Espa WATERDRIVE Скачать руководство пользователя страница 12

U

M

1

~

V

N

L1

220-240 

V

50 

60 
Hz

12

V

/Hz

esp

.:

Ver p

l

aca datos

b

o

mb

a

/

See pu

m

p na

m

ep

l

ate

/

Voir p

l

a

q

ue signa

ti

q

ue

/

Siehe

P

u

m

pent

y

penschi

l

d

/

Vedere targhetta

/

Ver chapa de caracteristicas da

b

o

mb

a

/

В/Гц см. на насосе

H

Rel

a

tive

/

M

umed

a

d rel

a

tiv

a

del

a

ire / Rel

a

tive Air Humidity / Humidite rel

a

tive de l’

a

ir /

Luftfeuchtigkeit /

Umidit

a

rel

a

tiv

a

dell’

a

ri

a

/ Humid

a

de rel

a

tiv

a

do

a

r

:

95% M

a

x.

otor cl

a

sse: I

Oтносительная влажность воздуха

T

i

/ T

:

emper

a

tur

a

líquido / Li

q

uid Temper

a

ture / Temper

a

ture du li

q

uide / Umgebungstemper

a

tur /

Temper

a

tur

a

del li

q

uido / Temper

a

tur

a

do li

q

uido

емпература перекачиваемой жидкости

4°C

a

35°C

T
L

/

:

emper

a

tur

a

de

a

lm

a

cen

a

miento / Stor

a

ge temper

a

ture / Temper

a

ture de stock

a

ge /

a

gertemter

a

tur / Temper

a

tur

a a

mbiente / Temper

a

tur

a a

mbiente

-10°C

a

+50°C

Tемпература хранения

Presion

a

rr

a

n

q

ue

St

a

rt-up pressure

Pression de dem

a

rr

a

ge

Ausg

a

ngsdruck

Pressione di

a

vvi

a

mento

Pressão de

a

rr

a

n

q

ue / начиная давления /''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''|' 5 B

a

r''€€'‚ƒ„

/

/

/

/

/

:

ﻂﻐﻀﻟا ءٍﺪﺑ

Fig.  1

Fig.  2

Содержание WATERDRIVE

Страница 1: ...Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Gebrauchsanweisung Manuale d istruzioni Manual de instru es P I D F GB E WATERDRIVE...

Страница 2: ...GENERALIDADES 0 1 2 3 2 2 3 4 l 3 2 5 6 7 2 INSTALACI N 3 MONTAJE DE LATUBER A DE IMPULSI N 2 1 4 CONEXI N EL CTRICA 2 e 5 84 9 2 4 2 3 r 8 5 9 8 9 56 5 A5 5 CONTROLES PREVIOS A LA PUESTA EN MARCHA IN...

Страница 3: ...I I I 0 I C I B I I I I I 2 I E 5 6 2 INSTALLATION I I 7 2 I 3 DISCHARGE PIPEWORK ASSEMBLY I I 2 I 4 ELECTRICAL CONNECTION 5 2 I 84 9 2 7I I I I I 8 5 9 I 8 9 56 5 A5 5 CONTROLS PRIORTO START UP B G I...

Страница 4: ...3 3 P 3 3 3 7 3 L 2 L 3 3 L 5 6 7 2 INSTALLATION 3 3 3 M M 3 M L 3 5 0 C 3 L 2 3 3 M 3 MONTAGE DE LATUYAUTERIE D ASPIRATION M O K 3 3 3 M L 3 3 3 3 2 3 3 3 3 M 3 4 BRANCHEMENT LECTRIQUE M 3 O 3 L 5 3...

Страница 5: ...ffnung f r jeden Pol zul sst Pumpen in Wechselstromausf hrung haben einen integrierten Motorschutzschalter Pumpen in Drehstromausf hrung sind bauseits mit einem richtig eingestellten Motorschutzschal...

Страница 6: ...1 1 M 1 K M 11 1 K 1 1 K 1 M M 0 1 L 1 1 M L 1 L 1 5 6 2 INSTALLAZIONE 3 MONTAGGIO DELLETUBATURE DI IMPULSO 1 11 7 K 4 COLLEGAMENTO ELETTRICO M L 5 1 84 9 7I M M 1 4 1 M M 4CD4 C D E C C H D M T C 1...

Страница 7: ...NW NW O C 7 L W 2 5 6 2 INSTALA O 3 MONTAGEM DATUBAGEM DE COMPRESS O W R W N W 3 Y NW 2 1 7 W 3 NW 4 LIGA O EL CTRICA W 5 O 2 84 9 W 7I NW NW 4 NW 3 NW L 8 5 9 C NW L 8 9 56 5 A5 5 CONTROLOS PR VIOS...

Страница 8: ...WATERDRIVE I0 1 2 3 4 0 3 WATERDRIVE WATERDRIVE 0 7 1 2 T 8 WATERDRIVE WATERDRIVE 1 2 WATERDRIVE 3 WATERDRIVE 4 10 1 1 8 WATERDRIVE...

Страница 9: ...T X X X X X X X X X X X X X 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5...

Страница 10: ...1fn 3 mA Differential switch VDE 0250 H07 RN F EEC Frequency Voltage WATERDRIVE 10...

Страница 11: ...dripping tap painstakingly verified WATERDRIVE flooding WATERDRIVE 1 bar WATERDRIVE 11...

Страница 12: ...dita relativa dell aria Humidade relativa do ar 95 Max otor classe I O T i T emperatura l quido Liquid Temperature Temperature du liquide Umgebungstemperatur Temperatura del liquido Temperatura do liq...

Страница 13: ...3 The pressure is not sufficient 4 The assembly is constantly stopping and starting 5 The assembly does not start 1 2 3 4 5 SOLUTIONS POSSIBLE FAULTS CAUSES AND SOLUTIONS HB POSSIBLE PROBLEM 1 Le grou...

Страница 14: ...einstellung des Aggregates ber cksichtige X X X X X X X X X X X X X 2 3 4 5 Una valvola della saracinesca e chiusa Perdita d acqua da un rubinetto o cisterna delWC Manca l acqua Pompa bloccata Altezza...

Страница 15: ...De op het typeplaatje vermelde spanning moet oereenstemmen met de netspanning S Sp nningen p m rkskylten m ste verensst mma med n lsp nningen N Spenningen p merkeskiltet m stemme overens med nettspenn...

Страница 16: ...ng DK Pumpen skall tilsluttes til jord SF Pumppu on maadulettava GR E Utilice la bomba en el campo de prestaciones indicado en la placa GB Use pump observing standard performance limits D Verwenden Si...

Страница 17: ...bientes peligrosos GB Beware of liquids and hazardous environments D Pumpen vor Fl ssigkeiten sch tzen und nicht in gef hrlichen Umgebungen aufstellen F Attention aux liquides et aux milieux dangereux...

Страница 18: ...1...

Страница 19: ...1...

Страница 20: ...erensstemmelse den europ iske standard EN 60730 1 Signatur Tilstand Pere Tubert Respons Oficina T cnica DECLARATION DE CONFORMIT Les produits mentionn s ci dessus sont conformes aux Directive Compatib...

Отзывы: