background image

Gebrauch

52

V.1.0

Gebrauch

53

V.1.0

Die Uhrzeit einstellen

1. 

Halten Sie die Taste 

 3 Sekunden lang gedrückt. Die Stundenzahlen 

blinken.

2. 

Verwenden  Sie  die  Tasten 

  und 

,  um  die  Stunden  einzustellen,  und 

drücken Sie die Taste 

. Die Minutenzahlen blinken.

3. 

Verwenden  Sie  die  Tasten 

  und 

,  um  die  Minuten  einzustellen, 

und  drücken  Sie  die  Taste 

  oder  warten  Sie  einige  Sekunden.  Die 

eingestellte Uhrzeit wird gespeichert, wenn die Zahlen aufhören zu blinken.

Die Uhrzeit an die Decke projizieren

Die  Uhrzeit  kann  nur  in  einem  dunklen  Zimmer  an  die  Decke  oder  eine  Wand 
projiziert werden. Der maximale Projektionsabstand beträgt 2 Meter.

1. 

Holen  Sie  den  Projektor  aus  seinem  Fach  und  richten  Sie  ihn  in  die 
gewünschte Richtung.

2. 

Um  die  Uhrzeit  vorübergehend  anzuzeigen,  drücken  Sie  einmal  auf  den 
Schalter auf der Oberseite des Projektors. Diese Funktion schaltet sich nach 
10 Sekunden automatisch ab.

3. 

Um  die  Uhrzeit  permanent  anzuzeigen,  drücken  Sie  zweimal  schnell 
auf  den  Schalter.  Drücken  Sie  erneut  auf  den  Schalter,  um  den  Projektor 
auszuschalten.

4. 

Drehen Sie den Regler, um die Schärfe des projizierten Bildes einzustellen.

Die Weckzeit einstellen

1. 

Halten  Sie  die  Taste 

  3  Sekunden  lang  gedrückt.  Die  Stundenzahlen 

blinken.

2. 

Verwenden  Sie  die  Tasten 

  und 

,  um  die  Stunden  einzustellen,  und 

drücken Sie die Taste 

. Die Minutenzahlen blinken.

3. 

Verwenden  Sie  die  Tasten 

  und 

,  um  die  Minuten  einzustellen,  und 

drücken Sie die Taste 

. Die weiße Kontrollleuchte blinkt. 

4. 

Wählen Sie den gewünschten Weckmodus (Radio 

 oder Klingelton 

), 

indem Sie erneut auf die Taste 

 drücken. 

5. 

Halten Sie dann die Taste 

 gedrückt oder warten Sie einige Sekunden. 

Die Weckereinstellung wird gespeichert, wenn die Zahlen einmal blinken und 
dann verschwinden, um wieder die Uhrzeit anzuzeigen. Die Kontrollleuchte 
für  die  Aktivierung  des  Weckers  wird  links  neben  der  Uhrzeit  auf  dem 
Display angezeigt.

Schlummerfunktion: 

Wenn der Wecker klingelt, drücken Sie die Taste 

Snooze/Dimmer

. Der Klingelton 

oder das Radio gehen aus und nach 9 Minuten wieder an. 

Stopp und erneute Aktivierung des Weckers für den nächsten Tag:

Wenn  der  Wecker  klingelt,  drücken  Sie  die  Taste 

FM

,  um  den  Klingelton 

oder das Radio auszuschalten und den Wecker am nächsten Tag automatisch zu 
reaktivieren.  Die  Kontrollleuchte  für  die  Aktivierung  des  Weckers  wird  weiterhin 
auf dem Display angezeigt.

Drücken  Sie  die  Taste 

,  um  den  Wecker  endgültig  zu  deaktivieren.  Die 

Kontrollleuchte links neben der Uhrzeit verschwindet sofort.

Sie können jederzeit auf die Taste 

 drücken, um die Weckzeit 

zu überprüfen.

Die Helligkeit des Displays anpassen

Standardmäßig  ist  eine  intensive  Display-Helligkeit  eingestellt.  Um  die 
Leuchtintensität  zu  erhöhen oder zu verringern,  drücken  Sie  wiederholt  auf  die 
Taste 

Snooze/Dimmer

.

Содержание RRVP-100

Страница 1: ...RVP 100 Notice d utilisation Pour vous aider bien vivre votre achat User guide To help you get the best out of your purchase Instrucciones de uso Para alargar la vida til de su adquisici n Bedienungsa...

Страница 2: ...nez cet appareil loign de l eau 8 Avertissement concernant la ventilation 8 Installation de l appareil 8 Nettoyage de l appareil 9 Recyclage des piles 9 utilisation 10 Branchement sur une prise secteu...

Страница 3: ...projection de l heure sur le plafond 12 Haut parleur 13 Antenne de radio FM 14 C ble d alimentation 15 Compartiment des piles de sauvegarde de l heure et de l alarme Caract ristiques techniques R veil...

Страница 4: ...plaque signal tique de l appareil Veillez ce que le cordon d alimentation ne puisse tre cras ou coinc en particulier au niveau des fiches des prises de courant et au point de raccordement l appareil...

Страница 5: ...radiateurs bouches d air chaud po les ou autres appareils y compris les amplificateurs qui produisent de la chaleur Ne placez pas de sources de flammes nues une bougie allum e par exemple sur l appare...

Страница 6: ...radio a t trouv e 4 Pour effectuer une recherche manuelle maintenez enfonc e la touche tout en appuyant sur les touches et A chaque appui la fr quence diminue ou augmente de 0 10 MHz 5 D ployez le fil...

Страница 7: ...S lectionnez le mode de r veil de votre choix radio ou sonnerie en appuyant nouveau sur la touche 5 Ensuite maintenez appuy e la touche ou patientez quelques secondes Le r glage de l alarme est enreg...

Страница 8: ...micro ondes TV etc loignez votre radio r veil des sources d interf rences ventuelles L alarme ne fonctionne pas L alarme n est pas activ e ou n est pas r gl e correctement R f rez vous au paragraphe R...

Страница 9: ...e away from water 21 Warning regarding ventilation 22 Installing the device 22 Cleaning the device 22 Battery recycling 23 using the device 23 Connecting to a power outlet 23 Inserting batteries 23 Li...

Страница 10: ...nd alarm values 11 Activate time projection on the ceiling 12 Speaker 13 FM radio antenna 14 Power cord 15 Time and alarm backup battery compartment Technical features Alarm clock by radio or buzzer S...

Страница 11: ...ing storms or if it is not used for an extended period When unplugging the power cord always pull it out by the plug never the cord itself WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN If the power cord...

Страница 12: ...it Clean the outside of the device with a cloth that has been moistened with water and a gentle detergent Do not use solvents such as alcohol benzene or thinners as they could damage the casing Batte...

Страница 13: ...on The minutes will flash 3 Use the buttons and to set the minutes then press and hold the button or wait a few seconds The time is set when the digits stop flashing Projecting the time on the ceiling...

Страница 14: ...ot plugged in Plug the device into an appropriate wall socket No sound The volume is set to minimum Increase the volume by using the buttons and Poor FM reception The station has not been tuned correc...

Страница 15: ...uestros productos Esperamos que este radiodespertador sea de su entera satisfacci n ndice su producto 30 Contenido de la caja 30 Descripci n del electrodom stico 30 Caracter sticas t cnicas 32 instruc...

Страница 16: ...su producto 30 V 1 0 su producto 31 V 1 0 su producto Contenido de la caja 1 radiodespertador 1manualdeinstrucciones Descripci n del electrodom stico 1 10 9 8 7 6 2 3 4 5 FM 11 12 13 14 15...

Страница 17: ...cciones de uso LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOM STICO Y GU RDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS Alimentaci n el ctrica ATENCI N PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARG...

Страница 18: ...l cable de alimentaci n el enchufe ni el aparato en agua ni en ning n otro l quido Aviso acerca de la ventilaci n Este aparato debe colocarse en un sitio o en una posici n que no entorpezca su ventila...

Страница 19: ...e mucho tiempo En caso de corte de corriente las pilas permitir n guardar en la memoria el ajuste de la hora y de la alarma Escuchar la radio 1 Pulse brevemente el bot n FM para encender la radio 2 Aj...

Страница 20: ...ras y pulse el bot n Los minutos parpadean 3 Utilice los botones y para ajustar los minutos y pulse el bot n La luz indicadora blanca parpadea 4 Seleccione el modo de despertador que desee radio o ala...

Страница 21: ...icroondas TV etc Aleje el radiodespertador de las fuentes de interferencias eventuales La alarma no funciona La alarma no est activada o no est ajustada correctamente Consulte el p rrafo Ajustar la al...

Страница 22: ...gen 47 Halten Sie das Ger t von Wasser fern 48 Warnhinweise zur Bel ftung 48 Installation des Ger ts 48 Reinigung des Ger ts 49 Recycling der Batterien 49 Gebrauch 50 Anschlie en an eine Netzsteckdose...

Страница 23: ...den Wecker einstellen 11 Die Projektion der Uhrzeit an die Decke aktivieren 12 Lautsprecher 13 FM Radioantenne 14 Stromkabel 15 Batteriefach zum Speichern von Uhrzeit und Weckzeit ohne Netzbetrieb Ke...

Страница 24: ...klemmt werden kann vor allem nicht im Bereich der Stecker der Steckdosen oder am Anschluss des Ger ts ACHTUNG STROMSCHLAGGEFAHR NICHT FFNEN Stecken Sie das Ger t bei Gewitter oder wenn Sie es l ngere...

Страница 25: ...ispielsweise Heizk rpern Warmluftausl ssen fen oder sonstigen W rme produzierenden Ger ten auf einschlie lich Verst rkern Platzieren Sie keine offenen Flammen etwa eine brennende Kerze auf dem oder in...

Страница 26: ...Sie die Lautst rke mit den Tasten und ein 3 Dr cken Sie kurz die Taste um automatisch nach Sendern zu suchen Der Sendersuchlauf wird unterbrochen wenn ein Radiosender gefunden wurde 4 Um eine manuelle...

Страница 27: ...einzustellen und dr cken Sie die Taste Die Minutenzahlen blinken 3 Verwenden Sie die Tasten und um die Minuten einzustellen und dr cken Sie die Taste Die wei e Kontrollleuchte blinkt 4 W hlen Sie den...

Страница 28: ...r t usw auf Entfernen Sie Ihren Radiowecker von m glichen Interferenzquellen Der Wecker funktioniert nicht Der Wecker wurde nicht aktiviert oder ist nicht korrekt eingestellt Beziehen Sie sich auf den...

Страница 29: ......

Страница 30: ...an de tijd op het plafond activeren 12 Luidspreker 13 Antenne voor FM radio 14 Voedingskabel 15 Batterijvak voor opslag van de tijd en het alarm Technische kenmerken Ontwaken met radio of buzzer Eenvo...

Страница 31: ...er van het apparaat uit het stopcontact tijdens onweer of als het lange tijd niet wordt gebruikt OPGELET GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN NIET OPENEN Trek als u de stroomkabel uit het stopcontact haal...

Страница 32: ...wekkerradio af alvorens over te gaan tot de reiniging Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte licht bevochtigde doek met water en eventueel een mild schoonmaakmiddel Gebruik geen oplosmid...

Страница 33: ...elijk op de knop tot het scherm de melding OFF weergeeft en de radio uitgaat De tijd instellen 1 Houd de knop 3 seconden lang ingedrukt De cijfers van de uren gaan knipperen 2 Gebruik de knoppen en om...

Страница 34: ...herhaaldelijk op de knop Snooze Dimmer probleemoplossing Voordat u contact opneemt met de serviceafdeling van uw winkel verzoeken we u het volgende te controleren Problemen Mogelijke oorzaken Oplossi...

Страница 35: ...ergetekende Sourcing Cr ation verklaart dat de radioapparatuur van het type Wekkerradio Essentiel b RRVP 100 voldoet aan de richtlijn 2014 53 EU De volledige tekst van de EU verklaring van overeenstem...

Страница 36: ...son propiedad de SOURCING CREATION SOURCING CREATION se reserva todos los derechos de sus marcas dise os e informaci n Cualquier copia y reproducci n por cualquier medio ser considerada como falsifica...

Страница 37: ...an seinem Lebensende dem Recycling zuf hren tragen sie zum Umweltschutz bei und verhindern sch dliche Folgen f r Milieubescherming Dit op het apparaat aangebrachte symbool betekent dat het apparaat a...

Отзывы: