essentiel b ESLHP8-2b Скачать руководство пользователя страница 19

To do this:

1. 

Remove the access hose by hand from the drawer at the back of the appliance (fig.1).

2. 

Connect one end of the drain hose provided separately with the dryer to the 
connection point as shown in fig.2. 

3. 

Connect the other end of the hose to the sewage pipe or washbasin. 

In any case, the hose must be secured to prevent it from slipping and water spilling 
onto the floor.

• 

The water drain hose must be attached at a maximum height of 80 cm. 

• 

Make sure that the drain hose is not blocked or kinked between the drain and the 
appliance.

Adjusting the feet

To ensure that your appliance operates quietly and vibration-free, it must be stable, 
horizontal and level. Level the dryer by adjusting the adjustable feet.
Turn the feet to the right or left until the appliance is stable.

Never unscrew the adjustable feet from their housings.

Switching on the unit for the first time

• 

To prepare the appliance before the authorised service agent arrives, ensure that the 
site and electrical installation are suitable. If this is not the case, contact a qualified 
electrician to make the necessary preparations.

• 

Make sure that the appliance’s connections comply with the instructions provided in 
the relevant sections of this manual.

DANGER! The dryer contains R290 refrigerant. 

R290 is an environmentally friendly but 

flammable refrigerant.

Make sure that the dryer’s air inlet is open and 

well ventilated. 

Keep potential flame sources away from the dryer.

Transport

• 

Unplug the appliance before transporting it.

• 

Remove the drain hose (if fitted at the back of the appliance).

• 

Drain all the water out of the tank.

• 

We recommend transporting the appliance in an upright position. If it is not possible 
to transport the appliance in an upright position, it must be transported by tilting it to 
the right when viewed from the front. After installing the appliance in its new location, 
wait 12 hours before using it again.

Normal operating noises

Water accumulated 
during operation is 
pumped to the water 
tank. It is normal to 
hear a pumping noise 
during this phase.

It is normal to hear noise from the 
compressor during operation.

36

37

EN

Содержание ESLHP8-2b

Страница 1: ...Notice d utilisation User guide S che linge pompe chaleur Heat pump tumble dryer ESLHP8 2b...

Страница 2: ...ltre du condenseur Condenser filter access hatch opening button 5 Grilles d a ration Ventilation grilles 6 Pieds r glables Adjustable feet 7 Trappe d acc s au condenseur Condenser access hatch 8 Fiche...

Страница 3: ...errouillage des touches T moin allum le signal sonore en fin de programme est d sactiv Niveau de s chage s lectionn 1 2 ou 3 voyants allum s Indiquez le niveau de s chage souhait en fonction de la vit...

Страница 4: ...ec aucun objet robinet prise murale et veillez galement installer l appareil son emplacement d finitif La surface arri re du s che linge doit tre plac e contre un mur Ne posez pas l appareil sur son c...

Страница 5: ...propri s Si ce n est pas le cas contactez un lectricien qualifi pour que les dispositions n cessaires soient effectu es Assurez vous que les branchements de l appareil sont conformes aux instructions...

Страница 6: ...ctueux il ne doit pas tre utilis tant qu il n a pas t r par Vous vous exposeriez un risque d lectrocution pr paration du linge Mesures adopter pour conomiser de l nergie Essorez le linge la vitesse ma...

Страница 7: ...pour paraffine doit tre lav l eau chaude avec une grande quantit de d tergent avant d tre plac dans le s che linge Pr paration du linge au s chage Le linge doit tre essor au pr alable avec votre lave...

Страница 8: ...AGE Un programme antifroissage de 2 heures s active automatiquement si vous ne retirez pas le linge de l appareil la fin d un programme Le cycle antifroissage fait tourner le linge pendant quelques se...

Страница 9: ...sir La dur e du programme s lectionn sera ajust e en fonction de votre s lection Note Le niveau de s chage peut tre modifi uniquement avant le d but du programme Programmer une fin diff r e Vous pouv...

Страница 10: ...iv e d sactivez la avant de r aliser ces op rations Ajout retrait du linge en cours de programme Pour ajouter ou retirer du linge apr s le d marrage d un programme 1 Appuyez sur la touche II D part pa...

Страница 11: ...n programme antifroissage de 2 heures s active automatiquement si vous ne retirez pas le linge de l appareil la fin d un programme Le linge tourne quelques secondes toutes les 10 minutes pour viter qu...

Страница 12: ...ou l aide d un chiffon doux fig 6 8 Refermez le filtre peluches et replacez le correctement dans son logement Fig 5 Fig 6 Fig 3 Fig 4 Valeurs de consommation d nergie Programmes Charge kg Machine lave...

Страница 13: ...s ou d autres produits nettoyants similaires pour le nettoyage Vider le bac de r cup ration de l eau condens e L humidit du linge mouill est limin e par condensation Vous devez vider le bac de r cup r...

Страница 14: ...res et les r sidus de coton la main ou l aide d un chiffon doux Ne nettoyez pas ce filtre l eau car le filtre pourrait s obstruer 5 Lavez le filtre en mousse l eau Essorez le pour retirer le surplus d...

Страница 15: ...peluches filtre en mousse du condenseur V rifiez qu ils ne sont pas obstru s La grille de ventilation situ e l avant de l appareil est obstru e Retirez les objets s il y en a qui bloquent la ventilati...

Страница 16: ...ur ne s allume pas Vous n avez pas allum le s che linge en tournant le bouton de s lection des programmes La lampe est d fectueuse Remplacez la par une lampe aux caract ristiques identiques celle d or...

Страница 17: ...hts up the end of cycle acoustic signal is switched off Drying level selected 1 2 or 3 lamps on Indicate the desired level of drying depending on the speed at which the laundry was spun beforehand The...

Страница 18: ...cket and also make sure that the appliance is installed in its final location The rear surface of the dryer should be placed against a wall Do not place the appliance on its power cord Leave at least...

Страница 19: ...the site and electrical installation are suitable If this is not the case contact a qualified electrician to make the necessary preparations Make sure that the appliance s connections comply with the...

Страница 20: ...and the main circuit breaker If the appliance is defective it must not be used until it has been repaired You would expose yourself to the risk of electrocution preparing the laundry Ways to save ene...

Страница 21: ...aced in the dryer Preparing laundry for drying The laundry should be spun beforehand in your washing machine at the highest possible speed allowed for the type of fabric The laundry may become tangled...

Страница 22: ...the laundry from the appliance at the end of a cycle The anti crease cycle spins the laundry for a few seconds every 10 minutes to prevent creasing SELECTING THE DRYING LEVEL Select a Cotton or Synthe...

Страница 23: ...then close the door 2 Choose a drying programme 3 Press the Delayed end button to select the desired delayed end The delayed end indicator lamp lights up Note when you press and hold down the Delayed...

Страница 24: ...e button to restart the programme Laundry added during the drying process may cause the laundry already dried in the machine to mix with wet laundry This will result in the laundry remaining wet at th...

Страница 25: ...is carried out without heat to ensure that the items are left at a temperature that will not damage them Clean the lint filter after each use see the Cleaning the lint filter section Empty the conden...

Страница 26: ...appliance increases and frequently encountered problems are reduced if it is properly cleaned at regular intervals WARNING Unplug the appliance from the socket before cleaning or servicing it Cleaning...

Страница 27: ...in the display WARNING The condensed water is not safe to drink Never remove the water tank while a cycle is running If you forget to empty the water tank the dryer will stop working and the Tank ful...

Страница 28: ...ter drawer 6 Close the filter drawer by locking it with the button 7 Put the filter drawer back in its housing Lock the 3 safety locks 8 Close the filter drawer access hatch IMPORTANT Using the dryer...

Страница 29: ...ppliance is blocked Remove any objects if any blocking the ventilation in front of the grille The ventilation is not sufficient because the room where the appliance is located is very small Open the r...

Страница 30: ...er checking the labels on your clothes The drum light does not come on You did not switch on the tumble dryer by turning the programme selection knob The bulb is defective Replace it with a bulb with...

Страница 31: ......

Страница 32: ...nement Ce symbole appos sur le produit signifie qu il s agit d un appareil dont le traitement en tant que d chet est soumis la r glementation relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniqu...

Отзывы: