background image

24

Manuel de l’utilisateur

38500

    

|

    Abri à traîneau basculant Eskape™ 2800

Voir les pièces détachées en ligne à 

www.GetEskimo.com

 

ou

 composer le 

800-345-6007

 L-V 8h-17h HAC

More ice fishermen choose Eskimo 

than any other brand

ESKAPE

™ 

2800

Modalités de la garantie

GARANTIE PRODUIT : GARANTIE LIMITÉE 1 AN

Ardisam, Inc., couvre cet abri Eskimo

® 

Eskape™ 2800 par une garantie limitée un an pièces et main-d’œuvre pendant une durée maximale 

de douze mois consécutifs à compter de la date de l’achat initial par le premier acheteur au détail ou utilisateur commercial. L’« usage 

grand public » fait référence à une utilisation personnelle à des fins récréatives par un acheteur au détail. L’« usage commercial », ou 

« application commerciale », correspond à toutes les autres utilisations, notamment à des fins commerciales, lucratives ou de location. 

Une fois que le produit a fait l’objet d’un usage commercial, il sera toujours considéré par la suite comme étant un produit à usage 

commercial pour les besoins de la garantie. La présente garantie ne couvre pas les fenêtres fissurées, les déchirures de toile ni les 

déformations d’armature causées par des conditions de grand vent, de mauvaises conditions météorologiques, une utilisation sans 

surveillance ou des utilisations autres que celles indiquées dans le manuel de l’utilisateur. Cette garantie s’applique au propriétaire 

initial muni d’une preuve d’achat de l’abri. La garantie n’est pas cessible. La période de garantie débute à la date d’achat par le premier 

acheteur au détail ou utilisateur commercial et s’étend ensuite sur une durée de douze mois consécutifs. Tout article utilisé dans 

le cadre d’une activité commerciale est couvert pendant une durée de 90 jours après l’achat. Pour que la garantie soit valable, le 

produit doit être enregistré en ligne à www.GetEskimo.com ou la carte de garantie doit être remplie et reçue par Ardisam, Inc. dans 

les 30 jours après l’achat. Ardisam n’est sous aucune obligation d’expédier un produit réparé ou échangé à une quelconque adresse 

en dehors des États-Unis d’Amérique et du Canada. 

Pour toute pièce de rechange, appeler le 800-345-6007 ou aller à www.GetEskimo.com.

*La présente garantie s’applique exclusivement aux produits n’ayant pas fait l’objet de négligence, emploi détourné, utilisations autres 

que celles indiquées dans le manuel de l’utilisateur du produit, modification, accident, utilisation de pièces non autorisées, manquement 

à effectuer l’entretien régulier indiqué dans le manuel de l’utilisateur du produit, usure normale, utilisation de pièces non autorisées ou 

réparations effectuées ailleurs que dans un centre de réparation agréé. Il n’existe aucune autre garantie expresse. Les garanties implicites, 

y compris celles de qualité marchande et d’adaptation à un emploi particulier, sont limitées à un an à compter de la date d’achat ou dans 

la mesure prévue par la loi. Toutes les autres garanties implicites sont exclues. La responsabilité de dommages indirects ou accessoires est 

exclue dans la mesure où l’exclusion est autorisée par la loi. Ardisam, Inc. n’assume aucune responsabilité, et n’autorise personne à assumer 

en son nom une quelconque responsabilité, en rapport avec la vente de ses produits. Pour recourir à la garantie, veiller à obtenir un accord 

préalable en appelant notre service après-vente au 1-800-345-6007. Avant d’envoyer le produit à Ardisam pour une réparation sous garantie, 

l’accord préalable d’Ardisam doit être obtenu en appelant notre service après-vente pour recevoir un numéro d’autorisation de renvoi de 

matériel (RMA#). Sous ces circonstances, tous les articles doivent être envoyés en port payé. Ardisam, à son entière discrétion, réparera ou 

remplacera sans frais toute pièce défectueuse qui remplit toutes les conditions énoncées ci-dessus. Ardisam se réserve le droit de modifier 

les modèles, les caractéristiques et les prix sans préavis. Ardisam n’est sous aucune obligation d’expédier un produit réparé ou échangé à 

une quelconque adresse en dehors des États-Unis d’Amérique et du Canada.

ESKIMO®

Une division d’Ardisam, Inc.

1160 Eighth Avenue; P.O. Box 666

Cumberland, Wisconsin 54829

1-800-345-6007 · Télécopie (715) 822-4180

Courriel : [email protected]

Содержание 38500

Страница 1: ...1 06 02 2020 Copyright 2020 Ardisam Inc All Rights Reserved Tous droits r serv s Operator s Manual Eskape 2800 Flip Style Sled Shelter Get parts online at www GetEskimo com GAS OIL RATIO 50 1 ENGLISH...

Страница 2: ...nty 12 REGISTRATION AND SERVICE Record the product model number and serial number in the space provided for easy reference when ordering parts or request ing technical support You can register your wa...

Страница 3: ...on including open windows and doors All vents must be opened when using fuel based heaters in your shelter Do not use candles matches or open flames of any kind in or near an ice shelter Do not cook i...

Страница 4: ...ADER POLE ADJUSTABLE 38 5 70 5 IN 27729 1 15 ASSEMBLY SPREADER POLE 35IN AL 26544 1 16 SEAT VERSA TOP 15004 2 17 FTS SEAT FRAME 34IN 26535 4 18 CAP SEAT TUBE WELDMENT 26550 2 19 ASSEMBLY SEAT SLIDE LI...

Страница 5: ...due to the time and length of assembly Identify and familiarize yourself with all parts and hardware before assembly Allow 1 2 hours for assembly The use of a cordless drill with socket will make ass...

Страница 6: ...30055 26537 assembly using 1 26538 and 2 63281 IN Lock Pins as shown in Figure 5 Repeat this step for the remaining seat assembly and 33726 components See Figure 6 for completed view of Step 5 F I G U...

Страница 7: ...2 nuts Repeat step for remaining 36618 component 8 F I G U R E 9 SEE DETAIL F I G U R E 1 0 9 A Assemble 26539 26542 assembly to 36618 using 2 2 1 2 IN Philips drive bolts 2 washers and 2 nuts at the...

Страница 8: ...2 2 1 2 IN Philips drive bolts 2 washers and 2 nuts 10 SEE DETAIL F I G U R E 1 2 A Attach 27730 to 30055 and 26539 26542 as shown in Figure 12 Be sure to fully extend 26539 26542 assembly until locke...

Страница 9: ...ach aluminum frame assembly Secure each connection as snug as possible This will determine how tight the skin will be once attached to the 30055 sled 34963 A Start by extending the 36625 26542 36626 a...

Страница 10: ...of the length of edge trim This will be the starting point during the assembly of the edge trim to the skin C Move to the rear of the shelter and locate the center of the 30055 sled This will be the p...

Страница 11: ...prior to travel B Using the framework you should be able to tuck each skin section in between the pole assemblies locking it in place and safely containing the skin within the sled TIP When hauling l...

Страница 12: ...any repair or replacement product to any location outside of the United States of America or Canada For replacement parts phone 800 345 6007 or go online to www GetEskimo com This warranty applies on...

Страница 13: ...pe 2800 Abri tra neau basculant Pi ces d tach es en ligne www GetEskimo com GAS OIL RATIO 50 1 FRAN AIS FRAN AIS MOD LE N 38500 36688 ECN 12811 REV1 06 02 2020 Copyright 2020 Ardisam Inc All Rights Re...

Страница 14: ...ET SERVICE APR S VENTE Consigner le num ro de mod le et le num ro de s rie du produit dans l espace pr vu pour y acc der facilement lors des commandes depi cesd tach esoudesdemandesd assistancetechni...

Страница 15: ...tilisation d appareils de chauffage combustible dans l abri Ne pas utiliser de bougies allumettes ou autres flammes nues l int rieur ou proximit d un abri pour p che sur glace Ne pas cuisiner l int ri...

Страница 16: ...15 BARRE D CARTEMENT 89 CM 35 PO AL 26544 1 16 SI GE VERSA 15004 2 17 ARMATURE DE SI GE FTS 86 CM 34 PO 26535 4 18 CHAPEAU TUBE DE SI GE M CANOSOUD 26550 2 19 COULISSE DE SI GE L G RE 28058 2 20 TRIE...

Страница 17: ...ge beaucoup plus rapide de l abri pour p che sur glace Veiller r gler la visseuse sur une vitesse basse pour viter de trop serrer les ensembles vis et crous Si un jeu de patins a t achet avec l abri i...

Страница 18: ...ce 26537 sur 30055 l aide de trois 3 vis de 1 po trois 3 rondelles et trois 3 crous aux emplacements indiqu s dans la Figure 4 R p ter cette tape pour les pi ces 26537 restantes 4 Monter le si ge com...

Страница 19: ...ur l l ment 36618 restant 8 F I G U R E 9 VOIR D TAIL F I G U R E 8 Monter 33636 et 33635 sur 26542 l aide des vis t le de 1 2 po fournies deux 2 vis par c t dans les trous pr perc s de 26542 7 VOIR D...

Страница 20: ...entra nement Philips 2 1 2 IN 2 rondelles et 2 crous 10 VOIR D TAIL F I G U R E 1 2 A Attacher 27730 30055 et 26539 26542 comme sur la Figure 12 Veiller d ployer compl tement l assemblage 26539 26542...

Страница 21: ...chaque armature en aluminium Fermer chaque attache aussi serr e que possible Cela assure que la toile est bien tendue une fois qu elle est attach e au tra neau 30055 34963 A Commencez par tendre l en...

Страница 22: ...ver le point milieu de la garniture de bordure Ce sera le point de d part pour la pose de la garniture sur la toile C Se placer derri re l abri et trouver le milieu du tra neau 30055 C est le point o...

Страница 23: ...oile avec soin vers l int rieur pour viter tout d chirement du tissu Des dommages la toile sont probables si la toile n est pas correctement repli e avant le transport B Utiliser l armature pour rentr...

Страница 24: ...r par ou chang une quelconque adresse en dehors des tats Unis d Am rique et du Canada Pour toute pi ce de rechange appeler le 800 345 6007 ou aller www GetEskimo com La pr sente garantie s applique e...

Отзывы:

Похожие инструкции для 38500