background image

27

www.etac.com

EN

: Warning: This symbol ap-

pears in the User Guide along 

with a number referring to the 

instructions below. It draws at-

tention to situations where the 

product or the user or carer’s 

safety may be in danger

01 = Entrapment Hazards

02 = Tilting Hazards

03 = Transportation in motor 

vehicles

05 = Squeezing Hazard

DE

: Warnung: Dieses Symbol 

erscheint in der Bedienungsan-

leitung zusammen mit einer 

zu den nachfolgenden Anlei-

tungen gehörenden Nummer. 

Sie lenkt die Aufmerksamkeit 

auf Situationen, die für das 

Produkt oder den Betreuer ein 

Sicherheitsrisiko darstellen 

können.

01 = Gefahr durch Einklemmen

02 = Kippgefahr

03 = Warnhinweise! - Beförder-

ung in Kraftfahrzeugen

05 = Gefahr durch Quetschen

NL

: Waarschuwing: Dit symbool 

staat in de gebruiksaanwijzing 

samen met een getal dat naar 

de hieronder vermelde instruc-

ties verwijst. Het vestigt de 

aandacht op situaties waarin 

het product, de gebruiker of de 

veiligheid van derden in gevaar 

kan zijn.

01 = Gevaar voor beknelling

02 = Kantelgevaar

03 = Vervoer in motorvoer-

tuigen

05 = Gevaar voor samendruk-

ken

DK

: Advarsel: Dette symbol 

vises i brugervejledningen 

sammen med en nummer-

henvisning til nedenstående 

instruktioner. Det henleder op-

mærksomheden på situationer, 

hvor produktet, brugeren eller 

plejerens sikkerhed kan være 

i fare

01 = Risiko for fastklemning

02 = Fare for tilt af produkt

03 = Transport i motorkøretøjer

05 = Risiko for klemning

NO

: Advarsel: Dette symbolet 

blir vist i brukerveiledningen 

sammen med et tall som 

henviser til instruksjonene 

under. Det gjør oppmerksom 

på situasjoner der produktet 

eller brukerens/omsorgyterens 

sikkerhet kan være truet

01 = Fare for å bli sittende fast

02 = Vippefarer

03 = Transport i motorkjøretøy-

er

05 = Klemfare

SV

: Varning: Den här symbolen 

används i handboken tillsam-

mans med ett nummer som 

hänvisar till instruktionerna 

nedan. Den uppmärksammar 

på situationer som kan utgöra 

en säkerhetsrisk för produkten, 

användaren eller vårdgivaren.

01 = Risk att fastna

02 = Tipprisk

03 = Transport i fordon

05 = Klämrisk

FIN

: Varoitus: Tämä symboli 

näkyy käyttöohjeessa yhdessä 

numeron kanssa, joka viittaa 

jäljempänä näkyviin ohjeisiin. 

Sen avulla kiinnitetään huo-

miota tilanteisiin, joissa tuote 

tai käyttäjän tai hoitajan turval-

lisuus voi vaarantua.

01 = Juuttumisvaarat

02 = Vaarat kallistettaessa

03 = Kuljettaminen moottoria-

joneuvoissa

05 = Puristumisvaara

ES

: Advertencia: Este símbolo 

aparece en la Guía del usuario 

junto con un número de 

referencia a las siguientes in-

strucciones. Llama la atención 

sobre situaciones en las que 

el producto o el usuario o la 

seguridad del cuidador pueda 

estar en peligro

01 = Riesgos de atrapamiento

02 = Peligro de vuelco

03 = Transporte en vehículos

05 = Riesgo de aplastamiento

FR

: Avertissement: Ce symbole 

apparaît dans le guide de 

l’utilisateur avec un numéro 

faisant référence aux instruc-

tions ci-dessous. Il attire 

l’attention sur les situations 

dans lesquelles la sécurité du 

produit ou de l’utilisateur ou 

du soignant peut se trouver 

compromise

01 = Risques de coincement

02 = Risques à la bascule

03 = Transport à bord de 

véhicules motorisés

05 = Risques de pincement

IT

: Avvertenza: Questo simbolo 

viene utilizzato nel Manuale 

Utente con un numero di 

riferimento alle istruzioni 

riportate di seguito. Richiama 

l’attenzione alle situazioni in 

cui la sicurezza del prodotto, 

dell’utente o dell’operatore 

potrebbe essere in pericolo

01 = Pericolo di incastro

02 = Pericoli durante la reclin-

azione della seduta

03 = Trasporto nei veicoli a 

motore

05 = Pericolo di schiaccia-

mento

PT

: Aviso: Este símbolo 

aparece no Guia do Utilizador 

juntamente com um número 

a remeter para as instruções 

abaixo. Chama a atenção 

para situações em que possa 

estar em risco a segurança do 

produto, do utilizador ou do 

prestador de cuidados.

01 = Riscos de armadilha

02 = Perigos de basculação

03 = Transporte nos veículos 

motorizados

05 = Riscos de compressão

BR

: Advertência: Este símbolo 

aparece no Manual do Usuário, 

juntamente com um número 

relacionado às instruções 

abaixo. Ele serve para indicar 

situações nas quais a segu-

rança do produto, do usuário 

ou do cuidador possa estar 

comprometida

01 = Riscos de armadilha

02 = Perigos da Inclinação

03 = Transporte nos veículos 

motorizados

05 = Riscos de compressão

RU

: Предупреждение:  

Данное обозначение 

указывается в руководстве 

по эксплуатации вместе с 

номером, который относится 

к нижеприведенным 

инструкциям. Оно 

используется для привлечения 

внимания к ситуациям, в 

которых существует опасность 

для изделия, пользователя или 

лица, осуществляющего уход 

за пользователем

01 = Риск защемления

02 = Наклонное положение

03 = Передвижение в 

транспортных средствах

05 = Риск сжатия

PL

: Ostrzeżenie: Ten symbol po

-

jawia się w podręczniku obsługi 

wraz z numerem odnoszącym 

się do poniższych instrukcji. 

Zwraca on uwagę na sytuacje, 

w których bezpieczeństwo 

produktu, użytkownika lub 

opiekuna może być zagrożone.

01 = Ryzyko uwięzienia

02 = Zagrożenia przechyłu

03 = Transport w pojazdach 

silnikowych

05 = Ryzyko zmiażdżenia

CZ

: Upozornění:  Tento 

symbol je uveden v uživatelské 

příručce spolu s číslem 

odkazujícím na níže uvedené 

ilustrace. Upozorňuje na 

situace možného ohrožení 

bezpečnosti produktu, uživatele 

nebo pečovatele.

01 = Nebezpečí zachycení

02 = Riziko při naklápění

03 = Přeprava v motorových 

vozidlech

05 = Nesprávně použití

SN

: 警告

在用户指南中该符号同数字一
起出现,指示下方所列的各
种说明。其目的是唤起对产
品、用户或照管者可能处于危
险的注意
01 = 卡住危险
02 = 倾斜危险
03 = 汽车运输
05 = 挤压危险

JP

: 警告: この記号は、以下の説明を示す番号と共にユー

ザーガイドに表示されています。これは、製品やユーザー
または介護者が危険にさらされる状況について、注意を喚
起します。
01 = 挟まる危険
02 = 傾斜させる際の危険
03 = 自動車内の輸送
05 = 圧迫の危険

GR

: Προειδοποίηση: Αυτό το σύμβολο εμφανίζεται στις οδηγίες 

χρήσης συνοδευόμενο από έναν αριθμό που αναφέρεται στις 

παρακάτω οδηγίες. Εφιστά την προσοχή σε καταστάσεις στις 

οποίες ενδέχεται να υφίσταται κίνδυνος για την ασφάλεια του 

προϊόντος, του χρήστη ή του φροντιστή

01 = Κίνδυνοι παγίδευσης

02 = Κίνδυνοι ανατροπής

03 = Μεταφορά σε μηχανοκίνητα οχήματα

05 = Κίνδυνος συμπίεσης

Содержание R82 Crocodile

Страница 1: ...2021 05 rev 10 EN 12182 ISO 11199 2 ISO 11199 3 EN 1985 180 cm 39 80 kg 176 lb www etac com MD Crocodile User Guide...

Страница 2: ...SPA OL 48 50 51 53 8 18 FRAN AIS ITALIANO 54 56 57 59 9 19 PORTUGU S PORTUGU S DO BRASIL 60 62 63 65 10 20 POLSKI 66 68 69 71 11 21 ESKY 72 74 75 77 12 22 78 80 81 83 cm inch 23 23 etac com R82 A S Pa...

Страница 3: ...3 www etac com CROCODILE 1 2 115 cm 44 150 cm 58 30 kg 66 lb 45 kg 99 lb CROCODILE 1 CROCODILE 2...

Страница 4: ...4 www etac com 2 4 5 3 1 CROCODILE 1 2...

Страница 5: ...5 www etac com 7 8 9 05 6 CROCODILE 1 2...

Страница 6: ...6 www etac com 2 4 5 3 1 MAX CROCODILE 1 2...

Страница 7: ...7 www etac com 6 mm 2 5 Nm 6 mm 2 4 5 3 1 CROCODILE 1 2 Size 1 MAX 715 mm Size 2 MAX 840 mm...

Страница 8: ...8 www etac com 1 05 2 4 3 CROCODILE 1 2...

Страница 9: ...9 www etac com 2 4 3 1 CROCODILE 1 2...

Страница 10: ...10 www etac com 2 3 5 6 4 1 CROCODILE 1 2...

Страница 11: ...11 www etac com 05 2 4 5 3 1 CROCODILE 1 2...

Страница 12: ...12 www etac com CROCODILE 1 2 A B A B C C A B C D D XX XXXXXXXXXXXXXX XX XXXXXX XX XXXXXX...

Страница 13: ...13 www etac com CROCODILE 3 180 cm 71 80 kg 176 lb CROCODILE 3...

Страница 14: ...14 www etac com 2 4 5 3 1 05 6 CROCODILE 3...

Страница 15: ...15 www etac com 7 8 CROCODILE 3...

Страница 16: ...16 www etac com 2 4 5 3 1 MAX CROCODILE 3...

Страница 17: ...17 www etac com 6 mm 2 5 Nm 6 mm 2 4 5 3 1 1 CROCODILE 3 Size 3 Max 1045 mm...

Страница 18: ...18 www etac com 05 2 4 3 1 CROCODILE 3...

Страница 19: ...19 www etac com 2 4 5 3 1 1 CROCODILE 3...

Страница 20: ...20 www etac com 3 5 6 4 4 1 CROCODILE 3...

Страница 21: ...21 www etac com 05 2 4 5 3 1 CROCODILE 3...

Страница 22: ...22 www etac com CROCODILE 3 A B A B C D D C XX XXXXXXXXXXXXXX XX XXXXXX XX XXXXXX...

Страница 23: ...65 20 30 570 815 22 32 830 1095 32 43 Overall width 620 24 690 27 690 27 Length 720 28 840 33 870 34 Length with starter kit 660 26 Mass device 7 kg 15 4 lb 7 kg 15 4 lb 12 kg 26 4 lb Turning diameter...

Страница 24: ...etac com R82 A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved 2021 01 Rev 2 0 1 2 3 5 4 6 9996097208 etac com R82 A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved 2021 01 Rev 2 0 1 2 3 5 4 6 9996097211 etac com R82 A S Parallelvej...

Страница 25: ...5 4 6 etac com R82 A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved 2021 01 Rev 2 0 1 2 3 5 4 6 9996097200 etac com R82 A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved 2021 01 Rev 2 0 1 2 3 5 4 6 9996097207 etac com R82 A S Parall...

Страница 26: ...e ultime versioni dei manuali di istruzione sono sempre disponibili sul sito web R82 e possono essere stampate in dimensioni maggiori PT Leia as instru es As ltimas vers es das instru es est o sempre...

Страница 27: ...ara ES Advertencia Este s mbolo aparece en la Gu a del usuario junto con un n mero de referencia a las siguientes in strucciones Llama la atenci n sobre situaciones en las que el producto o el usuario...

Страница 28: ...nual Mantenha o produto limpo para sempre contar com sua melhor fun o RU PL Czyszczenie r czne Utrzymywa w czysto ci aby zapewni optymalne funkcjonowanie CZ Czyszczenie r czne Udr ujte v istot a t m z...

Страница 29: ...Onjuist gebruik DK Forkert brug NO Feil bruk SV Felaktig anv ndning FIN Virheellinen k ytt ES Uso incorrecto FR Utilisation incorrecte IT Uso errato PT Uso incorreto BR Uso incorreto RU PL Nieprawid o...

Страница 30: ...ay Accessories and spare parts The products from R82 can be supplied with a variety of accessories which comply with the needs of the individual user Spare parts can be ordered on request Find the spe...

Страница 31: ...contact your local dealer as soon as possible Ensure that moving parts does not squeeze or trap body parts when adjusting them Be aware of any MAX mark indications before adjustment Environment Obser...

Страница 32: ...you use a professional lubricant system Annually Inspect the frame for cracks or signs for worn out parts and carry out annual service Never use a product which appears to be substandard or faulty War...

Страница 33: ...informieren Zubeh r und Ersatzteile Das R82 Produkt kann mit einer Vielzahl von verschiedenen Zubeh rteilen geliefert werden um es an die individuellen Bed rfnisse des Nutzers optimal anzupassen Ersat...

Страница 34: ...mt werden Achten Sie bei alle Einstellungen auf die MAX Angaben bzw Kennzeichnungen Umfeld Stellen Sie sicher dass die Oberfl che des Produkts eine angenehme Temperatur hat bevor Sie den Benutzer hine...

Страница 35: ...J hrlich berpr fen Sie den Rahmen und die Rahmenteile auf Verschlei bzw Nutzen Sie niemals ein Produkt mit festgestellten Fehlern oder M ngel Lassen Sie min einmal im Jahr die Inspektion durchf hren R...

Страница 36: ...ust met diverse accessoires die voldoen aan de behoefte van het kind de tiener Vervangende onderdelen zijn beschikbaar op aanvraag De specifieke accessoires vindt u op onze website Neem contact op met...

Страница 37: ...n de bewegende delen bekneld raken terwijl u die afstelt Let op eventuele maximumaanduidingen voordat u een in verstelling gaat verrichten Omgeving Controleer de temperatuur van het oppervlak van het...

Страница 38: ...lijks Inspecteer het frame op scheuren en werk de servicechecklist af Gebruik nooit een voorziening welke gebreken vertoont Raadpleeg de servicechecklist Hulpmiddelen wasmachine Ditproductkangedurende...

Страница 39: ...i dit omr de Tilbeh r og reservedele Produkterne fra R82 kan forsynes med forskelligt tilbeh r som g r at produktet opfylder den enkelte brugers behov for st tte Tilbeh r og reservedele findes p vore...

Страница 40: ...oppe med at bruge produktet og kontakte din lokale forhandler S rg for at bev gelige dele ikke klemmer eller indfanger kropsdele N r du justerer dem V r opm rksom p eventuelle MAX m rker f r justering...

Страница 41: ...terse stellet for synlige brud eller tegn p slitage Brug aldrig et produkt der viser tegn p fejl Udf r rlig service Vaskemaskine Dette produkt kan vaskes i 15 20 minutter ved 60 C med et mildt reng ri...

Страница 42: ...et brukt produkt p Tilbeh r og reservedeler Produkter fra R82 kan leveres med en rekke tilbeh r som tilfredsstiller den enkelte brukers behov Reservedeler er tilgjengelige og bestilles p kundens fores...

Страница 43: ...lle svikte skal bruk av produktet opph re umiddelbart Kontakt din lokale forhandler s snart som mulig Pass p at bevegelige deler ikke klemmer eller klyper kroppsdeler n r de justeres V r oppmerksom p...

Страница 44: ...oljes Vi anbefaler bruke et profesjonelt sm remiddel rlig Kontroller rammen for synlige brudd eller tegn p slitasje Bruk aldri et produkt som viser tegn p feil Gjennomf r rlig service Rengj ring Dette...

Страница 45: ...anv nd produkt Tillbeh r och reservdelar Det finns flera olika tillbeh r till produkten fr n R82 Tillbeh ren r anpassade f r varje brukares behov Reservdelar kan f s p beg ran De specifika tillbeh re...

Страница 46: ...som g r att din produkt fr n R82 inte k nns s ker eller om n gra delar g r s nder Se till att inga kroppsdelar kl ms eller fastnar i de r rliga delarna n r de justeras Observera eventuella MAX marker...

Страница 47: ...att ramen inte har n gra sprickor och utf r punkterna p checklistan f r service Anv nd aldrig en produkt d r n got fel misst nks V nligen se checklistan f r service Reng ring Denna produkt kan tv ttas...

Страница 48: ...mukaisen kierr tyksen Lis varusteet ja varaosat R82 tuotteet voidaan toimittaa erilaisilla lis varusteilla vastaten k ytt j n yksil lliseen tarpeeseen Varaosat ovat saatavilla tilauksesta Erikoisvaru...

Страница 49: ...tt heti ja ottakaa v litt m sti yhteytt paikalliseen edustajaan Varmista etteiv t liikkuvat osat s dett ess purista mit n kehon osia tai est niiden liikuttamista Tiedosta maksimimerkinn t ennen hienos...

Страница 50: ...sittain Tarkasta rungon kunto halkeamien tai kuluneiden osien osalta ja huolehdi vuosihuollosta l koskaan k yt viallista tuotetta Tuotteen konepesu T m tuote voidaan pest 60 C 15 20 minuuttia k ytt en...

Страница 51: ...ocales Accesorios y recambios Los productos de R82 pueden ser suministrados con una variedad de accesorios que se ajusten a las necesidades individuales de cada usuario Las piezas de repuesto se puede...

Страница 52: ...pretar o aprisionar ninguna parte del cuerpo durante su ajuste Preste atenci n a cualquier indicio de marca m xima antes de la revisi n Medio ambiente Observe la temperatura de la superficie del produ...

Страница 53: ...recomendamos que utilice un sistema de lubricaci n profesional Anualmente Inspeccione el marco de las grietas o signos de desgaste de las piezas y realice el servicio de mantenimiento anual Nunca util...

Страница 54: ...es d tach es Les appareils R82 peuvent tre fournis avec une grande vari t d accessoires choisir en fonction des besoins individuels des utilisateurs Les pi ces d tach es sont disponibles sur commande...

Страница 55: ...t Prendre conscience de toute marque d indication Maximum avant r glage Environnement V rifiez la temp rature de la surface du produit avant d y placer un utilisateur en particulier pour les utilisate...

Страница 56: ...isser les parties pivotantes Un syst me lubrifiant professionnel par est recommand Annuellement Inspecter le ch ssis en vue de d celer d ventuelles fissures et appliquer la liste de contr le Ne jamais...

Страница 57: ...dell ambiente Accessori e ricambi I prodotti R82 possono essere forniti con un ampia variet di accessori per soddisfare le esigenze del singolo utente I pezzi di ricambio possono essere ordinati su r...

Страница 58: ...chiaccino o intrappolino parti del corpo durante la regolazione Fare riferimento a tutte le indicazioni di max prima di qualsiasi regolazione Ambiente Verificare la temperatura della superficie del pr...

Страница 59: ...ntrollare il telaio per crepe o segni di parti logorate ed effettuare manutenzione annuale Non utilizzare mai un prodotto scadente o difettoso Lavaggio a macchina Questo prodotto pu essere lavato per...

Страница 60: ...cedimento ecol gico Acess rios e pe as sobresselentes Os produtos R82 podem ser fornecidos com uma variedade de acess rios que satisfazem as necessidades do utilizador individualmente As pe as sobress...

Страница 61: ...apidamente poss vel Certifique se de que as pe as m veis n o apertam nem prendem as partes do corpo ao ajust las Esteja ciente de quaisquer marcas indicadoras de m x antes de ajustar Ambiente Observe...

Страница 62: ...ema lubrificante profissional como Anualmente Inspecione o quadro quanto exist ncia de fissuras ou pe as com sinais de desgaste e proceda sua manuten o anual Nunca utilize um produto que aparentemente...

Страница 63: ...eciclagem ecol gica Acess rios e pe as de reposi o Os produtos da R82 podem ser fornecidos com uma gama de acess rios que atendem s necessidades do usu rio individual As pe as de reposi o podem ser en...

Страница 64: ...corpo ao serem ajustadas Esteja alerta de quaisquer indica es de marca m xima antes de fazer ajustes Ambiente Verifique a temperatura da superf cie do produto antes de deixar o usu rio entrar Isso va...

Страница 65: ...e lubrifica o profissional tal como o lubrificante seco Anualmente Inspecione a estrutura quanto a rachaduras ou sinais de pe as desgastadas e realize a manuten o anual Nunca utilize um produto que pa...

Страница 66: ...66 www etac com RU R82 2 3 4 5 6 2017 745 R82 CE EN 12182 ISO 11199 2 ISO 11199 3 EN 1985 R82 R82 R82 2 5 R82 User Guide R82 R82 R82 www etac com...

Страница 67: ...67 www etac com R82 R82 a 41 R82 RU...

Страница 68: ...68 www etac com 1 15 20 60 70 IPA 12 6 RU...

Страница 69: ...nformacje dotycz ce mo liwo ci poddania produktu recyklingowi w spos b przyjazny dla rodowiska Akcesoria i cz ci zapasowe Produkty firmy R82 mog by dostarczane z r nymi akcesoriami odpowiednimi do pot...

Страница 70: ...nty nie uciska y ani nie zablokowa y adnej cz ci cia a Zachowa ostro no podczas regulacji aby nie przekracza oznacze ustawie maksymalnych rodowisko Nale y zwr ci uwag na temperatur powierzchni produkt...

Страница 71: ...wanie profesjonalnego systemu smarowania Co roku Skontrolowa ram pod k tem wyst powania p kni lub oznak zu ycia cz ci oraz wykona coroczny serwis Nie wolno u ywa urz dzenia kt re wydaje si nie spe nia...

Страница 72: ...ce o mo nostech recyklace nebo likvidace pou it ho produktu zp sobem etrn m k ivotn mu prost ed Dopl ky a n hradn d ly V robky R82 mohou b t dod v ny s celou adou dopl k kter se vol individu ln dle po...

Страница 73: ...o m stn ho dodavatele Dbejte na to aby pohybliv sou sti p i nastavov n nestiskly nebo nezachytily sti t la P ed nastaven m v nujte pozornost v em zna k m ozna uj c m maxima Prost ed P ed um st n m u i...

Страница 74: ...sion ln lubrika n syst m Ro n Prohl dn te r m za zen zda nevykazuje po kozen nebo praskliny nebo n znaky abnorm ln ho opot eben Nikdy nepou vejte v robek kter tyto z vady vykazuje Omyvateln za zen Ten...

Страница 75: ...75 www etac com 2 3 4 5 6 2017 745 CE R82 EN 12182 ISO 11199 2 ISO 11199 3 EN 1985 R82 R82 R82 2 5 R82 R82 R82 R82 www etac com 75 SN R82 R82...

Страница 76: ...76 www etac com SN R82 41 C R82...

Страница 77: ...77 www etac com SN 60 15 20 70 IPA...

Страница 78: ...78 www etac com R82 2 3 4 5 6 2017 745 R82 CE EN 12182 ISO 11199 2 ISO 11199 3 EN 1985 R82 Web R82 2 5 R82 www etac com JP...

Страница 79: ...79 www etac com JP R82 41 C R82...

Страница 80: ...80 www etac com JP 60 15 20 70 12 6...

Страница 81: ...81 www etac com R82 Allen 2 3 4 5 6 mm 2017 745 CE R82 EN 12182 ISO 11199 2 ISO 11199 3 EN 1985 R82 R82 R82 2 5 R82 homepage download User Guide R82 R82 R82 www etac com GR...

Страница 82: ...82 www etac com GR R82 R82 41 C R82 GR...

Страница 83: ...83 www etac com GR 1 15 20 60 C IPA 70 12 6...

Страница 84: ...sign and patents are all registered design and patents of R82 2013 R82 A S All rights reserved The R82 logo and the icons are registered trademarks of R82 A S Supplier information https www etac com b...

Отзывы: