![ESAB PT-36 Скачать руководство пользователя страница 335](http://html1.mh-extra.com/html/esab/pt-36/pt-36_instruction-manual_2424725335.webp)
335
ABSCHNITT 5
WARTUNG
5.8 Verringerte Verschleißteil-Lebensdauer
1.
Zerschneiden von Abfallstücken
Zerschneiden von Abfallstücken (weggeworfenes Material, nachdem alle Werkstücke von einer Platte entnom-
men wurden). Das Entfernen dieser Stücke vom Schneidtisch kann die Elektrodenlebensdauer nachteilig beein-
flussen, indem:
der Brenner über das Werkstück hinausfährt.
•
der Pilotbogen ständig an Kanten zündet.
•
die Startfrequenz wesentlich gesteigert wird. Dies ist hauptsächlich ein Problem beim Schneiden mit
•
O
2
und kann reduziert werden, indem ein Schnittweg mit einer minimalen Anzahl an Zündungen ge-
wählt wird.
die Wahrscheinlichkeit zunimmt, dass die Platte gegen die Düse federt und einen doppelten Lichtbo-
•
gen verursacht. Dies kann durch sorgfältige Aufmerksamkeit des Bedienungspersonals verringert wer-
den und auch durch ein Vergrößern des Abstandes und Verringern der Schneidgeschwindigkeiten.
Falls möglich, benutzen Sie einen OXWELD-Brenner für das Zerschneiden von Abfallstücken oder betreiben Sie
den PT-36 unter einem hohen Abstand.
2.
Abstandsregelungs-Probleme
Ein Absenken des Brenners wird normalerweise durch eine Änderung der Lichtbogenspannung bei
•
Benutzung einer automatischen Abstandsregelung verursacht. Die Spannungsänderung ist normaler-
weise das Resultat, wenn eine Platte vom Lichtbogen abfällt. Ein Deaktivieren der Abstandsregelung
und ein früheres Abschalten des Lichtbogens am Ende eines Schnitts bei einer fallenden Platte, kann
dieses Problem wirkungsvoll beheben.
Ein Absenken kann auch am Anfang auftreten, wenn die Schweißrichtungs-Verzögerung übermäßig
•
ist. Es ist wahrscheinlicher, dass dies bei dünnen Werkstoffen eintritt. Verringern Sie die Verzögerung
oder deaktivieren Sie die Abstandsregelung.
Absenken kann auch durch eine defekte Abstandsregelung verursacht werden.
•
3. Durchschlag-Abstand zu niedrig
Erhöhen Sie den Durchschlag-Abstand
4. Starten an Kanten mit
Positionieren Sie den Brenner sorgfältiger oder fangen Sie auf
ständigem Pilotbogen
einem anliegenden Stück Verschnittmaterial an.
5. Werkstück klapsend
Die Düse kann beschädigt werden, wenn der Brenner auf ein
nach oben geklapptes Werkstück trifft.
6. Hängen bleiben an Durchschlags-
Abstand erhöhen oder mit längerer Anlaufphase starten.
Schweißspritzern
7. Durchschlag ist vor dem Starten
Anfangs-Verzögerungszeit erhöhen.
nicht abgeschlossen
8. Kühlmitteldurchsatz niedrig,
Einstellungen korrigieren
Plasmagas-Durchflussmenge hoch,
Stromstärke zu hoch eingestellt
9. Kühlmittel läuft in den Brenner
Undichtigkeit reparieren
Содержание PT-36
Страница 4: ...4 table of contents...
Страница 5: ...PT 36 Strojn ho k pro plazmov ez n U ivatelsk p ru ka CS 0558005239...
Страница 8: ...8 OBSAH...
Страница 16: ...16 odd l 2 popis...
Страница 43: ...43 odd l 5 dr ba...
Страница 46: ...46 odd l 5 dr ba...
Страница 47: ...PT 36 Mekaniseret plasmabue sk rebr nder 0558005239 Instruktionsbog DA...
Страница 50: ...50 INDHOLDSFORTEGNELSE...
Страница 58: ...58 sektion 2 beskrivelse...
Страница 85: ...85 sektion 5 vedligeholdelse...
Страница 88: ...88 sektion 5 vedligeholdelse...
Страница 89: ...PT 36 Toorts voor gemechaniseerd plasmaboogsnijden Instructiehandleiding NL 0558005239...
Страница 92: ...92 INHOUDSOPGAVE...
Страница 100: ...100 hoofdstuk 2 beschrijving...
Страница 127: ...127 hoofdstuk 5 onderhoud...
Страница 130: ...130 hoofdstuk 5 onderhoud...
Страница 131: ...PT 36 Mechanized Plasmarc Cutting Torch Instruction Manual EN 0558005239...
Страница 134: ...134 table of contents...
Страница 142: ...142 section 2 description...
Страница 169: ...169 section 5 maintenance...
Страница 172: ...172 section 5 maintenance...
Страница 173: ...PT 36 Mehhaniseeritud plasmakaarkeevitusp leti Kasutusjuhend ET 0558005239...
Страница 176: ...176 SISUKORD...
Страница 184: ...184 2 peat kk Kirjeldus...
Страница 211: ...211 5 peat kk hooldus...
Страница 214: ...214 5 peat kk hooldus...
Страница 215: ...PT 36 Mekaaninen plasmakaaripoltin K ytt ohje FI 0558005239...
Страница 218: ...218 SIS LLYSLUETTELO...
Страница 226: ...226 Osa 2 Kuvaus...
Страница 253: ...253 Osa 5 Huolto...
Страница 256: ...256 Osa 5 Huolto...
Страница 257: ...PT 36 Torche m canis e de d coupe au plasma Manuel d instructions FR 0558005239...
Страница 260: ...260 table DES MATI RES...
Страница 268: ...268 section 2 description...
Страница 295: ...295 section 5 entretien...
Страница 298: ...298 section 5 entretien...
Страница 299: ...0558005239 Bedienungsanleitung DE PT 36 Automations Plasmarc Schneidbrenner...
Страница 302: ...302 INHALTSANGABE...
Страница 310: ...310 Abschnitt 2 Beschreibung...
Страница 337: ...337 Abschnitt 5 Wartung...
Страница 340: ...340 Abschnitt 5 Wartung...
Страница 341: ...PT 36 Mechaniz lt plazma ves v g pisztoly Haszn lati tmutat HU 0558005239...
Страница 344: ...344 TARTALOMJEGYZ K...
Страница 352: ...352 2 SZAKASZ LE R S...
Страница 379: ...379 5 SZAKASZ KARBANTART S...
Страница 382: ...382 5 SZAKASZ KARBANTART S...
Страница 383: ...PT 36 TorciadatagliomeccanizzatoPlasmarc Manuale di istruzioni IT 0558005239...
Страница 386: ...386 INDICE...
Страница 394: ...394 seZionE 2 descriZionE...
Страница 421: ...421 seZionE 5 manUtenZIONE...
Страница 424: ...424 seZionE 5 manUtenZIONE...
Страница 426: ...426 See Detail C See Detail A See Detail D See Detail B 22 section 6 replacement parts...
Страница 427: ...427 section 6 replacement parts Detail A 13 39 20 7 Detail B 2...
Страница 428: ...428 Detail C 28 5 31 30 20 38 30 29 28 23 section 6 replacement parts 35 34 37 33 36...
Страница 429: ...429 section 6 replacement parts Detail D 39 4 7 32...
Страница 431: ...431 section 6 replacement parts...
Страница 432: ...432 section 6 replacement parts...
Страница 434: ...434 notes...