background image

38

Dank u dat u voor een van de producten van Etac hebt 

gekozen

.

 

Als de klant aanpassingen of reparaties uitvoert of 

combinaties maakt die niet vooraf door Etac zijn bepaald, zijn 

de door Etac aangebrachte CE-markering en de garantie van 

Etac niet langer geldig.

Garantie: 

Twee jaar garantie op materiaal- en productiefouten, 

op voorwaarde dat het product correct is gebruikt.

 

Voer altijd 

een risicoanalyse uit volgens de nationale en/of plaatselijke 

voorschriften voordat u een product in gebruik neemt.

Eerste inspectie:

•  Is de verpakking onbeschadigd?

•  Lees het label op de verpakking en controleer het 

artikelnummer en de productbeschrijving. 

•  Controleer of de beknopte handleiding is bijgevoegd. 

Nieuwe versies van de gebruikershandleiding/

gebruiksaanwijzing kunt u downloaden via www.etac.com  

of opvragen bij de klantenservice van Etac of bij de 

distributeur in uw regio.

•  Controleer of het label op het product de volgende 

informatie vermeldt: artikelnummer, productbeschrijving, 

partij-/batchnummer, reinigingsinstructies en naam van de 

leverancier.

Periodieke inspectie:

• 

Zorg dat uw systeem voor handmatige transfers altijd in 

perfecte staat verkeert.

•  Controleer na het wassen altijd de materialen, het stikwerk, 

de handvatten en de gespen. 

•  Stel het product meteen buiten gebruik als het tekenen van 

slijtage vertoont.

Onderhoudsinformatie

Visuele inspectie/controleer het product: 

Verzeker u ervan dat alle materialen, naden, 

stikwerk, handvatten en gespen onbeschadigd/

vrij van defecten zijn.

Mechanische belasting of spanning/handvatten 

testen:

Trek hard aan de handvatten in tegenovergestelde 

richtingen en controleer het materiaal, de naden 

en het stikwerk.

Gespen testen:

Zet de gesp vast en trek in tegenovergestelde 

richtingen; controleer de gesp en het stikwerk.

Klasse 1 – EU-richtlijn

93/42/EEG betreffende  

medische hulpmiddelen

Stabiliteitstest:

Probeer het product te verbuigen en verzeker u 

ervan dat het stevig, stabiel en solide aanvoelt.

Hoge/lage wrijving testen:

Plaats het product op een stevige ondergrond of 

een bed, plaats uw handen op het materiaal en 

test de wrijving door uw handen in het product 

omlaag te drukken. 

Lage wrijving: glijden gaat moeiteloos

Hoge wrijving: glijden/verplaatsen gaat niet

Inspectie

Neem bij twijfel contact op met de klantenservice van Etac 

of de distributeur in uw regio. Zij kunnen u meer informatie of 

advies geven.

Neem voor meer informatie over training en het gebruik van 

deze producten contact op met de transferexperts van Etac – 

www.etac.com.

Handmatige transferhulpmiddelen met handvatten, banden 

en gespen:

Handmatige transferhulpmiddelen met hoge of lage wrijving:

Handmatige transferhulpmiddelen voor zittende en liggende 

transfers:

Het product kan worden 

afgevoerd volgens de 

nationale voorschriften

Lees de 

gebruikers-

handleiding

Controleren

Содержание immedia IM428

Страница 1: ...Instruction for use Sling IMM1028_IFU Version6 2018 11 01 Pos Sit t Spe Sup...

Страница 2: ...enska 9 Bruksanvisning Norsk 14 Brugervejledning Dansk 19 K ytt ohjeet Suomi 24 Gebrauchsanweisung Deutsch 29 Gebruiksaanwijzing Nederlands 34 Instruction d utilisation Francais 39 Istruzioni per l us...

Страница 3: ...ES IT FR NL DE FI DA NO SV GB ILL 3 Illustrations 1 2 3...

Страница 4: ...changes to products without prior warning All measurements given on illustrations and similar material are for guidance only and Etac cannot be held liable for errors and defects The information given...

Страница 5: ...high walk movement by gently rolling and pulling the user backwards If the wheelchair is high two carers stand at either side of the wheelchair Sling is then crossed behind the user s back this again...

Страница 6: ...on the floor Always conduct a risk assessment and ensure that the assistive product can be used for the individual user and in combination with other devices that it is safe for the user and carers D...

Страница 7: ...7 ES IT FR NL DE FI DA NO SV GB ILL Products and accessories Article no Product Description Size mm IM428 Sling long W160xL1900 IM428K Sling short W160xL1200...

Страница 8: ...ystem is always in perfect condition After wash always check materials stitching handles buckles If the product shows signs of wear and tear it must be removed from service immediately Service informa...

Страница 9: ...s r tten att g ra ndringar av produkterna utan att meddela detta i f rv g Alla m tt som anges p bilder och i liknande material r endast v gledande Etac kan inte h llas ansvariga f r felaktigheter och...

Страница 10: ...tt f rsiktigt rulla och dra brukaren bak t Om rullstolen r h g st ller sig tv hj lpare p varsin sida av rullstolen och korsar Sling bakom ryggen p brukaren D refter p b rjas p nytt en l rg ng d r hj l...

Страница 11: ...Genomf r alltid en riskbed mning kontrollera att hj lpmedlet g r att anv nda hos den enskilde brukaren och se till att det r s kert f r brukaren och hj lparna att anv nda det tillsammans med andra hj...

Страница 12: ...12 Produkter och tillbeh r Artikelnr Produktbeskrivning Storlek mm IM428 Sling long W160xL1900 IM428K Sling short W160xL1200...

Страница 13: ...bundna inspektioner Kontrollera att det manuella verflyttningssystemet alltid r i perfekt skick Kontrollera alltid material s mmar handtag och sp nnen efter reng ring Om produkten visar sp r av f rsli...

Страница 14: ...linger eller modifikasjoner Hvis kunden foretar justeringer reparasjoner eller kombinasjoner som ikke er avtalt med Etac p forh nd vil Etacs CE sertifisering og garanti v re ugyldig Kontakt Etac hvis...

Страница 15: ...og bidrar til en l rgang bevegelse ved forsiktig rulle og trekke brukeren bakover Hvis rullestolen er h y st r to assistenter p hver sin side av rullestolen Sling krysses bak brukerens rygg og bidrar...

Страница 16: ...dig som mulig Produktet m aldri forlates p gulvet Det m alltid foretas en risikovurdering og det m kontrolleres at hjelpemiddelet kan brukes sammen med den individuelle brukeren og i kombinasjon med a...

Страница 17: ...17 ES IT FR NL DE FI DA NO SV GB ILL Produkter og tilbeh r Artikkelnr Beskrivelse St rrelse mm IM428 Sling long W160xL1900 IM428K Sling short W160xL1200...

Страница 18: ...n Kontroller at det manuelle forflytningshjelpemiddelet alltid er i god stand Materialer s mmer h ndtak og spenner m alltid kontrolleres etter rengj ring Hvis produktet har tegn p slitasje m det umidd...

Страница 19: ...al inkl anbefalinger kombinationer og st rrelser g lder ikke for specialtilpasninger og modifikationer Hvis kunden foretager ndringer reparationer eller kombinationer der ikke er godkendt af Etac bort...

Страница 20: ...kke brugeren tilbage Er det en h j stol st r to hj lpere p hver sin side af k restolen og Sling krydses bag brugerens ryg Igen fremprovokeres en skinkegang hj lperne skiftes til at vippe og tr kke bru...

Страница 21: ...p gulvet Foretag altid en risikovurdering og s rg for at hj lpe midlet kan anvendes til den enkelte bruger og at det i kombination med andet udstyr er sikkert for brugeren og hj lperne Anvend ikke pr...

Страница 22: ...22 Produkter og tilbeh r Varenr Beskrivelse St rrelse i mm IM428 Sling long W160xL1900 IM428K Sling short W160xL1200...

Страница 23: ...visning samt producent Gentagende inspektion Kontroll r at deres manuelle transfer system eller hj lpemiddel er i en perfekt stand Efter vask kontroll r altid materialer s mme syninger h ndtag og sp n...

Страница 24: ...lman ennakkovaroitusta Kaikki kuvissa ja vastaavassa materiaalissa esitetyt mitat ovat ohjeellisia eik Etac ole vastuussa niiss mahdollisesti olevista virheist T ss ohjekirjassa annetut tiedot mukaan...

Страница 25: ...t liikkeen k nt m ll ja vet m ll k ytt j varovasti taaksep in Jos py r tuoli on korkealla hoitajat seisovat py r tuolin molemmilla puolilla Sling asetetaan ristiin k ytt j n sel n taakse aloitetaan re...

Страница 26: ...etta lattialle Tee aina riskinarviointi ja varmista ett avustavaa tuotetta voidaan k ytt yksitt isen k ytt j n kohdalla ja yhdess muiden laitteiden kanssa niin ett se on turvallista sek k ytt j lle ja...

Страница 27: ...27 ES IT FR NL DE FI DA NO SV GB ILL Tuotteet ja varusteet Tuotenumero Tuotteen kuvaus Koko mm IM428 Sling long W160xL1900 IM428K Sling short W160xL1200...

Страница 28: ...te Varmista ett materiaalit saumat ompeleet lenkit kahvat ja soljet ovat ehji virheett mi Mekaaninen kuormitus tai j nnitys testaa lenkit kahvat Ved lenkeist kovaa vastakkaisiin suuntiin ja tarkista m...

Страница 29: ...gelten nicht f r Sonderbestellungen und Modifikationen Nimmt der Kunde Anpassungen Reparaturen oder Kombinationen vor die nicht von Etac spezifiziert wurden wird die CE Zertifizierung ung ltig und di...

Страница 30: ...n des Benutzers eine schenkelgang hnliche Bewegung ein Bei hohem Rollstuhl stehen zwei Helfer auf jeweils einer Seite des Rollstuhls wobei Sling hinter dem Benutzer ber Kreuz verl uft Dadurch wird ein...

Страница 31: ...niemals auf dem Boden liegen lassen Immer eine Risikobeurteilung vornehmen und sicherstellen dass das Hilfsprodukt beim jeweiligen Benutzer und in Kombination mit anderen Ger ten so verwendet werden k...

Страница 32: ...32 Produkte und Zubeh r Artikel Nr Beschreibung Gr e mm IM428 Sling long W160xL1900 IM428K Sling short W160xL1200...

Страница 33: ...oduktbeschreibung Lot Batch Nr Reinigungsanleitungen und Anbieter aufgef hrt Regelm ige Kontrolle Sicherstellen dass das manuelle Transfer Umlagerungssystem immer in perfektem Zustand ist Nach dem Was...

Страница 34: ...overige referentiematerialen gelden uitsluitend als indicatie en Etac kan niet aansprakelijk worden gesteld voor fouten en afwijkingen De informatie in deze handleiding met inbegrip van aanbevelingen...

Страница 35: ...oorzichtig te laten rollen en naar achteren te trekken Bij een hoge rolstoel met twee verzorgers aan weerszijden van de rolstoel wordt Sling achter de rug van de gebruiker gekruist wat wederom een ver...

Страница 36: ...t op de vloer liggen Voer altijd een risicoanalyse uit en verzeker u ervan dat het hulpmiddel geschikt is voor de individuele gebruiker en bij gebruik in combinatie met andere hulpmiddelen veilig is v...

Страница 37: ...37 ES IT FR NL DE FI DA NO SV GB ILL Producten en accessoires Artikelnr Productbeschrijving Afmetingen mm IM428 Sling long W160xL1900 IM428K Sling short W160xL1200...

Страница 38: ...slijtage vertoont Onderhoudsinformatie Visuele inspectie controleer het product Verzeker u ervan dat alle materialen naden stikwerk handvatten en gespen onbeschadigd vrij van defecten zijn Mechanisch...

Страница 39: ...commandes sp ciales et aux modifications Si le client effectue utilise des r glages des r parations ou des combinaisons qui ne sont pas pr d termin s par Etac la certification CE d Etac et la garantie...

Страница 40: ...ateur vers l arri re Si le fauteuil roulant est lev deux soignants se tiennent de chaque c t du fauteuil roulant puis la sangle Sling est crois e dans le dos de l utilisateur ceci initie nouveau un mo...

Страница 41: ...nce Ne laissez jamais le produit sur le sol Effectuez toujours une valuation des risques et assurez vous que le produit d assistance convient l utilisateur et peut tre utilis en combinaison avec d aut...

Страница 42: ...42 Produits et accessoires N d article Description Dimensions mm IM428 Sling long W160xL1900 IM428K Sling short W160xL1200...

Страница 43: ...un n de lot batch no des instructions de nettoyage et le nom du fournisseur Inspection p riodique Assurez vous que votre syst me de transfert manuel est toujours en parfait tat Apr s un lavage v rifi...

Страница 44: ...in altro materiale informativo sono puramente indicative Etac non pu essere ritenuta responsabile di eventuali errori e difetti Le informazioni riportate nel presente manuale ivi compresi raccomandazi...

Страница 45: ...otando e spostando l utente indietro Se la sedia a rotelle alta due assistenti sono in piedi ai due lati della sedia Sling viene incrociato dietro la schiena dell utente gli assistenti utilizzano di n...

Страница 46: ...to Eseguire sempre una valutazione dei rischi e accertarsi che il prodotto assistivo possa essere utilizzato per il singolo utente e che in combinazione con altri dispositivi sia sicuro per l utente e...

Страница 47: ...47 ES IT FR NL DE FI DA NO SV GB ILL Prodotti e accessori Articolo n Descrizione prodotto Dimensioni mm IM428 Sling long W160xL1900 IM428K Sling short W160xL1200...

Страница 48: ...nte Informazioni sull assistenza Ispezione visiva controllo del prodotto Assicurarsi che i materiali le cuciture le impunture le impugnature e le fibbie siano intatti privi di difetti Carico o solleci...

Страница 49: ...de aplicaci n para los pedidos especiales ni para las modificaciones Si el cliente efect a ajustes reparaciones o combinaciones que no est n previstas por Etac la certificaci n Etac CE y la garant a...

Страница 50: ...usuario hacia atr s Si la silla de ruedas es alta dos cuidadores se colocan de pie cada uno a un lado de la silla de ruedas Sling se cruza por detr s de la espalda del usuario de nuevo se ejecuta un m...

Страница 51: ...roducto en el suelo Lleve a cabo siempre una evaluaci n de los riesgos y aseg rese de que el producto asistencial puede utilizarse con el usuario concreto y combinado con otros dispositivos que sean s...

Страница 52: ...52 Productos y accesorios N del art culo Descripci n del producto Tama o mm IM428 Sling long W160xL1900 IM428K Sling short W160xL1200...

Страница 53: ...rucciones de limpieza y el nombre del proveedor Inspecci n peri dica Aseg rese de que su sistema de movilizaci n manual est siempre en perfecto estado Despu s de lavarlo compruebe siempre los material...

Страница 54: ...Etac AB Etac Immedia A S Egeskovvej 12 DK 8700 Horsens Denmark www etac com etac immedia etac com...

Отзывы:

Похожие инструкции для immedia IM428