
12: Place the safety pad upside down on the trampoline
and thread the elastic bands through the holes. Slide the
foam into the envelope of the safety pad. 13: Turn the
safety pad over and attach the elastic bands to the frame.
Attach the safety card with a tiewrap to the frame. 14: Place
the trampoline in the centre of the dug out hole and
anchor it using the pegs. Attach the black caps to the leg
bases. With safety net: make sure the pegs pass through
the loop of the safety pads, then through the frame and
then into the ground. Without safety net: make sure the
pegs pass through the frame and then into the ground.
12: Leg het randkussen ondersteboven op de trampoline
en rijg de elastieken. Schuif het foam in de enveloppe van
het randkussen. 13: Draai het randkussen om en bevestig
de elastieken aan het frame zoals aangegeven. Bevestig de
veiligheidskaart met een tiewrap aan het frame. 14: Zet de
trampoline midden over het gegraven gat en veranker met
de haringen. Bevestig de zwarte doppen aan de uiteindes
van de pootbasissen. Met veiligheidsnet: zorg ervoor dat
de haring door het oog van het randkussen gaat,
vervolgens door het frame en tenslotte de grond in. Zonder
veiligheidsnet: zorg ervoor dat de haring door het frame en
daarna de grond in gaat.
12: Platzieren sie die Randabdeckung mit der Oberseite
nach unten auf dem Trampolin und ziehen sie die
Befestigungsgummis durch die Löcher. Schieben Sie
anschließend die Schaummatten in die Hülle der
Randabdeckung. 13: Drehen sie die Randabdeckung um
und verbinden sie diese mit den Befestigungsgummis am
Rahmen. 14: Platzieren Sie nun das Trampolin über der
Mulde und befestigen Sie es mit dem Boden (siehe Bild 14).
Befestigen Sie die schwarzen Kappen an den Füßen des
Trampolins. Mit Sicherheitsnetz: Stellen Sie sicher, dass die
Heringe durch die Schlaufen der Randabdeckung, den
Rahmen in den Boden geführt werden. Ohne
Sicherheitsnetz: Stellen Sie sicher, dass die Heringe durch
den Rahmen in den Boden geführt werden.
12: Placez le coussin de protection à l’envers sur votre
trampoline et procédez à l’insertion des élastique dans les
trous prévus et en vous aidant de l’outil fourni. Finissez de
pousser les mousses et refermez les compartiments. 13:
Retournez le coussin et attachez les élastiques aux
tubulures. Fixez la notice plastifiée au cadre du trampoline
a l’aide d’un collier de sécurité. 14: Placez le trampoline au
centre du trou creusé et ancrez le à l’aide des sardines.
Fixez les capuchons noirs à la base des pieds. Avec filet de
sécurité: assurez vous que chaque sardine passe bien à
travers les œillets du coussin, puis à travers la structure et
enfin pénètre dans le sol. Sin filet de sécurité: assurez vous
que chaque sardine passe bien à travers la structure et
enfin pénètre dans le sol.
Содержание Inground Etan Premium Gold 0965
Страница 12: ...1 2 3 Type 0965 40 cm Type 1075 70 cm 20 cm Type 0965 230 x 150 cm Type 1075 260 x 180 cm 4 ...
Страница 14: ...5 6 7 8 ...
Страница 16: ...9 10 11 ...
Страница 18: ...12 13 14 ...
Страница 20: ...15 ...
Страница 22: ...16 17 18 0965 1075 ...
Страница 24: ...19 20 21 ...
Страница 26: ...22 23 24 25 ...