Страница 78: ...Supply 0VDC 4 OSSD1_B 6 OUT_STAT2 12 OUT_STAT1 8 OUT_TEST1 13 OUT_TEST2 14 OUT_TEST3 15 OUT_TEST4 16 OSSD1_A 5 OSSD2_B 10 OSSD2_A 9 MAST_EN1 2 MAST_EN2 3 REST_FBK2 11 24VDC 1 REST_FBK1 7 B2 INPUT1 17 INPUT2 18 INPUT3 19 INPUT4 20 INPUT5 21 INPUT6 22 INPUT7 23 MSC FO1B 3 K1_K2 RESTART 4 Operation mode Safety Outputs SEL_A 5 SEL_B 6 24V DC 2 FE 8 0V DC 7 FO1A 1 LCA 24 V DC GND Connected load Figure ...

Страница 79: ...LUE Flashing sequence Solution Configuration incorrect Red OFF 2 pulses in succession Check connections Interference due to trans mitter Red OFF 4 pulses in succession Find the interfering transmitter and take one of the following actions Ì Reduce the range on the interfering transmitter from High to Low Ì Swap the position of the transmitter and receiver Ì Move the interfering transmitter to prev...

Страница 80: ...selectable 0 4 low 0 12 high m Type of output 2 semiconductor outputs p switching short circuit proof Current consumption 400 mA Reaction time 3 27 ms Test pulse length 100 µs Operating voltage DC 24 20 Vcc Connection Plug connector M12 5 8 pin Max connectible length 100 m Operating temperature 30 55 C Degree of protection IP65 IP67 Cross section dimensions 28 x 30 mm Signals 1 transmitter 2 recei...

Страница 81: ...s 6 11 16 21 26 31 36 41 46 51 56 61 Reaction time ms 4 5 6 7 5 8 5 9 5 10 5 11 5 13 14 15 16 Protective field mm 160 310 460 610 760 910 1 060 1 210 1 360 1 510 1 660 1 810 PFHD 1 84E 08 2 30E 08 2 75E 08 3 22E 08 3 67E 08 4 13E 08 4 58E 08 5 05E 08 5 50E 08 5 96E 08 6 41E 08 6 88E 08 Table 17 LCA 2TR 50 Models with 50 mm resolution 160 310 460 610 760 910 1060 1210 1360 1510 1660 1810 Number of ...

Страница 82: ...iver Height Model 160 310 460 610 760 910 1060 1210 1360 1510 1660 1810 A standard 213 363 513 663 813 963 1 113 1 263 1 413 1 563 1 713 1 863 B 150 300 450 600 750 900 1 050 1 200 1 350 1 500 1 650 1 800 Mounting 2 holders TYPE LE with 2 inserts 3 holders TYPE LE with 3 inserts B Distance label to protective cap Table 20 Dimensions of transmitter and receiver models LCA 2 2B LCA 2 3B and LCA 2 4B...

Страница 83: ...ght Curtains LCA 2 EN 12 Ordering information and accessories TIP Suitable accessories e g cables or assembly material can be found at www euchner com To order enter the order number of your item in the search box and open the item view Accessories that can be combined with the item are listed in Accessories ...

Страница 84: ...usly after the initial interruption The state of the LED is not allowed to change during the check 3 Move the test object through the protective field Follow the dotted line in the graphic 4 After a successful test return your system to normal operation Figure 23 Checking the protective function 13 2 Cleaning Regular cleaning of the optical surfaces is recommended The interval is dependent on the ...

Страница 85: ...ta items 1 7 with your inquiry The following data can be found on the type label 1 Order number six digit number 2 Designation 3 Firmware version V X X X Also state the following data 4 Date of purchase 5 Operating time 6 Type of use 7 Fault found ESPE 97ZL III 17 IP65 IP67 Electro sensitive Protective System response time Power consumption ID NR SER NR ESPE 97ZL III 17 IP65 IP67 Electro sensitive...

Страница 86: ...ation of the original operating instructions 2504708 03 02 21 14 Service If servicing is required please contact EUCHNER GmbH Co KG Kohlhammerstraße 16 70771 Leinfelden Echterdingen Service telephone 49 711 7597 500 E mail support euchner de Internet www euchner com ...

Страница 87: ...87 2504708 03 02 21 translation of the original operating instructions Operating Instructions Light Grids Light Curtains LCA 2 EN 15 Declaration of conformity ...

Страница 88: ...ons Light Grids Light Curtains LCA 2 Originalbetriebsanleitung Operating Instructions Light Grids Light Curtains LCA 2 translation of the original operating instructions Copyright EUCHNER GmbH Co KG 02 2021 Technische Änderungen vorbehalten alle Angaben ohne Gewähr Subject to technical modifications no responsibility is accepted for the accuracy of this information ...

Отзывы: