EUCHNER 103725 Скачать руководство пользователя страница 9

Mode d’emploi

Interrupteur de sécurité SGA...

9

Sous r

éserve de modifications techniques, indications non contractuelles.

 

© EUCHNER GmbH + Co. KG

 

2103727‑05‑05/21 (trad. mode d’emploi d’origine)

<40>

30
31

30

4,1
5,2

76

h

M=0,8 Nm

0,3 A

9

4

16

M=0,8 Nm

0,3 B

B

<123>

42

16

20

32

35,5

4

41,5

30

A

28

Fig. 4 :  Rayons de porte minimum

Languette articulée S-OU-LN pour 

module d’insertion

Languette articulée S-LR-LN 

pour module d’insertion

Languette articulée S-OU-SN

Languette articulée S-LR-SN

Languette

Rayon porte min. 

[mm]

Languette S‑G…

300

Languette S‑W…

300

Languette art. S‑OU…

200

Languette art. S‑LR…

200

28,5 +5

16

4

30

35,50

R >

20

0

20

26

12

24,5 +5

 35,50 

R >

200

20

R >200

 35 

  

24,5+5

R >200

 4 

 39 

29,5+5

  

Fig. 3 :  Dimensions SGA… sans module d’insertion et SGA… avec module d’insertion

V

4

19

19

4

h

0,5

35,

5

45,

5

30

127

4

16

9

4

M=0,8 Nm

0,5

L

Positionnement fixe pour applica‑

tions de sécurité (vis M5)

Profondeur d’insertion

Pr

ofondeur

 

d’inser

tion

Tête d’actionnement 

avec module d’insertion

Course min. néce surcourse adm.

Direction d’attaque

Languette S 

standard

Languette L 

module d’insertion

Horizontale (h)

24,5 + 5

28,5 + 5

Verticale (v)

24,5 + 5

28,5 + 5

Filetage 

M20 x 1,5

(3x)

Avec connecteur SR11

Содержание 103725

Страница 1: ... wählen siehe Tabelle in Bild 3 Achten Sie dabei auch auf den Türradius und die Befestigungsmöglichkeiten siehe Bild 4 Es gibt folgende Ausführungen f Betätiger S für Sicherheitsschalter ohne Ein führtrichter f Betätiger L für Sicherheitsschalter mit Ein führtrichter Montage HINWEIS Geräteschäden durch falschen Anbau und ungeeig nete Umgebungsbedingungen f Sicherheitsschalter und Betätiger dürfen ...

Страница 2: ...gen Deutschland Servicetelefon 49 711 7597 500 E Mail support euchner de Internet www euchner de Technische Daten Parameter Wert Gehäusewerkstoff Leichtmetall Druckguss Schutzart SGA1 Leitungseinführung SGA2 Steckverbinder SGA L024 IP67 IP65 Mech Lebensdauer 2 x 106 Schaltspiele Umgebungstemperatur 20 80 C Verschmutzungsgrad extern nach EN 60947 1 3 Industrie Einbaulage beliebig Anfahrgeschwindigk...

Страница 3: ...us min mm Betaetiger S G 300 Betaetiger S W 300 Radiusbetätiger S OU 200 Radiusbetätiger S LR 200 28 5 5 16 4 30 35 50 R 200 20 26 12 24 5 5 35 50 R 200 20 R 200 35 24 5 5 R 200 4 39 29 5 5 Bild 3 Maßzeichnung SGA ohne Einführtrichter und SGA mit Einführtrichter V 4 19 19 4 h 0 5 35 5 45 5 30 127 4 16 9 4 M 0 8 Nm 0 5 L fixierte Positionierung für Sicherheitsanwendungen Schraube M5 Eintauchtiefe E...

Страница 4: ...ons are available f Actuator S for safety switches without insertion funnel f Actuator L for safety switches with insertion funnel Mounting NOTICE Device damage due to improper mounting and unsuitable ambient conditions f Safety switches and actuators must not be used as an end stop f Observe EN ISO 14119 2013 sections 5 2 and 5 3 for information about mounting the safety switch and the actuator f...

Страница 5: ...al data Parameter Value Housing material Die cast alloy Degree of protection SGA1 cable entry SGA2 plug connector SGA L024 IP67 IP65 Mechanical life 2 x 106 operating cycles Ambient temperature 20 80 C Degree of contamination external acc to EN 60947 1 3 industrial Installation orientation Any Approach speed max 20 m min Extraction force 25 N Retention force 10 N Actuating force max 25 N Actuation...

Страница 6: ...r S LR SN Actuator Door radius min mm Actuator S G 300 Actuator S W 300 Hinged actuator S OU 200 Hinged actuator S LR 200 28 5 5 16 4 30 35 50 R 200 20 26 12 24 5 5 35 50 R 200 20 R 200 35 24 5 5 R 200 4 39 29 5 5 Fig 3 Dimension drawing for SGA without insertion funnel and SGA with insertion funnel V 4 19 19 4 h 0 5 35 5 45 5 30 127 4 16 9 4 M 0 8 Nm 0 5 L Fixed positioning for safety application...

Страница 7: ...de la Fig 3 Tenez compte également du rayon de porte et des possibilités de fixation voir Fig 4 Il existe les versions suivantes f Languette S pour interrupteur de sécurité sans module d insertion f Languette L pour interrupteur de sécurité avec module d insertion Montage AVIS Endommagement de l appareil en cas de montage erroné et d environnement inapproprié f Les interrupteurs de sécurité et les...

Страница 8: ...m Caractéristiques techniques Paramètre Valeur Matériau du boîtier Alliage léger moulé sous pression Indice de protection SGA1 entrée de câble SGA2 connecteur SGA L024 IP67 IP65 Durée de vie mécanique 2 x 106 manœuvres Température ambiante 20 80 C Degré de pollution externe selon EN 60947 1 3 industrie Position de montage Au choix Vitesse d attaque max 20 m min Force de retrait 25 N Force de maint...

Страница 9: ...te Rayon porte min mm Languette S G 300 Languette S W 300 Languette art S OU 200 Languette art S LR 200 28 5 5 16 4 30 35 50 R 200 20 26 12 24 5 5 35 50 R 200 20 R 200 35 24 5 5 R 200 4 39 29 5 5 Fig 3 Dimensions SGA sans module d insertion et SGA avec module d insertion V 4 19 19 4 h 0 5 35 5 45 5 30 127 4 16 9 4 M 0 8 Nm 0 5 L Positionnement fixe pour applica tions de sécurité vis M5 Profondeur ...

Страница 10: ...Asegúrese de elegir el actuador ade cuado consulte la tabla de la Fig 3 Tenga también en cuenta el radio de puerta y las posibilidades de fijación consulte la Fig 4 Existen las siguientes variantes f actuador S para interruptores de seguridad sin embudo de entrada f actuador L para interruptores de seguridad con embudo de entrada Montaje AVISO Daños en el dispositivo por montaje incorrecto y condi...

Страница 11: ...om Datos técnicos Parámetro Valor Material de la carcasa Fundición de metal ligero Grado de protección SGA1 entrada de cable SGA2 conector SGA L024 IP67 IP65 Vida útil mecánica 2 x 106 maniobras Temperatura ambiental 20 80 C Grado de contaminación externa según EN 60947 1 3 industria Posición de montaje Cualquiera Velocidad de ataque máx 20 m min Fuerza de extracción 25 N Fuerza de retención 10 N ...

Страница 12: ...ador radial S LR SN Actuador Radio de puerta mín mm Actuador S G 300 Actuador S W 300 Actuador radial S OU 200 Actuador radial S LR 200 28 5 5 16 4 30 35 50 R 200 20 26 12 24 5 5 35 50 R 200 20 R 200 35 24 5 5 R 200 4 39 29 5 5 Fig 3 Plano de dimensiones SGA sin embudo de entrada y SGA con embudo de entrada V 4 19 19 4 h 0 5 35 5 45 5 30 127 4 16 9 4 M 0 8 Nm 0 5 L Posicionamiento fijo para aplica...

Отзывы: