essentiel b ESLHP8-2b Скачать руководство пользователя страница 21

Laundry not suitable for machine drying

• 

Clothing with metal parts such as belt buckles and metal buttons can damage the dryer.

• 

Do not put items such as wool, silk, nylon, delicate embroidered fabrics, garments 
with metallic accessories or bulky items, such as sleeping bags, in the dryer.

• 

Delicate fabrics and lace curtains may crease. Do not tumble dry them!

• 

Do not dry items made of waterproof fibres, such as pillows or quilts, in the dryer.

• 

Clothing with foam or rubber will become deformed. Do not dry articles containing 
rubber in the dryer.

• 

Do not dry clothes that have been exposed to petrol, oil, combustible or explosive 
agents in the dryer, even if they have been washed beforehand.

• 

Excessively waterlogged or dripping laundry should not be placed in the appliance.

• 

Laundry washed or cleaned with diesel, petrol, dry-cleaning solvents and other 
combustible or explosive materials, as well as laundry contaminated or stained by 
such materials, must not be dried in the dryer as they give off flammable or explosive 
vapours.

• 

Do not dry clothing cleaned with chemicals in the dryer.

• 

Do not dry unwashed clothes in the dryer.

• 

Laundry stained with cooking oils, acetone, alcohol, petrol, kerosene, stain removers, 
turpentine, paraffin wax, paraffin wax stain removers, should be washed in hot water 
with a large amount of detergent before being placed in the dryer.

Preparing laundry for drying

• 

The laundry should be spun beforehand in your washing machine at the highest 
possible speed allowed for the type of fabric.

• 

The laundry may become tangled after washing. Separate your laundry before putting 
it in the dryer.

• 

Turn clothes with metal accessories, such as zips, inside out to dry them.

• 

Attach zips, hooks, buckles and buttons.

Loading the appliance

• 

Please refer to the information contained in 
the programme table. Do not load beyond the 
capacities indicated in the table. 

• 

Do not load the dryer with laundry exceeding 
the level indicated by the dotted line in the 
diagram opposite. Drying performance will 
be reduced if the appliance is overloaded. It 
could also damage the dryer as well as your 
clothes. 

• 

Place your laundry in the drum unfolded so that it does not get tangled. 

• 

Larger items (e.g. sheets, quilts, tablecloths) may become very tangled. Limit the 
amount of large pieces of laundry. If the laundry gets tangled, the centre of the laundry 
may not be fully dried. Unfold the laundry in question and put it back in the dryer for 
a short time to finish drying it.

The following weights are given as a guide:

Household linen

Approximate 

weight (in 

grams)

Clothing

Approximate 

weight (in 

grams)

Cotton quilt (double)

1500

Blouse

150

Cotton quilt (single)

1000

Cotton shirt

300

Bedsheet (double)

500

Shirt

200

Bedsheet (single)

350

Cotton dress

500

Large tablecloth

700

Dress

350

Small tablecloth

250

Jeans

700

Napkin

100

Tissues (x 10)

100

Bath towel

700

T-shirt

125

Hand towel

350

40

41

EN

Содержание ESLHP8-2b

Страница 1: ...Notice d utilisation User guide S che linge pompe chaleur Heat pump tumble dryer ESLHP8 2b...

Страница 2: ...ltre du condenseur Condenser filter access hatch opening button 5 Grilles d a ration Ventilation grilles 6 Pieds r glables Adjustable feet 7 Trappe d acc s au condenseur Condenser access hatch 8 Fiche...

Страница 3: ...errouillage des touches T moin allum le signal sonore en fin de programme est d sactiv Niveau de s chage s lectionn 1 2 ou 3 voyants allum s Indiquez le niveau de s chage souhait en fonction de la vit...

Страница 4: ...ec aucun objet robinet prise murale et veillez galement installer l appareil son emplacement d finitif La surface arri re du s che linge doit tre plac e contre un mur Ne posez pas l appareil sur son c...

Страница 5: ...propri s Si ce n est pas le cas contactez un lectricien qualifi pour que les dispositions n cessaires soient effectu es Assurez vous que les branchements de l appareil sont conformes aux instructions...

Страница 6: ...ctueux il ne doit pas tre utilis tant qu il n a pas t r par Vous vous exposeriez un risque d lectrocution pr paration du linge Mesures adopter pour conomiser de l nergie Essorez le linge la vitesse ma...

Страница 7: ...pour paraffine doit tre lav l eau chaude avec une grande quantit de d tergent avant d tre plac dans le s che linge Pr paration du linge au s chage Le linge doit tre essor au pr alable avec votre lave...

Страница 8: ...AGE Un programme antifroissage de 2 heures s active automatiquement si vous ne retirez pas le linge de l appareil la fin d un programme Le cycle antifroissage fait tourner le linge pendant quelques se...

Страница 9: ...sir La dur e du programme s lectionn sera ajust e en fonction de votre s lection Note Le niveau de s chage peut tre modifi uniquement avant le d but du programme Programmer une fin diff r e Vous pouv...

Страница 10: ...iv e d sactivez la avant de r aliser ces op rations Ajout retrait du linge en cours de programme Pour ajouter ou retirer du linge apr s le d marrage d un programme 1 Appuyez sur la touche II D part pa...

Страница 11: ...n programme antifroissage de 2 heures s active automatiquement si vous ne retirez pas le linge de l appareil la fin d un programme Le linge tourne quelques secondes toutes les 10 minutes pour viter qu...

Страница 12: ...ou l aide d un chiffon doux fig 6 8 Refermez le filtre peluches et replacez le correctement dans son logement Fig 5 Fig 6 Fig 3 Fig 4 Valeurs de consommation d nergie Programmes Charge kg Machine lave...

Страница 13: ...s ou d autres produits nettoyants similaires pour le nettoyage Vider le bac de r cup ration de l eau condens e L humidit du linge mouill est limin e par condensation Vous devez vider le bac de r cup r...

Страница 14: ...res et les r sidus de coton la main ou l aide d un chiffon doux Ne nettoyez pas ce filtre l eau car le filtre pourrait s obstruer 5 Lavez le filtre en mousse l eau Essorez le pour retirer le surplus d...

Страница 15: ...peluches filtre en mousse du condenseur V rifiez qu ils ne sont pas obstru s La grille de ventilation situ e l avant de l appareil est obstru e Retirez les objets s il y en a qui bloquent la ventilati...

Страница 16: ...ur ne s allume pas Vous n avez pas allum le s che linge en tournant le bouton de s lection des programmes La lampe est d fectueuse Remplacez la par une lampe aux caract ristiques identiques celle d or...

Страница 17: ...hts up the end of cycle acoustic signal is switched off Drying level selected 1 2 or 3 lamps on Indicate the desired level of drying depending on the speed at which the laundry was spun beforehand The...

Страница 18: ...cket and also make sure that the appliance is installed in its final location The rear surface of the dryer should be placed against a wall Do not place the appliance on its power cord Leave at least...

Страница 19: ...the site and electrical installation are suitable If this is not the case contact a qualified electrician to make the necessary preparations Make sure that the appliance s connections comply with the...

Страница 20: ...and the main circuit breaker If the appliance is defective it must not be used until it has been repaired You would expose yourself to the risk of electrocution preparing the laundry Ways to save ene...

Страница 21: ...aced in the dryer Preparing laundry for drying The laundry should be spun beforehand in your washing machine at the highest possible speed allowed for the type of fabric The laundry may become tangled...

Страница 22: ...the laundry from the appliance at the end of a cycle The anti crease cycle spins the laundry for a few seconds every 10 minutes to prevent creasing SELECTING THE DRYING LEVEL Select a Cotton or Synthe...

Страница 23: ...then close the door 2 Choose a drying programme 3 Press the Delayed end button to select the desired delayed end The delayed end indicator lamp lights up Note when you press and hold down the Delayed...

Страница 24: ...e button to restart the programme Laundry added during the drying process may cause the laundry already dried in the machine to mix with wet laundry This will result in the laundry remaining wet at th...

Страница 25: ...is carried out without heat to ensure that the items are left at a temperature that will not damage them Clean the lint filter after each use see the Cleaning the lint filter section Empty the conden...

Страница 26: ...appliance increases and frequently encountered problems are reduced if it is properly cleaned at regular intervals WARNING Unplug the appliance from the socket before cleaning or servicing it Cleaning...

Страница 27: ...in the display WARNING The condensed water is not safe to drink Never remove the water tank while a cycle is running If you forget to empty the water tank the dryer will stop working and the Tank ful...

Страница 28: ...ter drawer 6 Close the filter drawer by locking it with the button 7 Put the filter drawer back in its housing Lock the 3 safety locks 8 Close the filter drawer access hatch IMPORTANT Using the dryer...

Страница 29: ...ppliance is blocked Remove any objects if any blocking the ventilation in front of the grille The ventilation is not sufficient because the room where the appliance is located is very small Open the r...

Страница 30: ...er checking the labels on your clothes The drum light does not come on You did not switch on the tumble dryer by turning the programme selection knob The bulb is defective Replace it with a bulb with...

Страница 31: ......

Страница 32: ...nement Ce symbole appos sur le produit signifie qu il s agit d un appareil dont le traitement en tant que d chet est soumis la r glementation relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniqu...

Отзывы: