background image

La vaisselle est endommagée au cours d'un programme

Écaillage de la vaisselle

A-t-on chargé le lave-vaisselle correctement? Charger la 
vaisselle et les verres de telle manière qu'ils soient stables et 

qu'ils ne s'entrechoquent pas lors du lavage. Minimiser 
l'écaillage en déplaçant lentement les paniers.

REMARQUE : Les antiquités, le cristal très mince et certains 
types de faïence et de verre peuvent être trop délicats pour le 
lavage automatique. Laver manuellement.

GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL 

CORPORATION

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions 
jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées 

Whirlpool

) paiera pour les 

pièces spécifiées par le fabricant et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par 
une compagnie de service désignée par Whirlpool. Cette garantie limitée s'applique exclusivement lorsque l'appareil est utilisé dans le 
pays où il a été acheté.

WHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE

1. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, remplacer 

ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.

2. Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Ces pièces 

consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

3. Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal.
4. Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation 

fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits non approuvés par Whirlpool.

5. Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.
6. Le coût des pièces de rechange et de la main-d'œuvre pour les appareils utilisés hors des États-Unis ou du Canada.
7. Le ramassage et la livraison. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile.
8. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.
9. Les frais de voyage et de transport pour le service d'un produit dans les régions éloignées.
10. La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément 

aux instructions d'installation fournies.

11. Le coût des pièces de rechange et de la main-d'œuvre lorsque l'appareil est utilisé dans un pays autre que le pays où il a été acheté.

 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION 
PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET 
D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. 
WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS 
NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA 
DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE SORTE QUE CES 
EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS 
JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À 
UNE AUTRE.

 

À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé 
pour déterminer si une autre garantie s'applique.

5/07

Pour obtenir des renseignements supplémentaires sur le produit, aux É.-U., visitez notre site Web www.estateappliances.com 

Si vous n'avez pas accès à Internet et que vous avez besoin d'assistance pour l'utilisation de votre produit ou souhaitez obtenir un 
rendez-vous de service, communiquez avec Estate au numéro ci-dessous.

Préparez votre numéro de modèle au complet. Vous trouvez les numéros de modèle et de série sur la plaque signalétique située près de la 
porte à droite ou à gauche de l'intérieur du lave-vaisselle.

Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-253-1301. Au Canada, composez le 1-800-807-6777.

Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à Estate en soumettant toute question ou problème à l'adresse ci-dessous :

Aux É.-U. :

Estate Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692

Au Canada :

Estate Brand Home Appliances
Customer Interaction Centre
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée. 

Veuillez conserver ces Instructions d'utilisation ainsi que le numéro de modèle pour référence ultérieure. 
W10130976A
SP PN W10133151A

© 2007 Whirlpool Corporation. 
Tous droits réservés.

® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A. 

Utilisée sous licence au Canada par Whirpool Canada LP

8/07

Imprimé aux É.-U.

Содержание TUD4700SQ

Страница 1: ...ther the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using the dishwasher follow basic precautions including the following SAVE THESE INSTRUCTIONS Read all instructions before using the dishwasher Use the dishwasher only for its intended function Use only detergents or rinse agents recommended for use in a dishw...

Страница 2: ...he dishwasher is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative if ...

Страница 3: ...final rinse Rinse aid helps to reduce excess moisture on the dish racks and interior of your dishwasher Check the center of the fill indicator cap Clear means it needs filling Select a Cycle cycles vary by model NOTE Heavier cycles and options affect cycle length Pots and Pans Use for heavily soiled hard to clean items Heavy Wash Use for heavy food soil Normal Use for normal food soil The energy u...

Страница 4: ...hing The dishwasher has malfunctioned Call for service Dishwasher will not fill Is the overfill protection float able to move up and down freely Press down to release Dishwasher seems to run too long The dishwasher can run up to 3 hours depending on soil level water temperature cycles and options Is the water supplied to the dishwasher hot enough The dishwasher runs longer while heating water Is t...

Страница 5: ...ted drying White spots on cookware with nonstick finish Has the dishwasher detergent removed cookware seasoning Reseason cookware after washing it in the dishwasher Brown stains on dishes and dishwasher interior Does your water have high iron content Rewash dishes using 1 3 tsp 5 15 mL of citric acid crystals added to the covered section of the detergent dispenser Do not use detergent Follow with ...

Страница 6: ...e country in which it was purchased DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW WHIRLPOOL SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTA...

Страница 7: ...n du lave vaisselle suivre les précautions élémentaires dont les suivantes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lire la totalité des instructions avant d utiliser le lave vaisselle N utiliser le lave vaisselle que pour laver la vaisselle Utiliser les détersifs ou agents de rinçage recommandés pour lave vaisselle et les garder hors de la portée des enfants Lorsque vous chargez le lave vaisselle 1 Placer les ...

Страница 8: ... le moins de résistance pour le courant électrique Le lave vaisselle est équipé d un cordon avec un conducteur pour relier les appareils à la terre La fiche doit être branchée sur une prise appropriée installée et reliée à la terre conformément aux codes et règlements locaux AVERTISSEMENT La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut causer le risque de choc élect...

Страница 9: ... et à l intérieur du lave vaisselle Examiner la zone centrale du bouchon du distributeur d agent de rinçage La transparence indique un besoin de remplissage Sélectionner un programme les programmes varient selon les modèles REMARQUE Les programmes plus intenses et les options modifient la durée du programme Pots and Pans casseroles Utiliser pour la vaisselle très sale et difficile à nettoyer Heavy...

Страница 10: ...e vaisselle ne se remplit pas Le dispositif de protection contre débordement peut il monter et descendre librement Appuyer pour le libérer La durée d exécution du programme semble être trop longue Le lave vaisselle peut exécuter le programme jusqu à 3 heures selon le niveau de saleté la température de l eau les programmes et les options L eau fournie au lave vaisselle est elle suffisamment chaude ...

Страница 11: ...s trop charger le lave vaisselle pour permettre un rinçage à fond Il n est pas possible d éliminer le film de silice ou l effet de l attaque chimique qui demeurent en permanence Ne pas utiliser un séchage avec chaleur Taches blanches sur les ustensiles de cuisson à revêtement anti adhésif Le détergent du lave vaisselle a t il éliminé la patine Générer une nouvelle patine après le lavage au lave va...

Страница 12: ...tallé conformément aux instructions d installation fournies 11 Le coût des pièces de rechange et de la main d œuvre lorsque l appareil est utilisé dans un pays autre que le pays où il a été acheté CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATI...

Отзывы: