ETNA 4265NZT Скачать руководство пользователя страница 7

al tipo de mueble.
Cerrar el eventual espacio entre campana y pared regulando el
distanciador (L) mediante los tornillos (P) fig. 1.

•   MONTAJE DE LA CAMPANA A LA PARED
Practicar 6 agujeros en la pared en base a los esquemas de la fig. 2.
Fijar a la pared el distanciador (L) a la altura justa y en base a la
profundidad de los muebles pensiles laterales fig. 2.
Regular la posición de las abrazaderas superiores (M) fig. 2 en base
a la profundidad de los muebles pensiles laterales.
Fijar la campana a la pared mediante 4 tornillos con tarugos de
expansión adecuados al tipo de pared (ej.: cemento, revoque, etc.).
Fijar la campana al distanciador mediante los tornillos (P) fig. 1.

•   FIJACIÓN DEL PANEL ANTERIOR
Extraer la puerta (E) removiendo la rejilla (G) y tirando
simultáneamente de los topes de muelle (H) fig. 4.
Fijar la puerta al panel anterior con los tornillos colocándolos a las
alturas indicadas en la fig. 3.
Montar nuevamente la puerta introduciéndola en las guías superiores
e inferiores hasta hacer disparar los topes de muelle (H).

•   VERSIÓN DE ASPIRACIÓN
Introducir la brida de unión (B) en el agujero (A) conectando a la
misma el tubo de descarga fig. 1.

•   VERSIÓN DE FILTRADO
Si no están en el suministro, solicitar al revendedor correspondiente
los filtros de carbón activo; los mismos sirven para depurar el aire que
será introducido en el ambiente a través del agujero de salida. Los
filtros no son lavables o regenerables, y deben sustituirse cada cuatro
meses al máximo. La saturación del carbón activo depende del uso
más o menos prolongado de la campana, del tipo de cocina y de la
frecuencia con la cual se limpia el filtro anti-grasas. El filtro debe
aplicarse al grupo de aspiración ubicado dentro de la campana,
centrándolo respecto del mismo y rotándolo 90º, hasta alcanzar el
tope de detención fig. 4.

USO Y MANTENIMIENTO

• 

 Se aconseja poner en funcionamiento el aparato antes de cocinar

cualquier tipo de alimento.
Se aconseja dejar funcionando el aparato durante 15 minutos después
de haber terminado de coninara los alimentos, para una evacuación
completa del aire viciaco.
El buen funcionamiento de la campana depende de la asiduidad con la
cual se realicen las operaciones de mantenimiento, sobre todo, del
filtro antigrasa, o del filtro al carbón activo.

• 

Los filtros antigrasa sirven para retener las partículas de grasa en

suspensión en el aire, por lo tanto se pueden obstruir en un espacio que
depende del uso que se haga del aparato.De todas formas para evitar
el peligro de posibles incendios, como máximo cada dos meses es
necesario limpiar el filtro observando las siguientes operaciones:
- Quite los filtros de la campana y lávelos con una solución de agua y
detergente liquido neutro dejando ablandar la suciedad.
- Aclare con abundante agua templada y deje secar.
- Se pueden lavar también los filtros en el lavavajillas
Después de algunos lavados los paneles de aluminio se puede veri-
ficar en los paneles de aluminio posibles alteraciones del color. Esto
no da opción a reclamaciones para una posible sustitución de los
paneles.

• 

 Los filtros al carbón activo sirven para depurar el  aire que volverá

a circular en el ambiente. Los filtros no son lavables o reciclables y
deben ser cambiados máximo cada cuatro meses. La saturación del
carbón activo, depende del uso mas o menso prolongado del aparato,
dal tipo de cocina y de la regularidad con la cual se efectúe la limpieza
del filtro antigraso.

• 

Limpie frecuentemente todos  los restos de grasa del ventilador y de

las otras superficies usando un paño humedo con alcohol etilico o
detergentes liquidos neutros no abrasivos.

EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS
DAÑOS PRODUCIDOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS
ADVERTENCIAS.

7

GENERALIDADES

Lea atentamente el contenido del presente libro de instrucciones
pues contiene indicaciones importantes para la seguridad en la
instalación, el uso y el mantenimiento.
(Consérvelo para un posible consulta posterior).
El aparato ha sido proyectado como campana de aspiración
(evacuación del aire hacia el exterior) o filtrante (reciclaje del
aire en el interior).
A causa de su complejidad y su gran peso se recomienda que la

instalación la realice personal especializado.

SUGERENCIAS PARA LA

SEGURIDAD

1.Preste atención si funcionan contemporáneamente una cam-
pana aspirante y un quemador o una chimenea que toman el
aire del ambiente y están alimentados por energia que no sea
eléctrica., pues la campana aspirante toma  del ambiente el aire
que el quemador o la chimenea necesitan para la combustión.
La presión negativa del local no debe superar los 4 Pa (4 x 10 -5
bares).
Para un funcionamiento seguro, realice  primero una adecuada
ventilación del local.
Para la evacuación externa, aténgase a las disposiciones vigentes
en su pais.

2. ATENCIÓN!!

En determinadas circunstancias los electrodomésticos
pueden ser peligrosos.
A) No intente controlar los filtros cuando la campana esté

funcionando.

B) No toque las lámparas después de un uso prolongado del

aparato.

C) Está prohibido cocinar alimentos a la llama debajo de la

campana.

D) Evite las llamas libres, pues resultan perjudiciales para

los filtros y pueden provocar incendios.

E) Controle en todo momento los alimentos fritos para evi-

tar que el aceite caliente prenda fuego.

F) Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento

desconecte la campana de la corriente eléctrica.

INSTRUCCIONES PARA LA

INSTALACIÓN

• Instalación eléctrica
El aparato está construido en clase II, por lo tanto no se deb e conectar
ningún cable a la toma de tierra.
La conexión a la corriente eléctrica debe realizarse de la siguiente
manera:
MARRON = L línea.
AZUL = N neutro.
Si no está incluido, monte en el cable un enchufe normalizado
para  la carga indicada en la etiqueta de las caracteristicas. Si
está provista de enchufe,coloque la campana de tal manera que
el enchufe quede en un sitio accesible. En caso de conexión
directa a la corriente eléctrica, es necesario interponer entre el
aparato y la red un interruptor omnipolar con abertura mínima de
3mm, adecuado a la carga y que responda a las normas vigentes.

•  Debe instalarse el aparato a una altura mínima de 650 mm de
las hornillas.
Si debe usarse un tubo de conexión compuesto de dos o más
partes, la parte superior debe estar fuera de la parte inferior.
No conecte la descarga de la campana a un conducto en el que
circúle airecaliente o que sea utilizado para evacuar los humos
de aparatos alimentados por una energía que no sea eléctrica.

•    ATENCIÓN: si las lámparas no funcionan, controlar que estén
ajustadas correctamente.

•  MONTAJE DE LA CAMPANA ENTRE DOS MUEBLES
PENSILES
Practicar 2 agujeros de 2,5 mm de diámetro al lado de los muebles
pensiles en base al esquema de la fig. 1, considerando también el
espesor del panel anterior, para que la campana quede al mismo nivel
de los muebles pensiles laterales.
Fijar la campana a los muebles pensiles mediante 4 tornillos adecuados

ESPAÑOL

Содержание 4265NZT

Страница 1: ...L D O U S U R I O CAPPA ASPIRANTE M A N U A L E D U S O BR U K S A N V I S N I N G VENTILATOR B R U K E R V E I L E D N I N G EMH TTE B R U G E R V E J L E D N I N G LIESITUULETIN K Y TT O H J E O D...

Страница 2: ...2 270 522 370 10 522 Fig 2 G H E 40 120 120 10 10 90 Fig 3 Fig 4 Fig 1 340 599 205 120 P L A B 100 400 90...

Страница 3: ...OF THE HOOD ON THE WALL Drill 6 holes on the wall as showed in fig 2 Fixthespacer L onthewallattherightheight accordingtothedepth ofthehangingcupboardsfig 2 Adjust the position of the superior clamps...

Страница 4: ...den Hohlraum mit Hilfe des Distanzst cks L schlie en das ber die Schrauben P reguliert wird Abb 1 WANDMONTAGE DER HAUBE 6L cherwieinAbb 2gezeigtbohren Das Distanzst ck L auf der richtigen H he und ent...

Страница 5: ...oyage du filtre anti graisse Nettoyer fr quemment tous les d p ts sur le ventilateur et les autres surfaces en utilisant un chiffon imbib d alcool d natur ou de d tergents liquides neutres non abrasif...

Страница 6: ...geschikt zijn voor het type meubel Maakderuimtedieeventueeltussendeafzuigkapendewandoverblijft dicht waarbij u de afstandshouder L met behulp van de speciale schroeven P moet bijstellen zie fig 1 MON...

Страница 7: ...con la cual se efect e la limpieza del filtro antigraso Limpie frecuentemente todos los restos de grasa del ventilador y de las otras superficies usando un pa o humedo con alcohol etilico o detergent...

Страница 8: ...laterais fig 2 Regule a posi o dos suportes superiores M fig 2 em fun o da profundidadedosm veislaterais Fixe a coifa na parede utilizando 4 parafusos e buchas de expans o adequados ao tipo de parede...

Страница 9: ...donei al tipo di muro es cemento cartongesso ecc Fissare la cappa al distanziere tramite le viti P fig 1 FISSAGGIO DEL PANNELLO FRONTALE Estrarre lo sportello E rimuovendo la griglia G e tirando conte...

Страница 10: ...materialet i fr ga St ng ppningen mellan k pan och v ggen genom att justera distanselementet L med skruvarna P fig 1 MONTERING AV K PAN P V GGEN Borra 6 h l i v ggen enligt skissen i fig 2 Fixera dist...

Страница 11: ...fig 1 MONTERING AV VIFTEN P VEGG Det bores 6 hull i veggen som vist p skjemaene fig 2 Fest avstandsregulatoren L p veggen i den rette h yden og etter dybdenp sideskapenefig 2 Regulerposisjonenp de ver...

Страница 12: ...MH TTE P V G Bor 6 huller i v ggen som vist p skemaerne fig 2 Fastg r afstandsregulatoren L p v ggen i den rette h jde og alt eftersideskabenesdybdefig 2 Reguler de verste beslags M position fig 2 alt...

Страница 13: ...MEN KIINNITT MINEN SEIN N Sein ntehd nkuusireik kuvassa2olevienkaavojenmukaan Et isyydens din L kiinnitet n sein n oikealle korkeudelle sivusein kaappiensyvyydenmukaankutenkuvassa2 Ylempien kiinnikkei...

Страница 14: ...14 1 4 4 10 5 2 3 650 PROSOXH Se peri ptwsh pou den leitourgou n oi la mpej ele gcte ea n ei nai bidwme nej swsta 2 5 1 1 6 2 2 2 4 1 4 3 1 4 90 4 15 2 4...

Страница 15: ...15 1 Pa 4 x 10 5 bar 2 A B C D E F II L N c 3 c 650 ME B M O KAM 2 2 5 1 4 L 1 6 2 L 2 2 4 1 G 4 3 1 4 90 4 15 2 C 4...

Страница 16: ...em i ciank pozosta a wolna przestrze to mo na j wyeliminowa reguluj c odpowiednio rub P detal dystansowy L wg rys 1 MONTA KO PAKA NA CIANE Wykona w cianie 6 otwor w zgodnie ze schematem wg rys 2 Przym...

Страница 17: ...spra vne vy s ceanaza klade hloubkypostrann ch za ve sny ch skr ne k obr 2 Nastavte pozici horn ch za ve sn ku_ M obr 2 podle hloubky sousedn ch za ve sny ch skr ne k Pr ipevne te odsa vac na ste nu p...

Страница 18: ...1 braszerint AZ ELSZ V FALRA T RT N FELSZEREL SE A2 braszerintf rjonafalba6lyukat Megfelel magass gban azoldals faliszekr nyek m lys g nek megfelel en r gz tse a falhoz a t vols gszab lyoz t L 2 bra P...

Отзывы: