background image

DE 17

TECHNISCHE DATEN

Informationen zur Verordnung (EU) 66/2014

Messungen gemäß EN60350-2

Modellbezeichnung

KIV12ZIL

Typ des Kochfelds

Induktionskochfeld

Anzahl der elektrischen Kochzonen und/oder -bereiche

2

Heiztechnologie

Induktionskoch-

zonen und  

Kochbereiche

Für runde elektrische Kochzonen: Durchmesser der nutzbaren Fläche für 
jede Kochzone in cm

18

Energieverbrauch pro Kochzone oder -bereich, berechnet pro kg 
(EC

Elektrokochfeld

) in Wh/kg

191,8 

Energieverbrauch des Kochfelds, berechnet pro kg (EC

Elektrokochfeld

) in Wh/

kg

191,8 

Tipps zum energieeffizienten Kochen mit Kochfeldern
•  Immer Pfannen und Töpfe passender Größe für die zubereitete Speise verwenden.
•  Gerade genug Wasser in den Topf geben, damit das Gemüse bedeckt ist. 
•  Passende Zonengröße für Pfanne/Topf auswählen. 
•  Pfannen/Töpfe immer mit Deckel verschließen, damit die Wärme nicht abgestrahlt wird. 
•  Sobald die Gartemperatur oder der gewünschte Garzustand erreicht ist, Kochzone 

herunterregeln oder ausschalten. 

•  Zum Garen von Gemüse Dampfgarer verwenden. Sie können dann Gemüse in mehreren 

Ebenen aufschichten und kommen mit einer einzelnen Zone aus. Es gibt auch Töpfe mit 
Trennern. 

•  Verwenden Sie für Hülsenfrüchte, Fleischstücke, komplette Mahlzeiten und Eintöpfe einen 

Schnellkochtopf. Damit können Sie den Garvorgang beschleunigen. 

Содержание KIV12ZIL

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INDUCTIEKOOKPLAAT INDUCTION HOB TABLE DE CUISSON INDUCTION INDUKTIONSKOCHFELD KIV12ZIL...

Страница 2: ...3 EN 18 FR Notice d utilisation FR 3 FR 18 DE Anleitung DE 3 DE 18 Gebruikte pictogrammen Pictograms used Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Belangrijk om te weten Important information Impor...

Страница 3: ...Kookinstellingen 8 Kooktips 8 Bediening Bereiding starten 10 Klaar met koken 11 Timerbediening 11 Temperatuurregeling 12 Onderhoud Reiniging 13 Problemen oplossen Algemeen 14 Probleemoplossingstabel...

Страница 4: ...rbeveiligingen en een restwarmte indicator die laat zien welke kookzones nog heet zijn In deze gebruiksaanwijzing staat beschreven hoe u de inductiekookplaat optimaal kunt gebruiken Naast informatie o...

Страница 5: ...Toets voor temperatuurregeling 6 Toets voor timerregeling 7 Mintoets voor het regelen van vermogen tijd temperatuur 8 Plustoets voor het regelen van vermogen tijd temperatuur 9 Toets voor vermogensre...

Страница 6: ...r de energie die van de kookplaat naar de pan stroomt Bij hoge instellingen is dit bij bepaalde pannen een heel normaal verschijnsel Dit is niet schadelijk voor de pannen of de kookplaat De ventilator...

Страница 7: ...emaille komt los van het staal als u de kookplaat op een hoge stand inschakelt terwijl de pan te droog is de panbodem kan kromtrekken bijvoorbeeld vanwege oververhitting of door gebruik van een te hoo...

Страница 8: ...kooktijden en bespaart u energie doordat de warmte wordt vastgehouden Beperk de hoeveelheid vloeistof of vet om de kooktijden te verkorten Begin met koken op een hoge temperatuur en verlaag de instel...

Страница 9: ...oelt hoe gaarder hij is Laat de steak v r het serveren een paar minuten op een warm bord rusten zodat de steak mals kan worden Roerbakken Kies een wok met platte bodem die geschikt is voor inductiepla...

Страница 10: ...rg ervoor dat de onderzijde van de pan en het oppervlak van de kookzone schoon en droog zijn 3 Raak de toets voor vermogensregeling aan 4 Stel het vermogen in door de toetsen of aan te raken U kunt de...

Страница 11: ...t de toetsen vergrendelen om onbedoelde bediening tijdens gebruik te voorkomen bijvoorbeeld door kinderen die de toetsen per ongeluk bedienen Wanneer de toetsen zijn vergrendeld zijn alle toetsen beha...

Страница 12: ...e annuleren Wanneer de timer is ingesteld begint deze direct met aftellen Op het display wordt de resterende tijd weergegeven Wanneer de kooktimer afloopt wordt de bijbehorende kookzone automatisch ui...

Страница 13: ...rdnekkige vlekken Ook hardnekkige vlekken zijn te verwijderen met een mild reinigingsmiddel bijvoorbeeld afwasmiddel Verwijder watervlekken en kalkaanslag met azijn Metaalsporen ontstaan door schuiven...

Страница 14: ...g een servicemonteur E2 Storing temperatuursensor keramiekplaat kortsluiting E3 Hoge temperatuur van sensor keramiekplaat Raak de toets AAN UIT aan om de eenheid opnieuw te starten Wacht totdat de tem...

Страница 15: ...lijk verstopt De plaat stopt plotseling met verwarmen en er klinkt elke seconde een pieptoon Verkeerd pantype Gebruik de juiste pannen De diameter van de pan is te klein Als er een fout optreedt in de...

Страница 16: ...ng altijd toegankelijk zijn De muren en het werkblad rondom het apparaat moeten bestand zijn tegen een temperatuur van ten minste 85 C Hoewel het apparaat zelf niet heet wordt kan de hitte van een het...

Страница 17: ...ECelektrische kookplaat in Wh kg 191 8 Tips voor energiezuinig koken met kookplaten Gebruik altijd een pan van de juiste grootte voor de hoeveelheid voedsel die u bereidt Giet zoveel water in de pan...

Страница 18: ...is op het product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het gewone huisvuil mag worden meegegeven Het appara...

Страница 19: ...ettings 8 Cooking tips 8 Operation Start cooking 10 Finish cooking 11 Timer control 12 Temperature control Maintenance Cleaning 13 Troubleshooting General 14 Troubleshooting table 14 Installation Plac...

Страница 20: ...ture protections and a residual heat indicator which shows which cooking zones are still hot This manual describes how you can make the best possible use of the induction hob In addition to informatio...

Страница 21: ...rol Panel 5 6 7 8 9 10 11 5 Key for temperature control 6 Key for timer control 7 Minus key for Power Time Temperature regulating key 8 Plus key for Power Time Temperature regulating key 9 Key for pow...

Страница 22: ...cooking This is caused by the energy flowing from the hob to the saucepan At high settings this is perfectly normal for some pans It will not damage either the pans or the hob The fan is making noise...

Страница 23: ...at a high setting when the pan is too dry the base of the pan may warp due for example to overheating or to the use of too high a power level Never use pans with a misshapen base A hollow or rounded...

Страница 24: ...etting Using a lid will reduce cooking times and save energy by retaining the heat Minimize the amount of liquid or fat to reduce cooking times Start cooking on a high setting and reduce the setting w...

Страница 25: ...irmer it feels the more well done it will be Leave the steak to rest on a warm plate for a few minutes to allow it to relax and become tender before serving For stir frying Choose an induction compati...

Страница 26: ...cooking zone are clean and dry 3 Touch the power control key 4 Setting the power by touching the or keys You can modify the power setting at any time during cooking When the buzzer beep after you hav...

Страница 27: ...nintended operating during use for example children accidentally operate the keys When the controls are locked all the controls except the ON OFF control are disabled 1 Simultaneously press the and ke...

Страница 28: ...en the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time When the cooking timer expires the corresponding cooking zone will be switched off automatically The...

Страница 29: ...bborn stains Stubborn stains can also be removed with a mild cleaning agent such as washing up liquid Remove water marks and lime scale with vinegar Metal marks caused by sliding pans can be difficult...

Страница 30: ...rature sensor failure open circuit Call a service technician E2 Ceramic plate temperature sensor failure short circuit E3 High temperature of ceramic plate sensor Touch ON OFF key to restart unit Wait...

Страница 31: ...intake or Air Vent may be blocked Heating stops suddenly during operation and you hear a beep every second Pan type is wrong Use the proper pots and pans Pot diameter is too small In case of an operat...

Страница 32: ...ection must always be accesible The walls and the worktop surrounding the appliance must be heat resistant up to at least 85 C Even though the appliance itself does not get hot the heat of the hot pan...

Страница 33: ...onsumption for the hob calculated per kg ECelectric hob in Wh kg 191 8 Tips for energy efficient cooking with hobs Always use the right size of pan for the amount of food you are cooking Put just enou...

Страница 34: ...pliances separately the product is marked with the symbol of a crossed out wheeled dustbin This means that at the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be...

Страница 35: ...onseils de cuisson 8 Fonctionnement Lancer la cuisson 10 Finir la cuisson 11 Commande de la minuterie 12 Commande de la temp rature 12 Entretien Nettoyage 13 Diagnostic des pannes G n ralit s 14 Table...

Страница 36: ...de plusieurs dispositifs de s curit thermique et d un indicateur de chaleur r siduelle Ce dernier signale les zones de cuisson qui sont encore chaudes Ce manuel indique comment utiliser la plaque indu...

Страница 37: ...emp rature 6 Touche de r glage de la minuterie 7 Touche pour la touche de r glage de la puissance minuterie temp rature 8 Touche pour la touche de r glage de la puissance minuterie temp rature 9 Touch...

Страница 38: ...a plaque de cuisson la casserole En puissance de chauffe lev e ceci est normal pour certaines casseroles La casserole ou la plaque de cuisson ne risque pas d tre endommag e Ventilation bruyante Pour a...

Страница 39: ...op s che la base de la casserole peut se d former par exemple sous l effet d une surchauffe ou en raison d un r glage de puissance trop lev N utilisez jamais de casseroles avec un fond d form Un fond...

Страница 40: ...t d bullition Utilisez un couvercle pour conserver la chaleur et donc r duire la dur e de cuisson et conomiser de l nergie Pour r duire la dur e de cuisson utilisez moins de liquide ou de mati res gra...

Страница 41: ...poser le steak sur une assiette chaude pendant quelques minutes avant de servir afin que ses fibres de d tendent et s attendrissent Pour les saut s Choisissez un wok fond plat ou une grande po le frir...

Страница 42: ...e de cuisson Assurez vous que le fond de la casserole et la surface de la zone de cuisson sont propres et secs 3 Appuyez sur la touche de r glage de la puissance 4 Pour r gler la puissance appuyez sur...

Страница 43: ...ent une plaque encore chaude comme une fonction d conomie d nergie pour r chauffer d autres casseroles S curit enfant Vous pouvez verrouiller les commandes afin d emp cher toute utilisation pendant ut...

Страница 44: ...la pression sur la touche Minuterie pendant environ 2 secondes ou appuyez sur la touche jusqu l affichage 0 00 pour annuler la minuterie Une fois que la minuterie est r gl e le compte rebours commence...

Страница 45: ...un chiffon sec Taches tenaces Pour enlever les taches tenaces vous pouvez aussi employer un d tergent doux tel qu un produit liquide pour vaisselle Retirez les marques d eau et le tartre avec du vinai...

Страница 46: ...temp rature de la plaque vitroc ramique circuit ouvert Veuillez contacter un technicien d entretien E2 Panne de capteur de temp rature de la plaque vitroc ramique court circuit E3 Temp rature lev e du...

Страница 47: ...chauffe pas La temp rature de la plaque de cuisson est lev e Il est possible que la temp rature ambiante soit trop lev e Il est possible que l arriv e d air ou que l orifice de ventilation soit obstr...

Страница 48: ...toujours parfaitement accessible Les parois et le plan de travail entourant l appareil doivent r sister une temp rature d au moins 85 C Bien que l appareil proprement dit ne chauffe pas la chaleur d g...

Страница 49: ...CE en Wh kg 191 8 Conseils pour une utilisation non nergivore des plaques de cuisson Utilisez toujours une casserole de taille ad quate pour la quantit d aliments que vous allez cuire Utilisez uniquem...

Страница 50: ...agers s par ment le produit est marqu du symbole repr sentant une poubelle roulante barr e Ce symbole indique qu au terme de son utilisation le produit ne doit pas tre limin en tant que d chet urbain...

Страница 51: ...chgeschirr 6 Leistungsstufen 8 Kochtipps 8 Bedienung Kochvorgang starten 10 Kochen beenden 11 Timer Steuerung 11 Temperatursteuerung 12 Pflege Reinigung 13 Fehlerbehebung Allgemeines 14 St rungstabell...

Страница 52: ...erhitzungsschutz sowie eine Restw rmeanzeige In dieser Bedienungsanleitung wird beschrieben wie Sie Ihr Induktionskochfeld optimal verwenden k nnen Neben Informationen zur Bedienung erhalten Sie auch...

Страница 53: ...edienleiste 5 6 7 8 9 10 11 5 Taste f r Temperaturregelung 6 Zeitsteuerungstaste 7 Minustaste f r Steuerung Leistung Zeit Temperatur 8 Plustaste f r Steuerung Leistung Zeit Temperatur 9 Leistungstaste...

Страница 54: ...n hin und wieder Ger usche von sich geben Dies wird durch den Fluss der Energie vom Kochfeld zum Kochgeschirr verursacht Bei h heren Leistungsstufen ist dies bei einigen T pfen und Pfannen normal F r...

Страница 55: ...ist Der Topfboden kann sich verformen z B bei berhitzung oder wenn die Kochzone auf eine zu hohe Leistung eingestellt ist Verwenden Sie niemals Kochgeschirr mit verformtem Boden Ein hohler oder gew l...

Страница 56: ...verk rzen und Energie zu sparen Verwendete Fl ssigkeitsmenge minimieren um Garzeiten zu verk rzen Garen mit hoher Leistungseinstellung beginnen und Leistung reduzieren sobald die Speise durcherhitzt...

Страница 57: ...bzusch tzen wie gut es durchgebraten ist Je fester es sich anf hlt desto st rker ist es durchgebraten Lassen Sie das Steaks einige Minuten auf einer warmen Platte ruhen damit es sich auflockern und vo...

Страница 58: ...die Oberfl che der Kochzone sauber sind 3 Tippen Sie auf die Leistungstaste 4 Stellen Sie mit und die gew nschte Leistung ein Sie k nnen die Leistung w hrend des Garens jederzeit nachregeln Wenn nach...

Страница 59: ...t tigung sch tzen zum Beispiel gegen versehentliches Bedienung der Tasten durch Kinder Bei aktivierter Sperre sind alle Steuerelemente au er der EIN AUS Taste deaktiviert 1 Halten Sie und gleichzeitig...

Страница 60: ...kunden gedr ckt oder halten Sie die Minustaste gedr ckt bis 0 00 angezeigt wird Sobald die Zeit eingestellt ist wird sie automatisch heruntergez hlt Auf der Anzeige wird die Restzeit angezeigt Nach Ab...

Страница 61: ...n k nnen auch mit einem milden Reinigungsmittel entfernt werden z B Geschirrsp lmittel Wasserflecken und Kalkreste k nnen Sie mit Essig entfernen Metallr ckst nde die durch das Schieben von T pfen ent...

Страница 62: ...ochen Rufen Sie einen Servicetechniker E2 Temperatursensor Keramikteller gest rt Kurzschluss E3 Hohe Temperatur Temperatursensor Keramikteller Tippen Sie zum Neustarten des Ger ts auf die EIN AUS Tast...

Страница 63: ...ur zu hoch Lufteinlass oder ablass blockiert Erhitzung stoppt pl tzlich w hrend des Betriebs Signalton im Sekundentakt Ungeeigneter Topf Verwenden Sie geeignete T pfe und Pfannen Durchmesser des Topfb...

Страница 64: ...lussart jederzeit erreichbar bleiben Die W nde und die Arbeitsplatte rund um das Ger t m ssen aus hitzebest ndigem Material bestehen 85 C Auch wenn das Ger t selbst nicht warm wird kann eine hei e Bra...

Страница 65: ...ergieeffizienten Kochen mit Kochfeldern Immer Pfannen und T pfe passender Gr e f r die zubereitete Speise verwenden Gerade genug Wasser in den Topf geben damit das Gem se bedeckt ist Passende Zonengr...

Страница 66: ...gekennzeichnet Mit diesem Symbol wird darauf hingewiesen dass Haushaltsger te separat entsorgt werden m ssen Dies bedeutet dass das Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausm ll en...

Страница 67: ......

Страница 68: ...anneer u contact opneemt met de serviceafdeling het complete typenummer bij de hand When contacting the service department have the complete type number to hand En cas de contact avec le service apr s...

Отзывы: