background image

23

Voir les pièces détachées en ligne à 

www.GetEskimo.com

 

ou

 composer le 

800-345-6007

 L-V 8h-17h HAC

FR

ANÇ

AIS

FR

ANÇ

AIS

Manuel de l’utilisateur

38500

    

|

    Abri à traîneau basculant Eskape™ 2800

COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE

Les pièces peuvent s’obtenir dans le magasin où le produit a été 

acheté ou en appelant le service après-vente Ardisam au numéro 

indiqué ci-dessous. Pour commander auprès de l’usine, appeler, 

envoyer un courriel ou commander en ligne 

à www.GetEskimo.com :
Eskimo® 

Une division d’Ardisam, Inc.

1-800-345-6007 

 

Courriel : [email protected]
Veiller à inclure la référence des pièces, la description des pièces, 

la quantité, le numéro de modèle et le numéro de série.

SERVICE APRÈS-VENTE, DÉPANNAGE ET 

RÉPARATION

Information concernant l’entretien
Chez Ardisam, nous intégrons la qualité et la durabilité dans la 

conception de nos produits; mais toute la conception soignée et 

tout l’entretien attentionné ne sauraient garantir une existence 

totalement exempte de réparation de ce produit. 
Nous sommes toujours heureux de répondre à toute question ou 

d’aider à trouver l’assistance nécessaire.

CONSEILS D’ENTREPOSAGE DE LONGUE DURÉE

Toujours s’assurer que l’abri pour pêche sur glace est 

complètement sec avant de l’entreposer pendant de longues 

périodes. L’entreposage de l’abri pour pêche sur glace alors qu’il 

est humide ou mouillé peut provoquer des moisissures.

• 

 Démonter la toile du traîneau et de l’armature de l’abri. 

•     Nettoyer tout le sel, l’humidité et les saletés de la toile, du 

traîneau et des montants d’armature de l’abri. Essuyer les 

montants avec un chiffon humide.

•     Entreposer la toile, l’armature et le traîneau dans un endroit 

frais et sec à l’abri des rongeurs.

(A)

 Le processus de repliage est semblable au 

déploiement de l’abri, mais dans l’ordre inverse.

(B)

 Veiller à fermer tous les rabats de fenêtre pour éviter 

de déchirer ou faire pendre ces pans de tissu dans 

l’armature.

3

(A)

 Veiller à replier toute la toile avec soin vers l’intérieur 

pour éviter tout déchirement du tissu. Des dommages à 

la toile sont probables si la toile n’est pas correctement 

repliée avant le transport.

(B)

 Utiliser l’armature pour rentrer et bloquer chaque pan 

de toile entre les deux arceaux de façon à sécuriser la 

toile à l’intérieur du traîneau.

ASTUCE : 

Si une grande quantité de matériel est 

transportée, il est plus facile de replier l’abri et emballer 

correctement la toile d’abord, avant de recharger tout le 

matériel dans le traîneau. Avec le temps, chaque utilisateur 

établira la méthode de rangement qui lui convient le mieux.

4

1

(A)

 Avant d’ouvrir le nouvel abri basculant Eskimo, vérifier 

que la toile n’est pas emmêlée ni pincée de quelque façon 

que ce soit car cela peut empêcher l’armature de se déployer 

complètement.

(B)

 En commençant sur l’avant de l’abri, saisir l’armature 

inférieure et l’étendre lentement jusqu’au déclic indiquant 

que l’armature est verrouillée en position étendue.

DÉPLOIEMENT ET REPLIAGE DE L’ABRI

(A)

 Tout en tirant le poteau étendu inférieur sur votre tête, 

attrapez le prochain ensemble de poteaux et étendez-les.

(B)

 Repeat step 2a until the remaining framework 

assemblies are fully extended and the shelter is deployed.

TIP: 

At this point the shelter is usable as the spreader poles 

are not necessary when the skin has been properly attached 

as described earlier in this manual. Spreader poles are to 

be used in inclement weather conditions.

POSITION COUPE-VENT: Le poteau d'écartement réglable 

arrière (# 27730) peut être utilisé pour créer une position d'abri 

partiellement ouvert qui fonctionne bien pour bloquer les 

«vents légers» lors des jours de pêche autrement agréables. 

Voir Figure 18.

2

OPTIONNEL ŒILLETS D’ANCRAGE EN JUPE:

Ce modèle d’abri comprend également des œillets dans la jupe 

pour dans des conditions où il y a peu de neige sur la glace. Une 

ancre à glace peut être installée à chaque coin de l’abri garder la 

jupe à plat sur la glace. Sceller les éléments.
Les d’ancrage à la glace (# 69138) 2 packs sont vendus 

séparément et sont disponibles en ligne sur GetEskimo.com.

FIGURE

 1

8

REMARQUE :

 

Toile non représentée.

Содержание 38500

Страница 1: ...1 06 02 2020 Copyright 2020 Ardisam Inc All Rights Reserved Tous droits r serv s Operator s Manual Eskape 2800 Flip Style Sled Shelter Get parts online at www GetEskimo com GAS OIL RATIO 50 1 ENGLISH...

Страница 2: ...nty 12 REGISTRATION AND SERVICE Record the product model number and serial number in the space provided for easy reference when ordering parts or request ing technical support You can register your wa...

Страница 3: ...on including open windows and doors All vents must be opened when using fuel based heaters in your shelter Do not use candles matches or open flames of any kind in or near an ice shelter Do not cook i...

Страница 4: ...ADER POLE ADJUSTABLE 38 5 70 5 IN 27729 1 15 ASSEMBLY SPREADER POLE 35IN AL 26544 1 16 SEAT VERSA TOP 15004 2 17 FTS SEAT FRAME 34IN 26535 4 18 CAP SEAT TUBE WELDMENT 26550 2 19 ASSEMBLY SEAT SLIDE LI...

Страница 5: ...due to the time and length of assembly Identify and familiarize yourself with all parts and hardware before assembly Allow 1 2 hours for assembly The use of a cordless drill with socket will make ass...

Страница 6: ...30055 26537 assembly using 1 26538 and 2 63281 IN Lock Pins as shown in Figure 5 Repeat this step for the remaining seat assembly and 33726 components See Figure 6 for completed view of Step 5 F I G U...

Страница 7: ...2 nuts Repeat step for remaining 36618 component 8 F I G U R E 9 SEE DETAIL F I G U R E 1 0 9 A Assemble 26539 26542 assembly to 36618 using 2 2 1 2 IN Philips drive bolts 2 washers and 2 nuts at the...

Страница 8: ...2 2 1 2 IN Philips drive bolts 2 washers and 2 nuts 10 SEE DETAIL F I G U R E 1 2 A Attach 27730 to 30055 and 26539 26542 as shown in Figure 12 Be sure to fully extend 26539 26542 assembly until locke...

Страница 9: ...ach aluminum frame assembly Secure each connection as snug as possible This will determine how tight the skin will be once attached to the 30055 sled 34963 A Start by extending the 36625 26542 36626 a...

Страница 10: ...of the length of edge trim This will be the starting point during the assembly of the edge trim to the skin C Move to the rear of the shelter and locate the center of the 30055 sled This will be the p...

Страница 11: ...prior to travel B Using the framework you should be able to tuck each skin section in between the pole assemblies locking it in place and safely containing the skin within the sled TIP When hauling l...

Страница 12: ...any repair or replacement product to any location outside of the United States of America or Canada For replacement parts phone 800 345 6007 or go online to www GetEskimo com This warranty applies on...

Страница 13: ...pe 2800 Abri tra neau basculant Pi ces d tach es en ligne www GetEskimo com GAS OIL RATIO 50 1 FRAN AIS FRAN AIS MOD LE N 38500 36688 ECN 12811 REV1 06 02 2020 Copyright 2020 Ardisam Inc All Rights Re...

Страница 14: ...ET SERVICE APR S VENTE Consigner le num ro de mod le et le num ro de s rie du produit dans l espace pr vu pour y acc der facilement lors des commandes depi cesd tach esoudesdemandesd assistancetechni...

Страница 15: ...tilisation d appareils de chauffage combustible dans l abri Ne pas utiliser de bougies allumettes ou autres flammes nues l int rieur ou proximit d un abri pour p che sur glace Ne pas cuisiner l int ri...

Страница 16: ...15 BARRE D CARTEMENT 89 CM 35 PO AL 26544 1 16 SI GE VERSA 15004 2 17 ARMATURE DE SI GE FTS 86 CM 34 PO 26535 4 18 CHAPEAU TUBE DE SI GE M CANOSOUD 26550 2 19 COULISSE DE SI GE L G RE 28058 2 20 TRIE...

Страница 17: ...ge beaucoup plus rapide de l abri pour p che sur glace Veiller r gler la visseuse sur une vitesse basse pour viter de trop serrer les ensembles vis et crous Si un jeu de patins a t achet avec l abri i...

Страница 18: ...ce 26537 sur 30055 l aide de trois 3 vis de 1 po trois 3 rondelles et trois 3 crous aux emplacements indiqu s dans la Figure 4 R p ter cette tape pour les pi ces 26537 restantes 4 Monter le si ge com...

Страница 19: ...ur l l ment 36618 restant 8 F I G U R E 9 VOIR D TAIL F I G U R E 8 Monter 33636 et 33635 sur 26542 l aide des vis t le de 1 2 po fournies deux 2 vis par c t dans les trous pr perc s de 26542 7 VOIR D...

Страница 20: ...entra nement Philips 2 1 2 IN 2 rondelles et 2 crous 10 VOIR D TAIL F I G U R E 1 2 A Attacher 27730 30055 et 26539 26542 comme sur la Figure 12 Veiller d ployer compl tement l assemblage 26539 26542...

Страница 21: ...chaque armature en aluminium Fermer chaque attache aussi serr e que possible Cela assure que la toile est bien tendue une fois qu elle est attach e au tra neau 30055 34963 A Commencez par tendre l en...

Страница 22: ...ver le point milieu de la garniture de bordure Ce sera le point de d part pour la pose de la garniture sur la toile C Se placer derri re l abri et trouver le milieu du tra neau 30055 C est le point o...

Страница 23: ...oile avec soin vers l int rieur pour viter tout d chirement du tissu Des dommages la toile sont probables si la toile n est pas correctement repli e avant le transport B Utiliser l armature pour rentr...

Страница 24: ...r par ou chang une quelconque adresse en dehors des tats Unis d Am rique et du Canada Pour toute pi ce de rechange appeler le 800 345 6007 ou aller www GetEskimo com La pr sente garantie s applique e...

Отзывы: