background image

SE

8

Vi vill gratulera dig till köpet av denna högkvalitativa ESYLUX-produkt. För att försäkra dig om en problemfri användning 
bör du läsa igenom denna bruksanvisning noggrant och förvara den så att du kan ta fram och läsa den igen vid behov. 

1 • SÄKERHETSANVISNINGAR 

 

VARNING: Arbete vid 230 V nätspänning får bara utföras av behörig fackpersonal under iakttagande av nationella 
föreskrifter och normer för installationer. Innan produkten monteras ska nätspänningen kopplas från. 

Produkten är enbart avsedd för fackmässigt bruk (enligt beskrivningen i bruksanvisningen). Ändringar, 
modifieringar eller lackeringar får inte utföras eftersom detta leder till att alla garantier ogiltigförklaras. 
Kontrollera om komponenterna är skadade när du packar upp dem. Om du upptäcker någon skada får 
komponenterna inte under några omständigheter tas i bruk. 
Om det finns misstanke att en riskfri användning av enheten inte kan garanteras, måste enheten 
omedelbart tas ur drift och spärras mot oavsiktlig användning. 

RCi KNX-serien får bara användas i bussystem KNX (EIB) med TP i kombination med  
andra KNX-komponenter. 

2 • MONTERING 

Kontrollera följande punkter före monteringen: 
• Innan produkten monteras ska nätspänningen frånkopplas. 
• Alla uppgifter om räckvidd är baserade på monteringshöjden 2,50 m. (avvikelser leder till att 

bevakningsområdet ändras) 

• Detektorns funktion blir optimal (max. räckvidd) om den monteras vinkelrätt mot gångriktningen 

(fig. 1)

• Detektorn måste ha „fri sikt“ eftersom den infraröda strålningen inte kan tränga genom fasta föremål. 
• För att den inbyggda ljussensorn inte ska påverkas måste avståndet mellan detektorn och den anslutna 

belysningen vara minst 1 m. Ljuskällor får heller inte vara riktade direkt mot detektorn. 

• Ta hänsyn till hur det ser ut på platsen när det gäller t.ex. granntomten eller avståndet till gatan. 
• Rörelsedetektorn får endast monteras på ett fast, jämnt underlag (t.ex. en vägg eller ett tak). 

Väggsockeln och sensorn kan kopplas till varandra med en stickkontaktsanslutning. Koppla isär delarna 
före monteringen. Stick in skruvmejseln i öppningen på sidan och tryck den mot sensorn. Dra samtidigt 
av väggsockeln från sensorn 

(fig. 2.1)

. Vid väggmontering måste kabelgenomföringarna peka nedåt. 

Vid takmontering måste kabelgenomföringarna peka framåt. För in kabeln och montera väggsockeln på 
önskad plats 

(fig. 3)

. Anslut rörelsedetektorn i enlighet med kopplingsschemat 

(fig. 4)

Vid takmontering ska den tvådelade sensorn vridas 180° mot varandra 

(fig. 5)

. För på sensorn på 

väggsockeln tills den hakar fast 

(fig. 2.2)

.

  Observera: Rörelsedetektorn måste alltid monteras så att sensorn pekar nedåt. 

MONTERINGSANVISNING

SE

3 • INFORMATION OM IDRIFTTAGNING 

Information om idrifttagningen som programmeringsknapp, parametrering av funktioner samt annan 
funktionsinformation hittar du i bruksanvisningen under ”Beskrivning av applikationer”. Du kan ladda  
ned applikationsbeskrivningen och vårt produktutbud under ”Nedladdningar” på www.esylux.se.

4 • PRAKTISKA TIPS 

• Oönskad tillkoppling kan t.ex. ske på grund av smådjur eller träd och buskar som rör sig i vinden  

inom bevakningsområdet.

• När rörelse sker rakt mot detektorn kan räckvidden reduceras avsevärt. 

5 • AVFALLSHANTERING 

 

OBS: Denna apparat får inte kastas i det osorterade kommunalavfallet. Ägare till gamla apparater är enligt  
lag skyldiga att avfallshantera denna apparat på sakkunnigt och föreskrivet sätt. Information får du från din 
stads- eller kommunalförvaltning.

6 • ESYLUX TILLVERKARGARANTI 

ESYLUX­produkterna är provade enligt gällande föreskrifter och tillverkade med största omsorg. 
Garantigivaren ESYLUX Deutschland GmbH, Postfach 1840, D­22908 Ahrensburg (för Tyskland)  
resp. motsvarande ESYLUX­distributör i ditt land (en fullständig översikt finns på www.esylux.com)  
ger 3 års garanti för tillverknings­/materialfel på ESYLUX enheter, räknat från tillverkningsdatum.
Denna garanti gäller oberoende av dina lagstadgade rättigheter gentemot försäljaren av enheten.
Garantin omfattar inte normalt slitage, förändringar/störningar till följd av påverkan från omgivningen 
eller transportskador, ej heller skador som uppstår på grund av att bruksanvisningen och 
underhållsanvisningarna inte följts och/eller på grund av felaktig installation. Medföljande batterier, 
ljuskällor och laddningsbara batterier omfattas inte av garantin.
För att garantin ska uppfyllas måste enheten omedelbart efter att fel/brister fastställts sändas i oförändrat 
skick tillsammans med kassakvitto och en kort, skriftlig felbeskrivning i en skyddande förpackning med 
tillräcklig frankering till garantigivaren.
Vid rättmätiga garantianspråk står det garantigivaren fritt att inom rimlig tid antingen reparera eller 
byta ut enheten. Ytterligare anspråk omfattas inte av garantin. Garantigivaren ansvarar särskilt inte för 
skador som uppstår på grund av en defekt enhet. Om garantianspråken är obefogade (exempelvis efter 
garantitidens utgång eller om anspråken rör problem som inte innefattas i garantin) kan garantigivaren 
försöka reparera enheten åt dig till en låg kostnad.

Содержание RC 230i KNX

Страница 1: ...S DE MOUVEMENT BEWEGINGSMELDERS BEV GELSESSENSORER R RELSEDETEKTORER LIIKEILMAISIMET BEVEGELSESDETEKTORER RILEVATORE DI MOVIMENTO DETECTORES DE MOVIMIENTO DETECTORES DE MOVIMENTO www esylux com RC 230...

Страница 2: ...2 ABB FIG 1 ABB FIG 2 ABB FIG 4 230 20 m 6 m 3 m 2 50 m 40 m ABB FIG 3 ABB FIG 5 2 1 2 2 right sensor left sensor...

Страница 3: ...t Schaltbild an Abb 4 Bei Deckenmontage ist der zweiteilige Sensor um 180 gegeneinander zu drehen Abb 5 Sensor auf den Wandsockel stecken bis er einrastet Abb 2 2 Montageanleitung DE HINWEIS Der Beweg...

Страница 4: ...ig 4 If fitting to a ceiling the two sensor parts are turned away from each other by 180 fig 5 Press the sensor into the wall base until it clicks into place fig 2 2 NB The motion detector s sensor mu...

Страница 5: ...le socle mural fig 2 2 INSTRUCTIONS DE MONTAGE FR REMARQUE le d tecteur de mouvement doit toujours tre fix de fa on ce que le capteur soit orient vers le bas 3 REMARQUES CONCERNANT LA MISE EN SERVCE L...

Страница 6: ...or 180 ten opzichte van elkaar worden gedraaid fig 5 Klik de sensor vast op de wandsteun fig 2 2 MONTAGEHANDLEIDING NL Opmerking De bewegingsmelder altijd zo bevestigen dat de sensor omlaag wijst 3 IN...

Страница 7: ...ejes 180 mod hinanden fig 5 Tryk lyssensoren p v gsoklen indtil den g r i hak fig 2 2 Bem rk Bev gelsessensoren skal altid fastg res s ledes at lyssensoren peger nedad MONTERINGSVEJLEDNING DK 3 ANVISN...

Страница 8: ...takmontering ska den tv delade sensorn vridas 180 mot varandra fig 5 F r p sensorn p v ggsockeln tills den hakar fast fig 2 2 Observera R relsedetektorn m ste alltid monteras s att sensorn pekar ned t...

Страница 9: ...asennuspaikkaan fig 3 Liit liikeilmaisin kytkent kuvan mukaisesti fig 4 Kattoasennuksessa kaksiosainen anturi on k nnett v 180 vastakkain fig 5 Ty nn anturi sein pidikkeeseen kunnes se lukittuu paiko...

Страница 10: ...l de to delene av sensoren vris 180 mot hverandre fig 5 Plugg sensoren i veggsokkelen slik at den smekker p plass fig 2 2 MERK Bevegelsesdetektoren skal alltid festes slik at sensoren peker nedover MO...

Страница 11: ...sore di 180 fig 5 Inserire il sensore nel supporto a parete finch non scatta in posizione fig 2 2 Nota il rilevatore di movimento deve sempre essere saldo in posizione in modo che il sensore sia rivol...

Страница 12: ...el montaje de techo el sensor de dos partes debe girarse 180 fig 5 Introduzca el sensor en el z calo de pared hasta que encaje fig 2 2 INSTRUCCIONES DE MONTAJE ES Advertencia el detector de movimient...

Страница 13: ...s duas partes do sensor devem rodar 180 em direc o uma outra fig 5 Insira o sensor no suporte de parede at este encaixar fig 2 2 INSTRU ES PARA MONTAGEM PT Observa o o detector de movimento tem de est...

Страница 14: ...RU 14 ESYLUX 1 230 RCi KNX KNX EIB TP KNX 2 2 50 1 1 2 1 3 4 180 5 2 2 RU 3 www esylux com 4 5 6 ESYLUX ESYLUX ESYLUX Deutschland GmbH Postfach 1840 D 22908 Ahrensburg ESYLUX www esylux com ESYLUX...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...ESYLUX GmbH An der Strusbek 40 22926 Ahrensburg Germany Internet www esylux com e mail info esylux com MA00011101 12 15...

Отзывы: