background image

2

www.esco-online.de

systeQ-M-SLH-ESC 

systeQ-M-SLH-M-ESC

systeQ-M-SL-ESC 

 

systeQ-M-SLM-ESC 

 Bedienung | Schließfunktion

Operation | Locking funktion

systeQ-M-SL-ESC / systeQ-M-SLH-ESC

 –  

1-flügelig:  

 

Panikfunktion E:

  Beim  Schließen  der  Tür  fahren  au

-

tomatisch  zwei Fallenriegel (systeQ-M-SL-ESC) bzw. 

zwei Fallenbolzen-Schwenkriegel-Kombinationen (sys-

teQ-M-SLH-ESC) auf 20 mm aus. Diese sind gegen Zu-

rückdrücken

 gesichert. Gleichzeitig fährt der Haupt-

riegel  aus.  Die  Tür  ist  damit  verriegelt.  Das  Verriegeln 

über  den  Profilzylinder  entfällt.  Geöffnet  wird  von  innen 

durch  Betätigung  des  Drückers  oder  der  Griffstange, 

 

von außen über den Zylinderschlüssel. 

Panikfunktion E auch erhältlich mit Verschlussüberwachung 

von Riegel, Türdrücker und/oder Profilzylinder.

Panikfunktion B: 

Verriegelung wie zuvor. Zusätzlich kann 

der Außendrücker über den Zylinderschlüssel aktiviert oder 

deaktiviert  werden.  Die  jeweils  gewählte  Schaltstellung 

 

(Außendrücker aktiv oder inaktiv) bleibt unabhängig von ei

-

ner Paniköffnung bestehen. Geöffnet wird durch Betätigung 

der Griffstange oder des Drückers (von außen nur bei akti

-

viertem Außendrücker).

systeQ-M-SL-ESC / systeQ-M-SLH-ESC

 –  

2-flügelig:  

Panikfunktion E: 

Beim Schließen des Standflügels fahren 

beide Rundstangen aus. Beim Schließen des Gangflügels 

fahren  automatisch  zwei  Fallenriegel  (SL-Variante)  bzw. 

zwei Fallenbolzen-Schwenkriegel-Kombinationen (SLH-

Variante)  und  der  Hauptriegel  (ein  Verriegeln  über  den 

Profilzylinder  entfällt)  auf  20 mm  aus.  Diese  sind  gegen 

Zurückdrücken  gesichert.  Ungehinderte  Flucht  von 

 

innen durch Betätigung des Drückers oder der Griffstange 

sowohl  auf  der  Gang-  als  auch  auf  der  Standflügelseite. 

Bei  der  Not-Öffnung  des  Standflügels  werden  die 

Rundstangen  eingezogen  und  gleichzeitig  alle  Verriege-

 

lungen  des  Gangflügels  zurückgeschoben.  Die  Rund-

 

stangen  des  Standflügels  arretieren  in    dieser  Position 

 

selbsttätig. Erst beim Schließen des Standflügels löst ein 

Schaltschloss automatisch die Verriegelungen der Stangen 

nach oben und unten aus.

Panikfunktion  E  auch  erhältlich  mit  Verschlussüberwa

-

chung von Riegel, Türdrücker und / oder Profilzylinder.

Panikfunktion B: 

Wie zuvor, jedoch kann der Außendrücker 

 

des  Gangflügels  zusätzlich  über  den  Zylinderschlüssel 

 

aktiviert  oder  deaktiviert  werden.  Die  jeweils  gewählte

 

Schaltstellung (Außendrücker aktiv oder inaktiv) bleibt un

-

abhängig von einer Paniköffnung bestehen.

systeQ-M-SL-ESC / systeQ-M-SLH-ESC

 –  

single-leaf:  

 

Panic function E: 

By closing the door two latching dead-

bolts (systeQ-M-SL-ESC) or two latching and hook bolt 

combinations (systeQ-SLH-ESC) automatically extends to 

20 mm. Both are secured against being pushed back. At the 

same time, the main deadbolt extend automatically. The 

door is locked completely. No locking via the profile cylinder 

is required. It is opened from the inside by operating either 

the lever-handle or the push bar, and from the outside via 

the cylinder key. 

Panic function E also available with switching contacts for 

monitoring  the  locking  position  of  deadbolt,  lever-handle 

and / or profile cylinder.

Panic function B: 

Locking as above. The exterior lever-

handle can also be activated or deactivated via the cylinder 

key. The original position and / or operating position (exte-

rior lever-handle activated or deactivated) remain in force 

 

regardless of the panic opening operation. The door is  

opened with the push bar or handle (from the outside only 

when the outside handle is enabled).

systeQ-M-SL-ESC / systeQ-M-SL-ESC

 –  

double-leaf:  

Panic function E: 

By closing the inactive leaf both round 

rods extend. By closing the active leaf two latching dead

-

bolts (SL variant) respectively two latching and hook bolt 

combinations (SLH variant) and the main deadbolt (no lo

-

cking via the profile cylinder is required) extends to 20 mm

 

automatically. These are secured against being pushed 

back.  Unhindered  escape  from  inside  by  operating  the 

lever-handle  or  push  bar;  on  both  the  active  leaf  as  well 

as on the second leaf. When opening the inactive leaf in 

an emergency,  round rods of the inactive leaf and all of 

the active leaf’s locking points are retracted simultaneously. 

The  round  rods  of  the  inactive  leaf  automatically  latch  in 

this position. Only when the passive leaf is closed, does a 

switching lock automatically trigger locking the rods at the 

top and bottom.

Panic function E also available with switching contacts for 

monitoring  the  locking  position  of  deadbolt,  lever-handle 

and / or profile cylinder.

Panic function B: 

As above, but the active leaf’s  exterior 

 lever-handle can also be activated or deactivated via the 

 cylinder key. The original position and/or  operating  position 

(exterior  lever-handle  activated  or  deactivated)  remain  in 

force regardless of the panic opening  operation.

DE | EN

Содержание systeQ-M-SL-ESC

Страница 1: ...lage EMA ist ausschlie lich der esco Riegelschaltkontakt 25 806266 zu verwenden Aufgrund des automatisch ausfahrenden Riegels k n nen Fremdprodukte zu Funktionsst rungen f hren IMPORTANT The fixing in...

Страница 2: ...w hlte Schaltstellung Au endr cker aktiv oder inaktiv bleibt un abh ngig von einer Panik ffnung bestehen systeQ M SL ESC systeQ M SLH ESC single leaf Panic function E By closing the door two latching...

Страница 3: ...er aktiv oder inaktiv bleibt unabh ngig von einer Panik ffnung bestehen systeQ M SLM ESC systeQ M SLH M ESC single leaf Panic function E By closing the door two latching dead bolts systeQ M SLM ESC or...

Страница 4: ...n Locking funktion Kontrollierte Fallenfeststellung systeQ M SL ESC systeQ M SLH ESC systeQ M SLM ESC systeQ M SLH M ESC Diese optionale Ausf hrung ist bei der Panikfunktion E verf gbar Beachten Sie b...

Страница 5: ...l in Verschlussrichtung drehen bis es klickt den Zylinderschl ssel zur ckdrehen und abziehen 5 Deaktivierung des Au endr ckers Den Zylinderschl ssel in ffnungsrichtung drehen bis es klickt den Zylinde...

Страница 6: ...rtified components Please refer to our website www esco online de for detailed information 1309 CPR 0422 EN1125 2008 3 7 6 0 B 1 3 2 1 2 A B B 1309 CPR 0421 EN179 2008 3 7 6 0 B 1 3 5 1 2 A B B D 1309...

Страница 7: ...dS anerkanntes T rschild VdS approved door plate DIN gepr ft nach DIN 18 257 DIN tested to DIN 18 257 Klasse C Class C Klasse C Class C mindestens Klasse CZ at least class CZ mindestens Klasse ES 3 ZA...

Страница 8: ...n sicherstellen T rdichtungen z B Profildichtungen Bodendichtungen d rfen die leichtg ngige und bestimmungsgem e Funk tion des Fluchtt rverschlusses nicht beeinflussen Applicable for single and double...

Страница 9: ...rfl chen sollten jegliche m glichen Sicherheits risiken z B Einklemmen von Fingern oder Verfangen von Kleidung so weit wie m glich vermieden werden An der Innenseite von Fluchtt ren sollte ein Piktogr...

Страница 10: ...Anschl sse und die abschlie ende Funktionspr fung entnehmen Sie bitte der Montage Bedienungs und War tungsanleitung 97 837431 siehe www esco online de The systeQ M SL ESC systeQ M SLH ESC can be upgra...

Страница 11: ...one of the provided latches for left resp right handed use with double leaf panic locks Fallenwechsel Latch switching SW 2 SW 2 Schlie teile Schlie leiste mit Magnet Standard one piece strike plate w...

Страница 12: ...tel zu ver wenden die den Korrosionsschutz der Beschlagteile nicht be eintr chtigen Wir empfehlen die Wartung ber einen Wartungsvertrag mit einem autorisierten Fachbetrieb sicherzustellen It is necess...

Страница 13: ...k Use of the servo technology DE EN Kabel Cable 21 820183 Klemme terminal 1 Wei Datenleitung white data line 2 Schwarz Masse black ground 3 Rot 12VDC red 12VDC 4 Gr n Zylinder green cylinder Blau Dr c...

Страница 14: ...asse an Steuerung Klemme 14 black ground to control terminal 14 Rot 12VDC an Steuerung Klemme 15 red 12VDC to control terminal 15 Wei Datenleitung an Steuerung Klemme 13 white data line to control ter...

Страница 15: ...15 www esco online de systeQ M SLH ESC systeQ M SLH M ESC systeQ M SL ESC systeQ M SLM ESC Beispiel Example Kabel Cable 21 813428...

Страница 16: ...Q M SLH ESC systeQ M SLH M ESC systeQ M SL ESC systeQ M SLM ESC Art Nr 97 820174 02 2021 esco Metallbausysteme GmbH Dieselstra e 2 D 71254 Ditzingen Tel 49 7156 3008 0 Fax 49 7156 3008 600 www esco on...

Отзывы: