Espa MULTIPOOL N Скачать руководство пользователя страница 27

27

 

 

RU 

 

 

2.1 

Трубопроводы 

Диаметры 

труб 

должны 

соответствовать 

присоединительным размерам входного и выходного 
отверстий  электронасоса.  В  случаях,  где  высота 
всасывания  больше  5  метров,  или  протяженность 
горизонтального участка 10 и более метров, диаметр 
всасывающей трубы необходимо установить больше 
диаметра всасывающего отверстия злектронасоса. 
Всасывающая  труба  должна  быть  чистой,  без 
сужений и резких изгибов, с обязательным уклоном в 
сторону источника воды, абсолютно герметичной для 
давления, 

которое 

создает 

на 

всасывании 

электронасос. 
Всасывающий  трубопровод  должен  быть  погружен 
ниже  уровня  воды  не  менее  30  см  во  избежание 
формирования  вихрей  и  образования  воздушной 
пробки.(рис.3) 

2.2 

Электрическое соединение 

ОПАСНО:

 

риск поражения электротоком. 

Электрооборудование 

должно 

быть 

с 

эффективным заземлением и соответствовать 
национальным правилам. 
Насос 

должен 

быть 

снабжен 

высокочувствительным  дифференциальным 
выключателем (

Δfn

 = 30m

А). 

Однофазные  двигатели  имеют  встроенную 
тепловую защиту от перегрузок. 
К 

трехфазным 

электродвигателям 

потребитель  должен  установить  защиту  к 
насосу 

согласно 

соответствующим 

установочным  правилам.  Следуйте  рис.1  для 
правильного подключения к электросети. 

2.3 

Контроль перед запуском 

ОСТОРОЖНО:

 

Убедитесь,  что  частота  и 

напряжение  сети  соответствуют  данным 
насоса. 

Удостоверьтесь, 

что 

вал 

электродвигателя 

вращается свободно. 
Полнотью  заполните  корпус  насоса  и  всасывающий 
трубопровод водои через заливное отверстие. 
Проверьте,  чтобы  не  было  никакой  утечки  через 
соединения. 
Проверьте, 

чтобы 

обеспечивалось 

вращение 

двигателя 

в 

соответствии 

обозначенным 

направлением.  При  неправильном  направлении 
вращения 

трехфазных 

электродвигателей 

переставьте местами любые две фазы. 

НАСОС  НИКОГДА  НЕ  ДОЛЖЕН  РАБОТАТЬ  БЕЗ 
ВОДЫ! 

3. 

Запуск

 

Откройте 

все 

краны 

на 

всасывающих 

и 

нагнетательных 

трубопроводах. 

Проверьте 

потребляемый  ток  и  отрегулируйте  тепловое  реле 
для трехфазных моделей. 
Если в работе насоса появились какие-то отклонения 
от  нормы  —  обратитесь  к  Списку  возможных 
неисправностей 

и 

способов 

их 

устранения.

4

. Хранение 

Обязательно  слить  воду  из  корпуса  насоса  и  труб 
если  электронасос  отключается  на  длительное 
время или при низкой температуре. 
 
ХРАНИТЬ 

В 

СУХОМ 

ПРОВЕТРИВАЕМОМ 

ПОМЕЩЕНИИ 
 

5

. Плита , показывающий характеристики 

 

 

Описание

 

Для справки: продукт 

напряжение + частота + спецификации товаров 

поток 

давление 

номинальное напряжение, Количество фаз, переменного 
тока символ и частота 

Индекс Электрический КПД (трехфазный модель) 

конденсатор (однофазный модель) 

знак CE + год выпуска 

Уровень защиты от влаги 

Минимальное рабочее давление 

10 

максимальное давление 

11 

Серийный номер насоса (Fig.4) 

12 

Максимальная температура жидкости 

13 

Максимальная номинальная мощность двигателя (P2) 

14 

электрический блок насоса потребляемая мощность (P1) 

15 

изоляция двигателя назначенный 

16 

непрерывное символ операции 

17 

Максимальная номинальная интенсивность при 
номинальном напряжении 

18 

наименование и адрес поставщика , ответственное за 
прибор 

 

 

 

Содержание MULTIPOOL N

Страница 1: ...anuel d instructions Traduction de l original en espagnol 11 DE Gebrauchsanweisung bersetzungausdem Original in Spanisch 14 IT Manuale d istruzioni Traduzione dall originale spagnolo 17 PT Manual de i...

Страница 2: ......

Страница 3: ...14 30 UE Norme EN 61000 6 1 et EN 61000 6 3 Directive Basse Tension 2014 35 UE Norme EN 60335 1 et EN 60335 2 41 Directive 2000 14 CE mission sonore EN ISO 3744 Valeurs mission sonore dans manuel d in...

Страница 4: ...2 Veja o n mero de s rie na placa de identifica o e fig 4 NL VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Wij verklaren onder onze verantwoordelijkheid dat de producten in deze handleiding voldoen aan de volgende E...

Страница 5: ...de caracter sticas 7 7 Relaci n de posibles aver as causas y soluciones 7 8 Datos t cnicos 7 9 Lista de componentes principales 34 10 Esquemas de conexi n 35 11 Ilustraciones 35 Advertencia para la s...

Страница 6: ...tor diferencial fn 30 mA El cable de alimentaci n debe corresponder al menos al tipo H05 RN F seg n 60245 IEC 57 y disponer de terminales El conexionado y su dimensionamiento deben ser efectuados por...

Страница 7: ...de protecci n contra la humedad 9 Presi n m nima de trabajo 10 Presi n m xima 11 N de serie de la bomba Fig 4 12 T m x del l quido 13 Potencia nominal m x del motor P2 14 Potencia absorbida del motor...

Страница 8: ...st of main components 34 10 Wiring diagrams 35 11 Illustrations 35 Safety precautions This symbol together with one of the following words Danger or Warning indicates the risk level deriving from fail...

Страница 9: ...on of the system will be based on a differential switch fn 30 mA The power cable must correspond at least to the type H05 RN F according to 60245 IEC 57 and having terminals The connection and its dim...

Страница 10: ...l 6 Capacitor Single phase model 7 EC mark year of manufacture 8 Humidity protection level 9 Minimum working pressure 10 Maximum pressure 11 Pump serial no Fig 4 12 Max liquid temperature 13 Motor max...

Страница 11: ...re mise en marche 12 4 Mise en marche 12 5 Entretien 13 6 Plaque signal tique 13 7 Pannes ventuelles causes et solutions 13 8 Donn es techniques 13 9 Liste des composants principaux 34 10 Sch mas de c...

Страница 12: ...e c ble d alimentation doit tre conforme au moins au type H05 RN F suivant 60245 IEC 57 et ayant des bornes Le raccordement et le dimensionnement doivent tre r alis s par un installateur agr conform m...

Страница 13: ...ion 8 Degr de protection contre l humidit 9 Pression minimale de travail 10 Pression maximale 11 N de s rie de la pompe Fig 4 12 Temp rature maximale du liquide 13 Puissance nominale max du moteur P2...

Страница 14: ...5 3 4 Netzanschluss 15 3 5 Pr fungen vor der Inbetriebnahme 15 4 Inbetriebnahme 15 5 Wartung 16 6 Typenschild 16 7 M gliche oefekte ursachen uno abhilfe 16 8 Technische Daten 16 9 Liste der Hauptkompo...

Страница 15: ...zkabel der Pumpe muss mindestens H05 RN F nach 60245 IEC 57 und mit Kabelschuhen versehen sein Anschluss und Auslegung m ssen durch einen autorisierten Installateur gem den Anforderungen der jeweilige...

Страница 16: ...ung CE Herstellungsjahr 8 Schutzgrad gegen die Feuchtigkeit 9 Mindestleistungsdruck 10 Maximaldruck 11 Seriennummer der Pumpe Abb 4 12 Maximaltemperatur der Fl ssigkeit 13 Maximale Nennleistung des Mo...

Страница 17: ...entificazione 19 7 Possibili avarie motivi e soluzioni 19 8 Dati tecnici 19 9 Elenco dei principali componenti 34 10 Schemi elettrici 35 11 Illustrazioni 35 Avvertimenti per la sicurezza delle persone...

Страница 18: ...a si baser su un interruttore differenziale fn 30 mA Il cavo d alimentazione deve corrispondere ad almeno al tipo H05 RN F secondo 60245 IEC 57 e avendo terminali Il collegamento e relativo dimensiona...

Страница 19: ...densatore pompa monofase 7 Marcatura CE anno di fabbricazione 8 Grado di protezione contro l umidit 9 Pressione minima di lavoro 10 Pressione massima 11 N di serie della pompa Fig 4 12 T max del liqui...

Страница 20: ...o el ctrica 21 3 5 Controles pr vios ao arranque inicial 21 4 Arranque 21 5 Manuten o 22 6 Chapa de caracter sticas 22 7 Poss veis avarias causas e solu es 22 8 Dados t cnicos 22 9 Lista dos component...

Страница 21: ...tec o do sistema basear se num interruptor diferencial fn 30 mA O cabo de alimenta o deve corresponder a pelo menos ao tipo H05 RN F segundo 60245 IEC 57 e tendo terminais A liga o e o seu dimensionam...

Страница 22: ...dor bombas monof sicas 7 Classifica o CE ano fabrico 8 Grau de protec o contra a humidade 9 Press o m nima de trabalho 10 Press o m xima 11 N de s rie da bomba Fig 4 12 T m x do l quido 13 Pot ncia no...

Страница 23: ...6 Typeplaatje 25 7 Mogelijke storingen oorzaken en oplossingen 25 8 Technische gegevens 25 9 Lijst van de voornaamste onderdelen 34 10 Schakelschema s 35 11 Afbeeldingen 35 Veiligheidsvoorschriften vo...

Страница 24: ...mA De netstroomkabel moet minstens van het type H05 RN F conform 60245 IEC 57 zijn en van kabelschoenen zijn voorzien De aansluiting en de dimensionering moeten door een bevoegde installateur worden u...

Страница 25: ...8 Beschermingsgraad tegen vocht 9 Minimale bedrijfsdruk 10 Maximale druk 11 Serienummer van de pomp Afb 4 12 Maximale vloeistofdruk 13 Maximale nominale potentie van de motor P2 14 Opgenomen vermogen...

Страница 26: ...26 RU 5 A I 8 B C 3 D 0 03 E J F K G L H 26 1 26 2 26 2 1 27 2 2 27 2 3 27 3 27 4 27 5 27 6 28 7 28 8 34 9 35 10 35 1 40 2...

Страница 27: ...27 RU 2 1 5 10 30 3 2 2 fn 30m 1 2 3 3 4 5 1 2 3 4 5 6 6 7 CE 8 9 10 11 Fig 4 12 13 P2 14 P1 15 16 17 18...

Страница 28: ...28 RU 6 1 2 3 4 5 6 7 4 C 40 C 0 C 40 C 10 C 50 C 95 I 2 1 2 3 4 5 6 X X X X X X X X X X X X X X X X X X...

Страница 29: ...29 ZH 5 A I 8 B C 3mm D 0 03A E F J G K H L 29 1 29 2 29 3 29 3 1 29 3 2 30 3 3 30 3 4 30 3 5 30 4 30 5 30 6 30 7 31 8 31 9 34 10 35 11 35 1 9 MULTIPOOL N 40 C 2 3 3 1...

Страница 30: ...30 ZH 3 2 7 30 3 3 3 3 4 3 fn 30 mA H05 RN F IEC6024557 10 1 3 5 4 5 www espa com 6 1 2 3 4 5 6 6 7 EC 8 9 10 11 4 12 13 P2 14 P1 15 16 17 18...

Страница 31: ...31 ZH 7 1 2 3 4 5 6 8 4 C 40 C 0 C 40 C 10 C 50 C 95 I 1 2 3 4 5 6 X X X X X X X X X X X X X X X X X X...

Страница 32: ...32 AR...

Страница 33: ...33 AR...

Страница 34: ...34 MULTIPOOL N POOL...

Страница 35: ...TE BLACK CAPACITOR LINE MOTOR RELAY ROUGE BLANC NOIR CONDENSATEUR TENSION PROTECTEUR MOTEUR ROT WEISS SCHWARZ KONDENSATOR SPENNUNG MOTORSCHUTZ ROSSO BIANCO NERO CONDENSATORE LINEA PROTETTORE DEL MOTOR...

Страница 36: ...e acustica misurato N vel press o ac stica medido LWA m Nivel potencia ac stica medido Measured sound power level Niveau puissance acoustique mesur Gemessener Schallleistungspegel Livello di potenza a...

Страница 37: ...mmer RU C ZH AR SS Semana AA A o 12345 N mero nico desde 00001 a 99999 Week Year Unique number from 00001 to 99999 Semaine Ann e Num rounique de 00001 99999 Woche Jahr EindeutigeNummer von 00001 bis 9...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...C d 202040 05 2017 03...

Отзывы: