Espressione Cafe Retro Скачать руководство пользователя страница 18

16

Spanish

COMO PREPARAR UN CAPPUCCINO

Para preparar un cappuccino, un chocolate caliente, o calen-
tar cualquier bebida, desplazar el interruptor (C) a la posición
de vapor (      ) y esperar que se apague la luz testigo (D), la
cual indica que la caldera ha alcanzado la correcta tempera-
tura para suministrar vapor (alrededor de 150°).

ATENCION: si durante la fase de espera del vapor se pro-
dujese pequeñas salidas de vapor del porta-filtro, esto
debe retenerse normal

; A este punto bajar la palanca (F) de

suministro de vapor, recordándose de colocar debajo del dis-
positivo MAXI CAPPUCCINO (H) un vaso: Primero saldrá un
poco de agua y enseguida después un fuerte chorro de vapor.
Levantar entonces la palanca (F) para interrumpir el chorro de
vapor y colocar debajo del dispositivo MAXI CAPPUCCINO el
recipiente con la leche. Sumergir hasta el fondo del recipien-
te con la leche el grifo y bajar nuevamente la palanca para el
suministro (F) hasta obtener el resultado deseado.
Durante esta operación se puede notar que la luz testigo (D) se apaga y se prende periódica-
mente, indicando las intervenciones del termostato que mantiene la correcta temperatura de la
caldera para el suministro de vapor. Es conveniente iniciar el suministro de vapor solo cuando
esta luz se encuentra apagada.

NUEVA UTILIZACION PARA EL CAFÉ

Colocar nuevamente el interruptor (C) en la posición central para enfriar la caldera. Si se desea
acelerar el enfriamiento de la caldera, es posible actuar de la siguiente manera: después de
haber colocado un recipiente debajo del grifo (H), colocar nuevamente el interruptor (C) en la
posición (      ) como para el suministro de café y bajar enseguida la palanca (F) (como para el
suministro del vapor): se producirá la salida de agua, hasta cuando se encenderá la luz testigo
(D). En este momento bajar la palanca (F) y desplazar nuevamente el interruptor derecho (C)
en la posición central. La máquina se encuentra nuevamente lista para la preparación del café.

LIMPIEZA PERIODICA

ATENCION: todas las operaciones de limpieza indicadas a continuación deben realizar-
se con la máquina apagada.
Limpieza del filtro que contiene el café molido. 

Comprobar que los orificios pequeños en su

interior no se obstruyan y si fuese necesario limpiarlos con un cepillo. Comprobar que el orifi-
cio ubicado abajo no se obstruya y si fuese necesario limpiarlo con una aguja.

Limpieza del alojamiento del porte-filtro.

Con el uso podría verificarse, en el asiento de

apoyo del porta-filtro una sedimentación de fondo de café, la cual se puede eliminar con un
palillo de dientes, además periódicamente efectuar la limpieza del disco agujereado, dejando
escurrir agua sin introducir el porta-filtro en su alojamiento.

Limpieza del dispositivo MAXI CAPPUCCINO
Efectuar la operación cuando el tubo cromado esté frío para evitar quemaduras.

Desenroscar el dispositivo (H) del tubo, y lavarlo con agua corriente. El tubo se puede limpiar
con un paño no abrasivo. Enroscar nuevamente el preparador del cappuccino hasta el tope. Si
fuese necesario limpiar con una aguja el orificio de salida del vapor.

Limpieza del deposito

. Se recomienda limpiar periódicamente el interior del deposito con una

esponja y un paño húmedo.

H

D

C

F

Содержание Cafe Retro

Страница 1: ...509 8736 espressione smithagy net Prodotto da X Type Engineering S r l Ponsacco PI COD 4055102000 Rev 0 del 02 07 2004 MOD 1385 For after sale service please contact Espressione Service Center 41 Woo...

Страница 2: ...R Q B A E C D J F E N M L P O G K I H...

Страница 3: ...ot touch the filter holder hook or the metal steam wand when ope rating the coffee maker because they may cause burns Do not leave the cord in its housing during use It must be completely unwound This...

Страница 4: ...long time or after filling the water tank Enjoy your coffee with CAFE RETR ESPRESSIONE DESCRIPTION OF THE CONTROLS AND COMPONENTS A On off switch Lifted position coffee maker on Lowered position coffe...

Страница 5: ...ill go on and off at regular intervals indicating that the boiler s thermostat is keeping the water at the right temperature around 212 F 100 C for brewing coffee and around 302 F 150 C for making ste...

Страница 6: ...follows after placing the receptacle under the wand H move the switch C to position for coffee brewing and immediately lower the level F for making steam this will cause water to flow out until the w...

Страница 7: ...To make coffee with pods you must use the specific pod filter that came with the coffee maker as described below 1 Place the pod in the filter ring making sure that the part with the word down is faci...

Страница 8: ...o an Authorized Assistance Center Check the filter containing the grounds If the holes are clogged clean them with a brush or use a uten sil to hold the filter over the flame of a gas burner for a few...

Страница 9: ...a pr vention de ce genre de ris ques Ne pas toucher des parties m talliques d s que la machine est en mar che car cela pourrait provoquer des br lures Ne jamais laisser le cordon d alimentation dans s...

Страница 10: ...caf avec CAF RETRO ESPRESSIONE DESCRIPTION DES COMMANDES ET DES COMPOSANTS A Interrupteur marche arr t Position vers le haut machine allum e Position vers le bas machine teinte B T moin marche arr t C...

Страница 11: ...ent en montrant l intervention du thermostat de la chaudi re qui sert maintenir un niveau optimal la temp rature de l eau autour de 212 F 100 C pour faire le caf et environ 302 F 150 C pour le d bit d...

Страница 12: ...ssement de la chaudi re il est possible d agir comme suit apr s avoir plac un r cipient sous la sortie vapeur H amener l interrupteur C en position comme pour la extraction du caf et baisser tout de s...

Страница 13: ...ES DOSETTES PAPIER Pour faire le caf avec des dosettes papier il faut utiliser le porte filtre appropri fourni de la mani re suivante 1 Placer la dosette caf dans le porte filtre en s assurant que la...

Страница 14: ...Agr e Contr ler le filtre contenant le caf moulu Si les trous sont bouch s les nettoyer l aide d une brosse ou bien l aide d un outil suspendre le filtre sur la flam me du gaz pendant quelques seconde...

Страница 15: ...rador de cappuccino cuando el aparato est en funci n puesto que podr a provocar quemaduras No dejar nunca el cable de la alimentaci n dentro de su alojamiento durante el uso del aparato Desenroscarlo...

Страница 16: ...f a todos con CAF RETR Espressione DESCRIPCION DE LOS MANDOS Y LOS COMPONENTES A Interruptor de encendido B Posici n arriba m quina prendida C Posici n abajo m quina apagada Luz indicaci n de encendid...

Страница 17: ...apagar y pren der peri dicamente mostrando de esta manera la intervenci n del termostato de la caldera que sirve para mantener la temperatura del agua siempre a un ptimo nivel alrededor de 100 C para...

Страница 18: ...de haber colocado un recipiente debajo del grifo H colocar nuevamente el interruptor C en la posici n como para el suministro de caf y bajar enseguida la palanca F como para el suministro del vapor s...

Страница 19: ...200 ml COMO PREPARAR UN CAF MONODOSIS Para preparar un caf monodosis es necesario utilizar un porta filtro especial para mono dosis cialdas del equipamiento de la m quina de la siguiente manera 1 Col...

Страница 20: ...puedan haber formado en el orificio del tubo de suministro Comprobar que el nivel del agua en el deposito sea normal Repetir la operaci n colocando en el filtro la correc ta cantidad de caf En la junt...

Отзывы: