background image

18

Cómo terminar la instalación

1. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 

3 terminales.

2. Enjuague el sistema de agua. Vea “Prepare el sistema de 

agua” o “Despachadores de agua y hielo”.

NOTA: Deje transcurrir 24 horas para la producción de la primera 
tanda de hielo. Deje pasar 3 días para que se llene 
completamente el recipiente para hielo.

USO DE SU REFRIGERADOR

Uso de los controles

Para su comodidad, los controles de su refrigerador han sido 
programados en la fábrica. Cuando instale su refrigerador por 
primera vez asegúrese que los controles tengan la programación 
original. El control del refrigerador y el control del congelador 
deberían estar en la “posición intermedia”.   

IMPORTANTE:

Su unidad no enfría cuando el control del REFRIGERADOR 
está en la posición OFF (Apagado).

El control del refrigerador ajusta la temperatura del 
compartimiento del refrigerador. El control del congelador 
ajusta la temperatura del compartimiento del congelador. Los 
ajustes hacia la izquierda de la posición intermedia hacen que 
la temperatura sea menos fría. Los ajustes hacia la derecha de 
la posición intermedia hacen que la temperatura sea más fría.

Espere 24 horas antes de guardar alimentos en el refrigerador. 
Si usted introduce alimentos antes de que el refrigerador se 
haya enfriado completamente, los alimentos pueden 
descomponerse.

NOTA: Poner los controles del refrigerador y del congelador en un 
ajuste más alto (más frío) que el recomendado no enfriará más 
rápido los compartimientos.

Ajuste de los controles

Permita que el refrigerador se enfríe completamente antes de 
introducir los alimentos. Lo mejor es esperar 24 horas antes de 
guardar alimentos en el refrigerador. Los ajustes indicados en la 
sección anterior deberían ser los correctos para el uso normal del 
refrigerador en una casa. Los controles están ajustados 
correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como 
Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme. 
Si necesita regular las temperaturas en el refrigerador o en el 
congelador, utilice como guía los ajustes que se enumeran en la 
tabla siguiente. Espere por lo menos 24 horas entre ajustes.

Control de temperatura del 

cajón convertible

Puede ajustarse el control para que enfríe de manera apropiada 
las carnes o los vegetales. El aire dentro de la charola se enfría 
para evitar que partes de los alimentos se congelen y puede 
ajustarse para mantener la carne a las temperaturas de 
almacenaje recomendadas por el National Livestock and Meat 
Board (Consejo Nacional de Ganado y Carnes) de 28° a 32°F 
(-2° a 0°C). El control del cajón convertible para verduras/carne 
viene ajustado de fábrica en la posición menos fría para carnes.
Para guardar la carne:

Fije el control en uno de los tres ajustes para MEAT (Carne), para 
guardar la carne en su temperatura ideal de almacenaje.

Para guardar verduras: 

Fije el control en VEG (Verduras) para guardar las verduras en sus 
temperaturas óptimas de almacenaje. 
NOTA: Si los alimentos se empiezan a congelar, mueva el control 
hacia la izquierda (menos frío). Recuerde que debe esperar 
24 horas entre ajustes.

Control de humedad del cajón 

para verduras

(en algunos modelos)

Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético 
para verduras. Regule el control a cualquier ajuste entre LOW 
(Bajo) y HIGH (Alto).
LOW (Bajo - posición abierta) para el mejor almacenamiento de 
frutas y verduras con cáscaras. 
HIGH (Alto - posición cerrada) para el mejor almacenamiento de 
vegetales de hoja frescos.

Despachadores de agua y hielo

(en algunos modelos)

Dependiendo de su modelo, usted puede tener una o más de las 
opciones siguientes: la posibilidad de seleccionar hielo picado o 
en cubos, una luz especial que se enciende cuando usted utiliza 
el despachador o una opción de bloqueo para evitar que salga 
hielo o agua involuntariamente.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte, incendio o choque eléctrico.

CONDICIÓN/MOTIVO:

AJUSTE:

REFRIGERADOR demasiado 
caliente

Control del REFRIGERADOR 
un ajuste más alto 

CONGELADOR demasiado 
caliente/muy poco hielo

Control del CONGELADOR 
un ajuste más alto

REFRIGERADOR demasiado 
frío

Control del REFRIGERADOR 
un ajuste más bajo

CONGELADOR demasiado 
frío

Control del CONGELADOR 
un ajuste más bajo

Содержание W10316633A

Страница 1: ...ENDIMIENTO 24 GARANT A 25 S CURIT DU R FRIG RATEUR 27 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 28 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 31 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 34 D PANNAGE 35 ACCESSOIRES 37 FEUILLES DE DONN ES SUR L...

Страница 2: ...gerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator Disconnect power before installing...

Страница 3: ...pe of installation cleaning or removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical...

Страница 4: ...the cold water pipe you have selected 6 Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in the 6 35 mm drilled hole in the water pipe and that the...

Страница 5: ...f the mid setting make the temperature less cold Settings to the right of the mid setting make the temperature colder Wait 24 hours before you put food into the refrigerator If you add food before the...

Страница 6: ...ool down and chill water Allow 24 hours to produce the first batch of ice Discard the first three batches of ice produced The Water Dispenser IMPORTANT Dispense enough water every week to maintain a f...

Страница 7: ...y pushing it in all the way or the dispenser will not work 5 To restart ice production push the wire shutoff arm down to the ON position Make sure the door is closed tightly Water Filtration System Wa...

Страница 8: ...ing an increased likelihood of breakage at a later date 5 There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments If the environment is particularly greasy or dusty or th...

Страница 9: ...ion Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor adjusting to optimize performance Rattling flow of refrigerant water line or from items placed on top of th...

Страница 10: ...duce water flow Straighten the water source line Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions re...

Страница 11: ...r after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser for 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever pad New installation Flush t...

Страница 12: ...ail price of 34 99 U S A 44 95 Canada Prices are subject to change without notice The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality wi...

Страница 13: ...s not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Whirlpool s published installation instr...

Страница 14: ...e seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n del s mbo...

Страница 15: ...as Deje los estantes en su lugar para que los ni os no puedan meterse con facilidad ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo No seguir esta instrucci n puede ocasion...

Страница 16: ...pulg 207 y 827 kPa para hacer funcionar el despachador de agua y la f brica de hielo Si usted tiene preguntas acerca de la presi n de agua llame a un plomero competente autorizado Suministro de agua...

Страница 17: ...as que tengan fugas 7 La f brica de hielo est equipada con un filtro de agua incorporado Si las condiciones del agua local requieren un segundo filtro de agua se debe instalar en la l nea de agua de 6...

Страница 18: ...nos 24 horas entre ajustes Control de temperatura del caj n convertible Puede ajustarse el control para que enfr e de manera apropiada las carnes o los vegetales El aire dentro de la charola se enfr a...

Страница 19: ...ayor cantidad de hielo 3 Retire el vaso para detener la salida del hielo La luz del despachador El rea del despachador tiene una luz Puede encenderse con la mano oprimiendo el bot n de ON Encendido bo...

Страница 20: ...a no estar filtrada 1 Quite el filtro de agua 2 Deslice la tapa del extremo del filtro para quitarla y vuelva a colocar la tapa en la rejilla de la base IMPORTANTE No descarte la tapa Es parte de su r...

Страница 21: ...refrigerador El refrigerador no funciona Est desenchufado el cable el ctrico Conecte a un contacto de pared de conexi n a tierra de 3 terminales Funciona el contacto Enchufe una l mpara para ver si fu...

Страница 22: ...se acumule un poco de humedad Est h meda la habitaci n Esto contribuye a la acumulaci n de humedad Se abre n o se deja n la s puerta s abierta s a menudo Esto hace que entre aire h medo al refrigerad...

Страница 23: ...tamente cerrada la puerta del congelador Cierre la puerta con firmeza Si no se cierra completamente vea Las puertas no cierran completamente Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y s...

Страница 24: ...durante 2010 es de 34 99 en EE UU 44 95 en Canad Los precios est n sujetos a cambio sin previo aviso El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente seg...

Страница 25: ...no de obra y se le informe a Whirlpool en un lapso de 30 d as a partir de la fecha de compra 6 Cualquier p rdida de comida o medicamentos debido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Recogida y...

Страница 26: ...sita ayuda o servicio t cnico en EE UU llame al 1 800 253 1301 En Canad llame al 1 800 807 6777 Si necesita asistencia adicional puede escribir a Estate con sus preguntas o dudas a la direcci n que ap...

Страница 27: ...NGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le s...

Страница 28: ...trer facilement AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Le non respect de cette instruction peut causer un d c s ou des l sions c r brales AVERTISSEMENT Risqu...

Страница 29: ...en cuivre Avant l achat s assurer que le robinet d arr t trier est conforme vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr t trier de 4 76 mm ou de type percer ce qui r duit le d bit...

Страница 30: ...extr mit de sortie avec une cl molette r glable Ne pas serrer excessivement 8 Placer le bout libre du tube dans un contenant ou vier et OUVRIR le robinet principal d arriv e d eau et laisser l eau s c...

Страница 31: ...glage moyen sont pour une temp rature moins froide Ceux qui se trouvent droite sont pour une temp rature plus froide Attendre 24 heures avant de mettre des aliments au r frig rateur Si l on ajoute de...

Страница 32: ...air du syst me de l eau peut gicler du distributeur REMARQUES Le syst me de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du cong lateur est ouverte Accorder 24 heures pour que le r frig rateur se r...

Страница 33: ...ns Pour retirer et r installer le bac gla ons 1 Tirer le panneau qui recouvre le bac gla ons en le retirant hors de la base et ensuite en le glissant vers l arri re 2 Soulever le bras de commande en b...

Страница 34: ...t rieurement 5 Le condenseur n a pas besoin d tre nettoy souvent dans des conditions de fonctionnement normales Si l environnement est particuli rement graisseux poussi reux ou s il y a des animaux do...

Страница 35: ...d eau s ouvre pour remplir la machine gla ons Pulsation les ventilateurs le compresseur se r glent afin d optimiser la performance Cliquetis coulement de liquide r frig rant mouvement des conduites d...

Страница 36: ...REMARQUE Cela indique une faible pression de l eau La valve de la canalisation d eau n est elle pas compl tement ouverte Ouvrir la valve d eau compl tement La canalisation de la source d eau du domici...

Страница 37: ...eau froide Voir Sp cifications de l alimentation en eau De l eau suinte du distributeur REMARQUE Il est normal de constater une ou deux gouttes d eau apr s la distribution d eau Le verre n a pas t mai...

Страница 38: ...AN Les prix sont sujets des changements sans pr avis Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue...

Страница 39: ...suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de m dicaments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil m nager est con u pour tre r...

Страница 40: ...nd Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Estate Brand Home Appliances Centre d eXp rience la client le 200 6750 Century Ave Mississauga Ontar...

Отзывы: