background image

19

IMPORTANTE: Después de haber conectado el refrigerador a un 
suministro de agua o de haber reemplazado el filtro de agua, 
enjuague el sistema de agua. Use un recipiente resistente para 
oprimir y sostener la barra del despachador por 5 segundos, 
luego suéltela por 5 segundos. Repita hasta que el agua 
comience a correr. Una vez que el agua haya comenzado a correr, 
continúe presionando y soltando la barra del despachador 
(5 segundos activado, 5 segundos desactivado) hasta despachar 
un total de 3 gal. (12 L). Esto eliminará el aire en el filtro y en el 
sistema de despachado de agua y preparará el filtro de agua para 
ser usado. En algunas casas se podrá requerir enjuague 
adicional. A medida que sale aire del sistema, es posible que 
salgan chorros de agua repentinos del despachador.
NOTAS:

El sistema de distribución no funcionará cuando la puerta del 
congelador esté abierta.

Deje transcurrir 24 horas para que el refrigerador se enfríe y 
pueda enfriar el agua.

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de 
hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo 
producidos.

El despachador de agua

IMPORTANTE: Haga salir suficiente agua cada semana para 
mantener un suministro fresco.

Para despachar agua:

1. Oprima un vaso resistente contra la barra del despachador de 

agua.

2. Retire el vaso para detener la salida del agua.

El despachador de hielo

El sistema de distribución no funcionará cuando la puerta del 
congelador esté abierta. El hielo se distribuye del depósito de la 
fábrica de hielo en el congelador cuando se presione la barra del 
despachador.
NOTA: Algunos modelos despachan hielo en cubos y hielo 
picado. Antes de sacar hielo, seleccione el tipo de hielo que 
desea.
Para obtener hielo picado, los cubos son triturados antes de ser 
despachados. Esto puede retrasar un poco la distribución del 
hielo picado. El ruido proveniente del triturador de hielo es normal 
y los trozos de hielo pueden variar en tamaño. Cuando cambia de 
la posición de hielo picado a la posición de hielo en cubos, caen 
unas onzas de hielo picado junto con los primeros cubos.

Para despachar hielo: 

1. Oprima el botón del tipo de hielo que desee.

2. Oprima con un vaso resistente la barra del despachador de 

hielo. Sostenga el vaso junto al orificio del despachador para 
que el hielo no caiga fuera del vaso. 

IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la barra 
para activar el despachador de hielo. Oprimir mucho no hará 
que el despachador funcione con más rapidez o produzca 
mayor cantidad de hielo.

3. Retire el vaso para detener la salida del hielo.

La luz del despachador

El área del despachador tiene una luz. Puede encenderse con la 
mano oprimiendo el botón de ON (Encendido) (botón táctil o 
interruptor oscilante).
En algunos modelos: Cuando usted utilice el despachador, la 
barra encenderá automáticamente la luz. 
NOTA: Para información sobre cómo cambiar el foco del 
despachador, vea la sección “Cómo cambiar los focos”.

El bloqueo del despachador (en algunos modelos)

El despachador puede bloquearse para facilitar la limpieza o para 
evitar que sea activado involuntariamente por niños pequeños o 
animales domésticos.
NOTA: La función de bloqueo no interrumpe el flujo eléctrico al 
producto, a la fábrica de hielo o a la luz del despachador. 
Únicamente desactiva las barras del despachador. Los 
despachadores de agua y hielo no funcionarán.

Presione y sostenga LOCK (Bloqueo) por 3 segundos para 
bloquear el despachador.

Presione y sostenga LOCK por segunda vez para desbloquear 
el despachador.

Fábrica de hielo y depósito

Para encender y apagar la fábrica de hielo

Para ENCENDER la fábrica de hielo, sencillamente baje el 
brazo de control de alambre.

Para apagar la fábrica de hielo manualmente, levante el brazo 
de control de alambre a la posición de OFF (Apagado - brazo 
elevado) y escuche el chasquido. Aún se puede sacar hielo 
del despachador pero no se puede hacer más.

NOTA: Su fábrica de hielo tiene un apagado automático. A 
medida que se produce el hielo, los cubitos de hielo llenarán el 
depósito para hielo y éstos levantarán el brazo de control de 
alambre a la posición de OFF (Apagado - brazo elevado). No 
fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo.
RECUERDE:

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de 
hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo 
producidos.

La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que 
suministre a su fábrica de hielo. Evite la conexión de su 
fábrica de hielo a un suministro de agua blanda. Los químicos 
para ablandar el agua (como la sal) pueden dañar ciertos 
componentes de la fábrica de hielo y producir un hielo de muy 
baja calidad. Si no se puede evitar el uso de un suministro de 
agua blanda, asegúrese de que el ablandador de agua esté 
funcionando correctamente y que goce de un buen 
mantenimiento.

No use instrumentos afilados para romper el hielo en el 
depósito. Esto puede dañar el recipiente de hielo y el 
mecanismo de despachado.

No guarde nada encima ni dentro de la fábrica de hielo ni en el 
depósito de hielo.

Peligro de Cortaduras

Use un vaso resistente para recibir hielo del 
despachador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar 
cortaduras.

ADVERTENCIA

Содержание W10316633A

Страница 1: ...ENDIMIENTO 24 GARANT A 25 S CURIT DU R FRIG RATEUR 27 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 28 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 31 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 34 D PANNAGE 35 ACCESSOIRES 37 FEUILLES DE DONN ES SUR L...

Страница 2: ...gerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator Disconnect power before installing...

Страница 3: ...pe of installation cleaning or removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical...

Страница 4: ...the cold water pipe you have selected 6 Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in the 6 35 mm drilled hole in the water pipe and that the...

Страница 5: ...f the mid setting make the temperature less cold Settings to the right of the mid setting make the temperature colder Wait 24 hours before you put food into the refrigerator If you add food before the...

Страница 6: ...ool down and chill water Allow 24 hours to produce the first batch of ice Discard the first three batches of ice produced The Water Dispenser IMPORTANT Dispense enough water every week to maintain a f...

Страница 7: ...y pushing it in all the way or the dispenser will not work 5 To restart ice production push the wire shutoff arm down to the ON position Make sure the door is closed tightly Water Filtration System Wa...

Страница 8: ...ing an increased likelihood of breakage at a later date 5 There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments If the environment is particularly greasy or dusty or th...

Страница 9: ...ion Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor adjusting to optimize performance Rattling flow of refrigerant water line or from items placed on top of th...

Страница 10: ...duce water flow Straighten the water source line Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions re...

Страница 11: ...r after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser for 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever pad New installation Flush t...

Страница 12: ...ail price of 34 99 U S A 44 95 Canada Prices are subject to change without notice The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality wi...

Страница 13: ...s not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Whirlpool s published installation instr...

Страница 14: ...e seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n del s mbo...

Страница 15: ...as Deje los estantes en su lugar para que los ni os no puedan meterse con facilidad ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo No seguir esta instrucci n puede ocasion...

Страница 16: ...pulg 207 y 827 kPa para hacer funcionar el despachador de agua y la f brica de hielo Si usted tiene preguntas acerca de la presi n de agua llame a un plomero competente autorizado Suministro de agua...

Страница 17: ...as que tengan fugas 7 La f brica de hielo est equipada con un filtro de agua incorporado Si las condiciones del agua local requieren un segundo filtro de agua se debe instalar en la l nea de agua de 6...

Страница 18: ...nos 24 horas entre ajustes Control de temperatura del caj n convertible Puede ajustarse el control para que enfr e de manera apropiada las carnes o los vegetales El aire dentro de la charola se enfr a...

Страница 19: ...ayor cantidad de hielo 3 Retire el vaso para detener la salida del hielo La luz del despachador El rea del despachador tiene una luz Puede encenderse con la mano oprimiendo el bot n de ON Encendido bo...

Страница 20: ...a no estar filtrada 1 Quite el filtro de agua 2 Deslice la tapa del extremo del filtro para quitarla y vuelva a colocar la tapa en la rejilla de la base IMPORTANTE No descarte la tapa Es parte de su r...

Страница 21: ...refrigerador El refrigerador no funciona Est desenchufado el cable el ctrico Conecte a un contacto de pared de conexi n a tierra de 3 terminales Funciona el contacto Enchufe una l mpara para ver si fu...

Страница 22: ...se acumule un poco de humedad Est h meda la habitaci n Esto contribuye a la acumulaci n de humedad Se abre n o se deja n la s puerta s abierta s a menudo Esto hace que entre aire h medo al refrigerad...

Страница 23: ...tamente cerrada la puerta del congelador Cierre la puerta con firmeza Si no se cierra completamente vea Las puertas no cierran completamente Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y s...

Страница 24: ...durante 2010 es de 34 99 en EE UU 44 95 en Canad Los precios est n sujetos a cambio sin previo aviso El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente seg...

Страница 25: ...no de obra y se le informe a Whirlpool en un lapso de 30 d as a partir de la fecha de compra 6 Cualquier p rdida de comida o medicamentos debido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Recogida y...

Страница 26: ...sita ayuda o servicio t cnico en EE UU llame al 1 800 253 1301 En Canad llame al 1 800 807 6777 Si necesita asistencia adicional puede escribir a Estate con sus preguntas o dudas a la direcci n que ap...

Страница 27: ...NGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le s...

Страница 28: ...trer facilement AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Le non respect de cette instruction peut causer un d c s ou des l sions c r brales AVERTISSEMENT Risqu...

Страница 29: ...en cuivre Avant l achat s assurer que le robinet d arr t trier est conforme vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr t trier de 4 76 mm ou de type percer ce qui r duit le d bit...

Страница 30: ...extr mit de sortie avec une cl molette r glable Ne pas serrer excessivement 8 Placer le bout libre du tube dans un contenant ou vier et OUVRIR le robinet principal d arriv e d eau et laisser l eau s c...

Страница 31: ...glage moyen sont pour une temp rature moins froide Ceux qui se trouvent droite sont pour une temp rature plus froide Attendre 24 heures avant de mettre des aliments au r frig rateur Si l on ajoute de...

Страница 32: ...air du syst me de l eau peut gicler du distributeur REMARQUES Le syst me de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du cong lateur est ouverte Accorder 24 heures pour que le r frig rateur se r...

Страница 33: ...ns Pour retirer et r installer le bac gla ons 1 Tirer le panneau qui recouvre le bac gla ons en le retirant hors de la base et ensuite en le glissant vers l arri re 2 Soulever le bras de commande en b...

Страница 34: ...t rieurement 5 Le condenseur n a pas besoin d tre nettoy souvent dans des conditions de fonctionnement normales Si l environnement est particuli rement graisseux poussi reux ou s il y a des animaux do...

Страница 35: ...d eau s ouvre pour remplir la machine gla ons Pulsation les ventilateurs le compresseur se r glent afin d optimiser la performance Cliquetis coulement de liquide r frig rant mouvement des conduites d...

Страница 36: ...REMARQUE Cela indique une faible pression de l eau La valve de la canalisation d eau n est elle pas compl tement ouverte Ouvrir la valve d eau compl tement La canalisation de la source d eau du domici...

Страница 37: ...eau froide Voir Sp cifications de l alimentation en eau De l eau suinte du distributeur REMARQUE Il est normal de constater une ou deux gouttes d eau apr s la distribution d eau Le verre n a pas t mai...

Страница 38: ...AN Les prix sont sujets des changements sans pr avis Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue...

Страница 39: ...suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de m dicaments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil m nager est con u pour tre r...

Страница 40: ...nd Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Estate Brand Home Appliances Centre d eXp rience la client le 200 6750 Century Ave Mississauga Ontar...

Отзывы: