background image

FR 5

Description

VOTRE PLAQUE À INDUCTION

1.  Foyer arrière gauche (1,4 kW, Ø 16 cm)
2.  Foyer arrière droit (2,3 kW, Ø 20 cm)
3.  Foyer avant gauche (2,0 kW, Ø 18 cm)
4.  Foyer avant droite (1,4 kW, Ø 16 cm)
5.  Panneau de commande
6.  Touche de sélection du foyer
7.   Puissance / Indicateur de chaleur résiduelle / Point décimal lors de l'activation du minuteur
8.  Touche -
9.  Touche marche/arrêt
10. 
11. Affichage de l'heure lors du réglage du réveil / du minuteur

1

3

5

4

2

6

6

7

7

9

8

10

11

7

7

Содержание KIV154RVS

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INDUCTIEKOOKPLAAT INDUCTION HOB TABLE DE CUISSON INDUCTION INDUKTIONSKOCHFELD KIV154RVS...

Страница 2: ...3 EN 22 FR Notice d utilisation FR 3 FR 22 DE Anleitung DE 3 DE 22 Gebruikte pictogrammen Pictograms used Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Belangrijk om te weten Important information Impor...

Страница 3: ...Temperatuurbeveiliging 10 Kookduurbegrenzing 10 Bediening Inschakelen en vermogen instellen 11 Boost inschakelen 12 Uitschakelen 12 Restwarmte indicatie 13 Kinderslot 13 Wekker Kooktimer 14 Onderhoud...

Страница 4: ...willekeurige pan kunt gebruiken Het hoofdstuk pannen geeft u hierover meer informatie Voor optimale veiligheid is de inductiekookplaat uitgerust met meerdere temperatuurbeveiligingen en een restwarmte...

Страница 5: ...m 3 Kookzone linksvoor 2 0 kW 18 cm 4 Kookzone rechtsvoor 1 4 kW 16 cm 5 Bedieningspaneel 6 Selectietoets kookzone 7 Vermogen Restwarmte indicatie Decimale punt bij geactiveerde timer functie 8 toets...

Страница 6: ...gen zal dus kleiner zijn en het zal langer duren voordat het gerecht in de pan aan de kook is Schoon De kookplaat is eenvoudig te reinigen Doordat de kookzone niet heter wordt dan de pan zelf kunnen v...

Страница 7: ...neet wordt aangetrokken kunt u de pan gebruiken Geschikt Ongeschikt Speciale roestvrijstalen pannen Aardewerk Class Induction Roestvrijstaal Solide ge mailleerde pannen Porselein Ge mailleerde gietijz...

Страница 8: ...an het vermogen bij standen lager dan 8 Het lijkt of een kookzone in en uitschakelt maar dat is niet het geval De zone schakelt het vermogen telkens in en weer uit de zone blijft dus gewoon ingeschake...

Страница 9: ...e hoeveelheid en samenstelling van het gerecht en de pan Gebruik boost en stand 9 voor snel aan de kook brengen slinken van bladgroenten verhitten van olie en vet onder druk brengen van een snelkookpa...

Страница 10: ...ico op oververhitting bij bijvoorbeeld een drooggekookte pan te vermijden Bij een te hoge temperatuur wordt het vermogen van de kookzone kookplaat automatisch verlaagd of schakelt de kookzone kookplaa...

Страница 11: ...ets om de gewenste vermogensstand in te stellen De kookzones zijn in 9 standen instelbaar Raadpleeg het overzicht met kookstanden om de juiste stand te kiezen Bij drie zones is er ook nog de stand boo...

Страница 12: ...akeld om de kookzone te activeren 4 Druk op de toets om vermogensstand 9 in te stellen 9 verschijnt in de display 5 Druk daarna meteen op de toets om boost in te stellen P verschijnt in de display Na...

Страница 13: ...oeld inschakelen van de kookzones wordt hiermee voorkomen Kinderslot inschakelen 1 Druk op de aan uittoets In de display van elke kookzone verschijnt een 0 2 Druk gedurende minimaal drie seconden geli...

Страница 14: ...toets De tijdsinstelling 0 0 van de wekker wordt weergegeven in de bovenste twee displays De onderste twee displays zijn uitgeschakeld 3 Druk op de of toets om de gewenste tijd in te stellen Wanneer u...

Страница 15: ...ecimale punt 4 Nadat de ingestelde tijd is afgelopen knippert 0 0 in de display en de decimale punt van de timer De kookzone schakelt uit U hoort bovendien een zich herhalend kort geluidssignaal Schak...

Страница 16: ...k hardnekkige vlekken zijn met een mild reinigingsmiddel bijvoorbeeld afwasmiddel te verwijderen Verwijder waterkringen en kalkresten met schoonmaakazijn Metaalsporen ontstaan door schuiven van pannen...

Страница 17: ...rmen nieuw toestel Dit is normaal en verdwijnt na enkele keren koken Ventileer de keuken U hoort een licht tikkend geluid op uw kookplaat Ook bij lage kookstanden kan een zacht tikkend geluid optreden...

Страница 18: ...elen van de kookplaat slaat de zekering van de installatie door Verkeerde aansluiting van de kookplaat Controleer de elektrische aansluiting Foutcode ER03 Het bedieningspaneel is vervuild of er ligt w...

Страница 19: ...laar in geval van een vaste aansluiting altijd bereikbaar zijn De muren en het werkblad rond het toestel moeten hittebestendig zijn tot een temperatuur van minimaal 85 C Ook al wordt het toestel zelf...

Страница 20: ...Identificatie van het model KIV154RVS Type kookplaat Inductie Aantal kookzones en of gebieden 4 Verwarmingstechnologie Inductie kookzones en kookgebieden Voor cirkelvormige kookzones diameter van het...

Страница 21: ...der of kookzone Kook altijd met deksel op de pan dat zorgt ervoor dat de warmte in de pan blijft Als iets eenmaal kookt kan de kookzone lager of soms zelfs helemaal uit gezet worden Gebruik een stoomp...

Страница 22: ...aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar ee...

Страница 23: ...utomatic shut off 10 Operation Switching on and power setting 11 Switching on boost 12 Switching off 12 Residual heat indicator 13 Child lock 13 Egg timer Cooking timer 14 Maintenance Cleaning 16 Trou...

Страница 24: ...use of a magnetic field to generate heat This means that you cannot use just any pan on it The pans section gives more information about this For optimum safety the induction hob is equipped with seve...

Страница 25: ...Cooking zone front left 2 0 kW 18 cm 4 Cooking zone front right 1 4 kW 16 cm 5 Control panel 6 Selection key cooking zone 7 Power Residual heat indicator Decimal point for activated timer function 8 k...

Страница 26: ...e diameter of the pan The power will thus be lower and it will take longer before the food in the pan comes to the boil Clean The hob is easy to clean Because the cooking zones do not get any hotter t...

Страница 27: ...gnet Suitable Unsuitable Special stainless steel pans Earthenware Class Induction Stainless steel Solid enamelled pans Porcelain Enamelled cast iron pans Copper Plastic Aluminium Please note Be carefu...

Страница 28: ...A feature of this induction hob is the switching of the power with settings lower than 8 It seems as if a cooking zone switches on and off but that is not the case The zone switches the power on and...

Страница 29: ...ion of the contents of the pan the table below is intended as a guideline only Use boost setting and setting 9 to bring food or liquid to the boil quickly shrink greens heat oil and fat bring a pressu...

Страница 30: ...void any risk of overheating when a pan boils dry In case of temperatures rising too high the power is reduced or switched off automatically Cooking time limiter The cooking time limiter is a safety f...

Страница 31: ...e or button to set the desired power level The cooking zones have 9 available heat settings Consult the overview of cooking settings to choose the correct mode For three zones there is also the boost...

Страница 32: ...cooking zone 4 Press the button to set the power level to 9 9 appears in the display 5 Then immediately press the button to select boost P appears in the display After a few seconds all power levels w...

Страница 33: ...vents the cooking zones being switched on unintentionally Activating the child lock 1 Press the On Off button A 0 appears in the display for each cooking zone 2 Press the button for the left rear cook...

Страница 34: ...neously The time setting 0 0 is displayed in the top two displays The bottom two displays have been switched off 3 Press the or button to set the desired time When you first press the button the time...

Страница 35: ...yed 4 After the set time has elapsed 0 0 will flash in the display as well as the timer s decimal point The cooking zone switches off Furthermore you will hear a repeated short beep Press any key to s...

Страница 36: ...ns Stubborn stains can also be removed with a mild cleaning agent washing up liquid for example Special products are available for this purpose Traces of metals caused by sliding pans can be difficult...

Страница 37: ...new appliance is heating up This is normal and will disappear once it has been used a few times Ventilate the kitchen You can hear a ticking sound in your hob Ticking can also occur at lower settings...

Страница 38: ...the hob is switched on The appliance is incorrectly connected Check the electrical connections Error code ER03 The control panel is dirty or has water on it Clean the control panel You held a key too...

Страница 39: ...in case of a fixed connection must always be accesible The walls and the worktop surrounding the appliance must be heat resistant up to at least 85 C Even though the appliance itself does not get hot...

Страница 40: ...ording EN60350 2 Model identification KIV154RVS Type of hob Induction hob Number of cooking zones and or areas 4 Heating technology Induction cooking zones and cooking areas For circular cooking zones...

Страница 41: ...at in Turn down or turn off the cooking zone area or burner once the cooking temperature or state is reached Use a steamer to cook vegetables that way you can layer a number of vegetables on top of ea...

Страница 42: ...t be disposed of separately Thus the appliance may not be processed via the regular waste flow at the end of its useful life It must be handed in at a special municipal waste depot or at a sales outle...

Страница 43: ...imiteur de dur e de cuisson 10 Commande Mise en marche et r glage de la puissance 11 Activation de la position Boost 12 Arr t 12 Indicateur de la chaleur r siduelle 13 S curit enfants 13 R veil Minute...

Страница 44: ...eut dire que vous ne pouvez pas utiliser n importe quelle casserole Le chapitre Casseroles vous fournira de plus amples informations ce sujet En vue d assurer une s curit optimale la table de cuisson...

Страница 45: ...he 2 0 kW 18 cm 4 Foyer avant droite 1 4 kW 16 cm 5 Panneau de commande 6 Touche de s lection du foyer 7 Puissance Indicateur de chaleur r siduelle Point d cimal lors de l activation du minuteur 8 Tou...

Страница 46: ...s de temps pour atteindre le point d bullition Propre La table de cuisson est facile nettoyer Comme les foyers ne chauffent pas plus que la casserole en question les d p ts alimentaires ne peuvent pas...

Страница 47: ...serole attire l aimant vous pouvez l utiliser Appropri Inad quat Casseroles en acier inoxydable sp cial Fa ence Class Induction Acier inoxydable Casseroles en mail r sistant Porcelaine Casseroles en f...

Страница 48: ...f rieures 8 On dirait qu un foyer s allume ou s teint mais ce n en est pas le cas Le foyer active et d sactive constamment la puissance le foyer reste donc simplement sur la position r gl e Les deux p...

Страница 49: ...qu titre indicatif Utilisez la fonction boost et la position 9 pour obtenir une bullition rapide faire revenir des l gumes verts chauffer de l huile et de la graisse amener sous pression une cocotte...

Страница 50: ...exemple en cas de casserole chauffant vide Lorsque la temp rature est trop lev e la puissance du foyer de la table de cuisson est automatiquement r duite ou le foyer la table de cuisson s teint compl...

Страница 51: ...er la puissance souhait e Les foyers sont r glables sur 9 positions Consultez l aper u des positions de cuisson pour d terminer la position appropri e La position boost est aussi disponible pour trois...

Страница 52: ...Appuyez sur la touche de marche d arr t 3 Appuyez sur la touche du foyer qui doit tre enclench pour activer le foyer 4 Appuyez sur la touche pour r gler la puissance 9 9 s affiche l cran 5 Appuyez alo...

Страница 53: ...Celle ci emp che la mise en route involontaire des foyers Activation de la s curit enfants 1 Appuyez sur la touche de marche d arr t Un 0 s affiche sur les crans des foyers 2 Appuyez pendant au moins...

Страница 54: ...s touches et Le r glage de l heure 0 0 du r veil s affiche sur les deux crans sup rieurs Les deux crans inf rieurs sont teints 3 Appuyez sur la touche ou pour r gler la dur e souhait e Quand vous appu...

Страница 55: ...que le minuteur du foyer est r gl 4 Une fois la dur e programm e coul e 0 clignote sur l cran ainsi que le point d cimal du minuteur Le foyer s teint Vous entendrez par ailleurs se r p ter un bref si...

Страница 56: ...nlever avec un nettoyant doux comme un produit pour la vaisselle Enlevez les taches d eau et les r sidus calcaires avec du vinaigre blanc Les traces de m tal provenant du glissement des casseroles son...

Страница 57: ...rmale et dispara tra apr s quelques utilisations A rez la cuisine La table de cuisson fait un l ger bruit de tic tac Un l ger bruit de tic tac peut aussi se produire lorsque des positions de cuisson b...

Страница 58: ...e cuisson le fusible de l installation grille Mauvais raccordement de la table de cuisson Contr lez le branchement lectrique Code d erreur ER03 Le panneau de commande est sale ou mouill Nettoyez le pa...

Страница 59: ...en cas d une connexion fixe doit toujours rester accessible Les parois et le plan de travail entourant l appareil doivent tre r sistants la chaleur jusqu une temp rature d au moins 85 C M me si l app...

Страница 60: ...selon EN 60350 2 Identification du mod le KIV154RVS Type de plaque Plaque de cuisson induction Nombre de zones et ou aires de cuisson 4 Technologie de chauffage Zones et aires de cuisson par induction...

Страница 61: ...rsque vous cuisinez n oubliez pas le couvercle sur la casserole Sans quoi il faut 3 fois plus de temps et d nergie Baissez ou liminez la zone de cuisson ou le br leur lorsque la temp rature de cuisson...

Страница 62: ...fin de sa vie utile ce produit ne peut donc pas tre jet avec les ordures m nag res L appareil doit tre port dans un centre communal sp cialement d di la collecte s lective des d chets m nagers ou dans...

Страница 63: ...stufen 9 Temperaturschutz 10 Kochdauerbegrenzung 10 Bedienung Einschalten und Einstellen der Stufe 11 Booster einschalten 12 Ausschalten 12 Restw rmeanzeige 13 Kindersicherung 13 Wecker Kochtimer 14 P...

Страница 64: ...t jeder Topf ohne weiteres verwendbar N heres hierzu finden Sie im Kapitel Kochgeschirr F r optimale Sicherheit verf gt das Ger t ber verschiedene Temperatursicherungen und eine Restw rmeanzeige die a...

Страница 65: ...kW 20 cm 3 Kochfeld links vorn 2 0 kW 18 cm 4 Kochfeld rechts vorn 1 4 kW 16 cm 5 Bedienfeld 6 Auswahltaste Kochfeld 7 Leistung Restw rmeanzeige Dezimalpunkt bei aktivierter Timerfunktion 8 Taste 9 E...

Страница 66: ...es angepasst Die Leistung wird also verringert und es dauert l nger bis die Speisen kochen Sauber Das Kochfeld ist einfach zu reinigen Da die Kochzone nicht hei er wird als das Kochgeschirr selbst k n...

Страница 67: ...geeignet ist Wenn der Magnet angezogen wird ist das Kochgeschirr zum Induktionskochen geeignet Geeignet Nicht geeignet Spezielle Edelstahlt pfe pfannen Keramik Class Induction Edelstahl Solide emaill...

Страница 68: ...gsstufen von unter 8 Es hat den Anschein dass sich eine Kochzone ein und ausschaltet dies ist jedoch nicht der Fall Die Zone schaltet die Leistung stets ein und wieder aus die Zone verbleibt also einf...

Страница 69: ...s Gerichts und vom Kochgeschirr abh ngt Verwenden Sie Boost und Stufe 9 f r Speisen Wasser schnell zum Kochen bringen Einkochen von Blattgem se Erhitzen von l und Fett Druckaufbau im Schnellkochtopf V...

Страница 70: ...berhitzung etwa durch einen trockengekochten Topf zu vermeiden Bei einer zu hohen Temperatur wird die Leistung der Kochzone des Kochfeldes automatisch verringert oder die Kochzone das Kochfeld vollst...

Страница 71: ...r Taste um die gew nschte Leistungsstufe einzustellen Die Kochzonen sind in 9 Stufen einstellbar In der bersicht zu den Kochstufen erfahren Sie wie Sie die richtige Stufe ausw hlen Bei drei Zonen gibt...

Страница 72: ...chzone 2 Dr cken Sie auf die Ein Aus Taste 3 Dr cken Sie auf die Taste der Kochzone die eingeschaltet werden muss um die Kochzone zu aktivieren 4 Dr cken Sie auf die oder Taste um die Leistungsstufe 9...

Страница 73: ...erreicht hat Kindersicherung Sie k nnen das Kochfeld mit der Kindersicherung verriegeln So wird ein unbeabsichtigtes Einschalten der Kochzonen verhindert Kindersicherung einschalten 1 Dr cken Sie auf...

Страница 74: ...die und Taste Die Zeiteinstellung 0 0 des Weckers wird in den oberen beiden Displays wiedergegeben Die unteren beiden Displays sind ausgeschaltet 3 Dr cken Sie auf die oder Taste um die gew nschte Zei...

Страница 75: ...ingestellt wurde erscheint ein Dezimalpunkt 4 Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist blinkt 0 0 im Display und blinkt der Dezimalpunkt des Timers Die Kochzone schaltet sich aus Au erdem h ren Sie e...

Страница 76: ...lassen sich mit einem milden Reinigungsmittel z B Geschirrsp lmittel entfernen Wasserflecken und Kalkreste sind mit Reinigungsessig zu entfernen Metallr ckst nde entstanden durch Schieben von Kochges...

Страница 77: ...eschaltet wurde Abk hlen des Kochfeldes Normale Funktionsweise Das Kochfeld gibt bei den ersten Kochg ngen einen leichten Geruch ab Aufw rmen des neuen Ger ts Dies ist normal und verschwindet nach ein...

Страница 78: ...Keine Stromzufuhr aufgrund einer defekten Leitung oder eines fehlerhaften Anschlusses berpr fen Sie die Sicherung oder den elektrischen Schalter bei einem Ger t ohne Stecker Beim Einschalten des Kochf...

Страница 79: ...er im Falle eines festen Anschlusses immer erreichbar sein Die W nde und die Arbeitsplatte rund um das Ger t m ssen bis zu einer Temperatur von mindestens 85 C hitzebest ndig sein Auch wenn das Ger t...

Страница 80: ...ennung KIV154RVS Art der Kochmulde Induktions Kochmulde Anzahl der Kochzonen und oder Kochfl chen 4 Heiztechnik Induktionskochzonen und Kochfl chen Bei kreisf rmigen Kochzonen Durchmesser der nutzbare...

Страница 81: ...ie den Topf immer passend zur Herdplattengr e aus Kochen mit Deckel kostet ein Drittel weniger Energie Reduzieren Sie beim Kochen rechtzeitig die Kochstufe oder schalten Sie die Kochmulde rechtzeitig...

Страница 82: ...seiner Lebensdauer nicht im normalen Hausm ll entsorgt werden darf Das Ger t muss zu einer speziellen M lltrennungsanlage der Gemeinde gebracht werden oder zu einer Verkaufsstelle die diesen Service...

Страница 83: ...DE 23...

Страница 84: ...579912 VER 1 24 08 2016 579912 579912...

Отзывы: