ETNA A4453TRVS Скачать руководство пользователя страница 19

Attention :

Lors des opérations de raccordement électrique, assurez-vous 
que la prise de courant comporte bien une borne de mise à 
la terre. Une fois l’installation terminée, cette prise doit être 
facilement accessible.
Un interrupteur omnipolaire ayant une distance d’ouverture 
des contacts d’au moins 3 mm, dimensionné à la charge et 
conforme aux réglementations applicables en la matière, 
doit être intercalé entre le secteur et l’appareil en cas de 
raccordement direct au secteur.

• En cas de table de cuisson électrique, à gaz ou à induction, il 
faut prévoir une distance de sécurité d’au moins 

65

 cm entre 

cette dernière et le point le plus bas de la hotte.
S’il doit être utilisé un tuyau de connection composé de deux 
ou plusieurs parties, la  partie superieure doit être à l’exterieur 
de celle inférieure.                                                                           
Ne pas relier le tuyau d’échappement de la hotte à un conduit 
dans lequel circule de l’air chaud ou employé pour évacuer les 
fumées des appareils alimentés par une énergie diff erente de 
celle électrique.
En vue d’une manœuvrabilité de l’appareil plus facile, avant 
d’exécuter les opérations de montage, déconnecter le fi ltre/
les fi ltres anti-graisse (

Fig.16

).

S’il s’agit d’une hotte aspirante, il faudra prévoir une ouverture 
pour l’évacuation de l’air.

• 

Nous conseillons d’utiliser un tuyau d’évacuation de l’air 

diamètre 150.
L’utilisation d’une réduction pourrait diminuer les performances 
du produit et augmenter le niveau sonore

• Montage de la hotte
-

Déballer la structure et enlever les 2 vis 

pour séparer la partie 

supérieure de la partie inférieure (

Fig.2

)

.

Positionner le gabarit de forure au plafond en faisant atten-

tion à ce que la fl èche soit positionnée du même côté que la 
commande de l’appareil (

Fig.3

).  

Eff ectuer les 4 trous Ø8 au plafond et visser 3 vis sans les serrer 
complètement et en prenant garde de ne pas insérer la vis 
dans le trou marqué par un 

sur le gabarit de forure (les vis 

normales et les vis tamponnées doivent être appropriées au 
type de mur).
- Prendre la partie supérieure de la structure 

(

Fig.4

) et l’insérer 

sur les 3 vis pas vissées complètement correspondant avec les 
3 orifi ces fendus.
Faire une petite rotation pour l’encastrement (

Fig.4

) .

Visser la quatrième vis 

et serrer les 3 autres qui restent pour 

permettre le blocage défi nitif de la partie supérieure de la 
structure 

B. 

-

 

Prendre la partie inférieure de la structure télescopique 

et 

l’insérer sur la partie supérieure 

(

Fig.5

).

Régler la hauteur désirée en se référant aux cotes indiquées 
dans la (

Fig.15

) et la bloquer au moyen des 8 vis 

G

 fournies 

avec l’appareil (

Fig.6

).

•  Version aspirante:

  fi xer le tuyau fl exible au trou d’évacuation 

air disposé préalablement (

Fig. 7

). 

• Version fi ltrante:

 Nous disposons de deux types de Kit, un 

avec fi ltres cassette à charbon (

Fig. 18)

 et l’autre avec fi ltres à 

charbon régénérables (lavables). (

Fig. 19

)

- Si l’emballage contient une bride comme celle indiquée 

Fig.20

il faut la fi xer à la hotte à l’aide des vis fournies.
- Relier le tuyau fl exible au défl ecteur 

M

 et fi xer la vis 

comme 

c’est indiqué dans la (

Fig.8

), les fi ltres à charbon actif doivent 

être appliqués au groupe aspirant placé à l’intérieur de la 
hotte (

Fig.18

).

- Si votre produit est muni d’une bride de raccordement, 

procédez à son assemblage (voir 

Fig. 9

) avant de fi xer la hotte 

à la structure. 
Fixez la bride de raccordement 

F

 dans la partie supérieure du 

groupe d’aspiration de la hotte à l’aide des 2 vis 

E

 (

Fig.9

).

- Prendre le conduit de fumées supérieur et le fi xer à la structure 
à l’aide des 2 vis 

(

Fig.10

). 

Assembler le conduit de fumées inférieur avec le conduit 
supérieur et le fi xer attentivement avec du ruban adhésif 

(

Fig.11a

).  

- Dévisser les 2 vis 

(

Fig.11a

) de 3 mm au maximum.

Insérer le groupe d’aspiration à l’intérieur de la structure en 
faisant attention à ce que les vis 

O

, dévissées précédemment, 

aillent se placer avec les orifi ces fendus dans la partie inférieure 
comme c’est indiqué dans la (

Fig.11b

). 

Visser les 3 vis 

(fournies avec l’appareil) et serrer les 2 vis 

O  

(

Fig.11b

).

- Fixer le tuyau d’évacuation air 

(pas fourni avec l’appareil) sur 

la bride de raccordement 

(

Fig.12

)

- Enlever le ruban adhésif 

et poser le conduit de fumées 

inférieur sur le corps de la hotte (

Fig.13

).

-Si votre appareil est doté d’un conduit de fumées inférieur 
qui doit être fi xé au corps de la hotte avec les vis, enlever les 
fi ltres anti-graisse de la hotte en intervenant  sur les manilles  
correspondantes (

Fig.16

). 

- Le cas échéant, fi xer de l’intérieur la cheminée inférieure à la 
hotte à l’aide des vis 

P

 (

Fig. 14

).

Pourvoir enfi n à replacer les fi ltres dans leur logement.

EMPLOI ET ENTRETIEN

 

• 

Il est conseillé de mettre en service la hotte quelques minutes 

avant de commencer à cuisiner. De même il est conseillé de 
l’arrêter 15 minutes après avoir terminé la cuisson pour éliminer 
au maximum les odeurs et évacuer l’air vicié.
Le bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence des 
opérations d’entretien et, plus particulièrement, à l’entretien 
du fi ltre anti-graisse et du fi ltre à charbon actif. 

• Le fi ltre anti-graisse 

a pour rôle de retenir les particules 

grasses en suspension dans l’air. Il peut donc se boucher plus ou 
moins rapidement selon la fréquence d’utilisation de la hotte. 
- Pour prévenir tout risque d’incendie, il faut laver les fi ltres 
anti-graisse au moins tous les 2 mois, ces derniers son lavables 
même au lave-vaisselle.
- Après plusieurs lavages, ils peuvent changer de couleur. Ceci 
ne donne pas droit à réclamation ni droit, par conséquent, à 
leur remplacement.
Le non-respect des consignes de remplacement et de lavage 
peut entraîner un risque d’incendie des fi ltres anti-graisse.

• Les fi ltres à charbon actif

 servent à fi ltrer l’air qui est ensuite 

renvoyé dans la pièce. Les fi ltres ne sont ni lavables ni régénéra-
bles, il faut par conséquent les changer au moins tous les quatre 
mois. La saturation du charbon actif dépend de l’utilisation plus 
ou moins prolongée de l’appareil, du type de cuisine pratiquée 
et de la régularité du nettoyage du fi ltre anti-graisse.

• 

Nettoyez fréquemment la hotte, à l’intérieur et à l’extérieur, à 

l’aide d’un chiff on imbibé d’alcool dénaturé ou de détergents 
liquides neutres 

non

 abrasifs.

• 

N’utiliser l’éclairage de la hotte que pendant la cuisson, ce der-

nier n’est en eff et pas conçu pour un éclairage général prolongé 
de la pièce. Une utilisation prolongée de l’éclairage diminue 
considérablement la durée de vie moyenne des lampes.

• Remplacement des lampes halogènes

 (

Fig. 17

).

Pour changer les lampes halogènes 

B

 retirez le verre 

C

 en faisant 

levier dans les fentes prévues.
Remplacez-les par des lampes de même type.

Attention :

 ne touchez pas aux lampes mains nues.

- 20 - 

Содержание A4453TRVS

Страница 1: ...l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Man...

Страница 2: ...max 80 cm M B X B A B Fig 1 Fig 2 A B C Fig 4 Fig 3 3...

Страница 3: ...B C G G G B C M P Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 4...

Страница 4: ...A L N O O N L O O O O Max 3 mm F E Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 11a Fig 11b 5...

Страница 5: ...H F F Z Y 157 X C Z A 650 B X Z A 650 B C Y 157 X Z A P Fig 12 Fig 15 Fig 13 Fig 14 6...

Страница 6: ...B C Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 7...

Страница 7: ...A B G B C D E A A B A B C D E F A B C D E F A B C D E F A B C D E Fig 22 Fig 23 Fig 25 Fig 24 8...

Страница 8: ...il locale deve essere adeguatamente ventilato L Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite nel rispetto delle istruzioni esiste il rischio che si sviluppi un incendio Questo apparecchio contrass...

Страница 9: ...ontaggio indicato in Fig 9 Prendere la flangia di raccordo F e montarla nella parte superiore del gruppo di aspirazione della cappa con le 2 viti E Fig 9 Prendereilcaminosuperioreefissarloallastruttur...

Страница 10: ...OCITA E tasto TIMER ARRESTO AUTOMATICO 15 minuti F tasto RESET SPIA SATURAZIONE FILTRI Quando la spia SATURAZIONE FILTRI lampeggia i filtri antigrasso devono essere lavati Quando la spia si accende se...

Страница 11: ...einen Kindern oder gebrechlichen Personen ohne Beaufsichtigung benutzt werden H Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzugehen dass sie nicht mit dem Ger t spielen I Der Raum muss ber ein...

Страница 12: ...wei verschiedene Sets zur Verf gung eines mit einem Filtereinsatz mit Kohlefiltern Abb 18 und das andere mit regenerierbaren waschbaren Kohlefiltern Abb 19 Befindet sich in der Verpackung Ihrer Dunsta...

Страница 13: ...ngsstufe W hrend dieser Funktionsweise muss auf dem Display eine Rotationsbewegung der peripheren Segmente angezeigt sein Nach Ablauf dieser Zeit schaltet der Motor ab und auf dem Display muss die Fix...

Страница 14: ...ausgetauscht werden Nachdemderges uberteFilterwiedereingesetztwurde muss der elektronische Speicher neu aktiviert werden indem man die Taste A f r circa 5 Sek gedr ckt h lt bis diese aufh rt zu blinke...

Страница 15: ...idad en la instalaci n el uso y el mantenimiento Cons rvelo para un posible consulta posterior El aparato ha sido dise ado para el uso en versi n aspiradora evacuaci n de aire hacia el exterior Fig 1B...

Страница 16: ...ura realice el montaje indicado en la Fig 9 Tome la brida de empalme F y m ntela en la parte superior del grupo de aspiraci n de la campana con los 2 tornillos E Fig 9 Tome el conducto de evacuaci n d...

Страница 17: ...A VELOCIDAD C bot n SEGUNDA VELOCIDAD D bot n TERCERA VELOCIDAD E bot n TIMER PARADA AUTOM TICA 15 MINUTOS F bot n ACTIVACION LUZ DE SATURACION DE LOS FIL TROS Cuando la luz saturaci n filtros se pone...

Страница 18: ...les enfants ne jouent pas avec l appareil I Lorsque la hotte est utilis e en pr sence d appareils utilisantdugazoud autrescombustibles lapi cedoit tre correctement ventil e L Si le nettoyage n est pa...

Страница 19: ...tre produit est muni d une bride de raccordement proc dez son assemblage voir Fig 9 avant de fixer la hotte la structure Fixez la bride de raccordement F dans la partie sup rieure du groupe d aspirati...

Страница 20: ...minutes F toucheRETABLISSEMENTTEMOINLUMINEUXSATURATION FILTRES Lorsque le t moin lumineux saturation filtres clignotte les filtresantigraissedoivent trelav s Lorsquelet moins allume sansclignoterlesfi...

Страница 21: ...liances burning gas or other fuels L There is a risk of fire if cleaning is not carried out in accordance with the instructions ThisapplianceconformstotheEuropeanDirectiveEC 2002 96 Waste Electrical a...

Страница 22: ...perchimneypieceandfixittothestructureusing the 2 screws A Fig 10 Join the lower chimney piece with the upper one and fix it carefully using adhesive tape L Fig 11a Unscrew the 2 screws O max 3 mm Fig...

Страница 23: ...IGHT When the filter saturation light flashes the anti grease filters must be washed When the light comes on without flashing the anti grease filters must be washed and the carbon filters replaced in...

Страница 24: ...tegelijk met andere apparaten wordt gebruikt die gas of andere brandstoffen verbranden moet het vertrek goed worden geventileerd L Alsdereinigingswerkzaamhedennietwordenuitgevoerd zoalsaangegevenindeh...

Страница 25: ...en in de kap bevindt Afb 18 Indien uw product wordt geleverd met een verbindingsflens dient u voor u de afzuigkap aan de behuizing bevestigt de montage uitvoeren die wordt aangegeven in Afb 9 Pak de v...

Страница 26: ...HEID D knop DERDE SNELHEID E knopTIMER AUTOMATISCHE ONDERBREKING na 15 mi nuten F knop RESET ALARM VERZADIGDE FILTERS Als het lampje verzadigde filters flikkert moeten de vetfilters gereinigd worden A...

Страница 27: ...espeito das instru es existe o risco de inc ndio Este aparelho est marcado em conformidade com a DirectivaEuropeia2002 96 EC WasteElectricalandElectronic Equipment WEEE Assegurar se que este aparelho...

Страница 28: ...superior prendendo a muito bem com fita cola L Fig 11a Desaparafuse os 2 parafusos O por max 3 mm Fig 11a Introduza o grupo de aspira o no interior da estrutura prestando aten o para que os parafusos...

Страница 29: ...gordura devem ser lavados Quando o led acende se sem piscar os filtros de gordura devem ser lavados e os de carv o ativado substitu dos no caso de funcionamento na vers o recircula o Uma vez completad...

Отзывы: