background image

Seg

uridad_247

.fm - 

6/

11/1

5

20

Manuel d'installation

INDICATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

 1 

SYMBOLES UTILISÉS DANS CE MANUEL

Des symboles sont utilisés dans ce manuel afin de
souligner certains textes. Les fonctions de chaque
symbole sont expliquées ci-dessous :

Ces avertissements de sécurité doivent être
respectés afin d'éviter des accidents ou des
dommages.

Procédés ou séquences de travail.

Détails importants qui doivent être respectés pour
obtenir un montage et un fonctionnement corrects.

Information supplémentaire pour aider l’installateur.

}

Information relative à la protection de 
l'environnement.

 2 

IMPORTANCE DE CE MANUEL

Avant de commencer l’installation, lisez
attentivement ce manuel et respectez toutes
les indications. Dans le cas contraire,
l’installation pourrait être défaillante et cela
risquerait de causer des accidents et des
pannes.

Ce manuel fournit également des informations
importantes pour vous aider à réaliser l’installation
de la façon la plus rapide.

Ce manuel est une partie intégrante du produit.
Gardez-le pour de futures consultations.

 3 

USAGE PRÉVU

Cet appareil a été conçu pour être installé dans un
système automatique d'ouverture et de fermeture de
portes et de portails de type battant.

Cet appareil ne peut pas être installé dans des
milieux inflammables ou explosifs.

Toute installation ou usages différents de ceux
indiqués dans ce manuel seront considérés
comme incorrects, et par conséquent
dangereux, car ils pourraient provoquer des
accidents et des pannes.

L’installateur est responsable de réaliser
l’installation conformément à l’usage prévu
pour celle-ci.

 4 

QUALIFICATION DE L’INSTALLATEUR

L’installation doit être réalisée par un
installateur professionnel qui doit remplir les
conditions suivantes :

• Il doit être capable de réaliser des montages

mécaniques sur des portes et des portails,
en choisissant et en exécutant les systèmes
de fixation en fonction de la surface de
montage (métal, bois, brique, etc.), du poids
et de l'effort du mécanisme.

• Il doit être capable de réaliser des

installations électriques simples en
respectant le règlement de basse tension et
les normes applicables.

L'installation doit être effectuée
conformément aux normes EN 13241-1 et
EN 12453.

 5 

ÉLÉMENTS DE SÉCURITÉ DE L'AUTOMATISME

Cet appareil respecte toutes les normes de sécurité en
vigueur. Le système complet incorpore l'actionneur
repris dans ces instructions, mais il est également muni
d'autres éléments qui doivent être achetés séparément. 

La sécurité de l'installation complète dépend de tous
les éléments installés. Pour un fonctionnement
optimal, n'installez que des composants Erreka.

Respectez les instructions de tous les éléments
que vous placez sur l'installation.

Il est recommandé d’installer des éléments de
sécurité.

Pour plus d’information, consultez “Fig. 1 Éléments
de l’installation complète” à la page 21.

Содержание CICLON CL210

Страница 1: ...ROM CANIQUE POUR PORTES BATTANTES MANUEL DE L INSTALLATEUR ELECTROMECHANICAL OPERATOR FOR SWING DOORS INSTALLATION MANUAL ACCIONADOR ELECTROMEC NICO PARA PORTAS BATENTE MANUAL DO INSTALADOR ELEKTROMEC...

Страница 2: ......

Страница 3: ...n rales de S curit 20 Description du produit 21 D ballage et contenu 25 Installation 26 Maintenance et diagnostic de pannes 36 English General safety instructions 38 Description of the product 39 Unpa...

Страница 4: ...CICLON_TOC fm 17 11 15 CICL N ii CICL N Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise 74 Produktbeschreibung 75 Auspacken und Lieferumfang 79 Montage 80 Wartung und Fehlersuche 90...

Страница 5: ...________ 5 Accionamiento manual _______________________________________ 6 Declaraci n de conformidad___________________________________ 6 Desembalaje y contenido 7 Desembalaje ________________________...

Страница 6: ...lquier instalaci n o uso distintos a los indicados en este manual se consideran inadecuados y por tanto peligrosos ya que podr an originar accidentes y aver as Es responsabilidad del instalador realiz...

Страница 7: ...erradura obligatorio en los modelos CL210 CL250 siempre para los dem s s lo con hojas de longitud superior a 1 8m CABLEADO EL CTRICO Elemento N hilos x secci n Longitud m x A Alimentaci n general 3x1...

Страница 8: ...y llave de desbloqueo disponen de encoder Con los modelos CL210 y CL250 es necesario instalar una cerradura el ctrica siempre con los dem s modelos s lo para longitudes de hoja superiores a 1 8m Los...

Страница 9: ...90 s 12 12 12 12 12 12 Bloqueo freno No Si Si No Si Si Encoder No No Si No No Si Temperatura de servicio C 20 60 20 60 20 60 20 60 20 60 20 60 Ciclo de trabajo 20 20 20 20 20 20 Dimensiones del accion...

Страница 10: ...ec nico CICLON permite realizar instalaciones cumpliendo las normas EN 13241 1 y EN 12453 siempre y cuando se instale correcta y adecuadamente Es responsabilidad del instalador realizar la instalaci n...

Страница 11: ...nce de los ni os ni discapacitados porque podr an sufrir lesiones 2 Compruebe el contenido de los paquetes vea figura siguiente Si observa que falta alguna pieza o que hay alg n deterioro contacte con...

Страница 12: ...ebe estar provista de tope de cierre En caso de realizar la instalaci n con brazo articulado es necesario tope de apertura y de cierre La puerta debe poderse manejar manualmente con toda facilidad es...

Страница 13: ...azo articulado Apertura interior brazo N32001 con los accionadores CL210 T2000VFI CLS210F La instalaci n depende del tipo de brazo empleado A1 Brazos de corredera N32501 y ACL16 para apertura interior...

Страница 14: ...tura exterior Fig 5 Ejemplo de posici n de montaje con brazo de corredera para apertura exterior I247F2 500mm 100mm 100mm 548mm N32901 580mm 360mm Es necesario instalar tope de cierre TC y de apertura...

Страница 15: ...lado N32001 para apertura interior Fig 6 Ejemplo de posici n de montaje del accionador con brazo articulado I247G 548 mm 410 mm 340 mm 435 mm El brazo articulado N32001 s lo es v lido para los acciona...

Страница 16: ...en la borna de tierra del cuadro de maniobra 1 Elegir tornillos apropiados al lugar de fijaci n metal ladrillo madera etc y al peso y esfuerzo del accio nador Utilizar tornillos apropiados 2 Marque l...

Страница 17: ...22 P23 GND V SNG1 SNG2 GND V SNG1 SNG2 FT Test AUX 24 Vdc ST1 FT1 P1 P2 P3 ST2 FT2 P4 P5 P6 STOP P7 P8 WARNING LIGHT P9 P10 24V P11 P12 LOCK Lamp G9 G10 G7 G8 Courtesy Light G1 G2 G3 MOTOR1 G4 G5 G6 M...

Страница 18: ...anja L1 cable violeta Conexiones FR2 freno de A2 Si el accionador NO tiene encoder COM cable blanco L2 cable rojo Si el accionador SI tiene encoder COM cable naranja L2 cable violeta EPS1 L1 COM L2 F1...

Страница 19: ...iferente en funci n del tipo de brazo corredera o articulado 3 I247C1 Brazo de corredera Brazo articulado 1 En los modelos T2000VFI CLS210F CL250F CLS250F desbloquee el motor con la llave de desbloque...

Страница 20: ...tornillo arandela 1 En los modelos T2000VFI CLS210F desbloquee el motor con la llave de desbloqueo ver apartado Accionamiento manual en la p gina 6 2 Cierre la puerta estire el brazo 1 un m ximo de 67...

Страница 21: ...forma de accionarla manualmente En su caso indicar que se maneja mediante mando a distancia 1 Instale una eletrocerradura para bloquear la puerta en posici n de cierre Es necesario siempre para los mo...

Страница 22: ...no lo repare usted mismo Utilice s lo recambios originales Consulte la figura Contenido y recambios en la p gina 7 Problema Causa Soluci n El accionador no realiza ning n movimiento al activar los ma...

Страница 23: ..._______ 23 Actionnement manuel_______________________________________ 24 D claration de conformit ___________________________________ 24 D ballage et contenu 25 D ballage _____________________________...

Страница 24: ...on ou usages diff rents de ceux indiqu s dans ce manuel seront consid r s comme incorrects et par cons quent dangereux car ils pourraient provoquer des accidents et des pannes L installateur est respo...

Страница 25: ...e toujours obligatoire pour les mod les CL210 CL250 pour les autres mod les seulement pour les vantaux avec une longueur sup rieure 1 8m C BLAGE LECTRIQUE l ment N de fils par section Longueur max A A...

Страница 26: ...0F incorporent un encodeur Les mod les CL210 et CL250 doivent toujours inclure une serrure lectrique Pour les autres mod les cette serrure est uniquement n cessaire si les vantaux sont sup rieurs 1 8m...

Страница 27: ...12 12 12 Bloc frein Non Oui Oui Non Oui Oui Encodeur Non Non Oui Non Non Oui Temp rature de service C 20 60 20 60 20 60 20 60 20 60 20 60 Cycle de travail 20 20 20 20 20 20 Dimensions de l actionneur...

Страница 28: ...ve 2006 42 CE L actionneur CICLON permet de r aliser des installations en conformit avec les normes EN 13241 1 et EN 12453 condition qu il soit correctement install L installateur est responsable de l...

Страница 29: ...enfants ni des handicap s car ils pourraient se blesser 2 V rifiez le contenu des paquets voir figure suivante Si vous observez qu il manque une pi ce ou qu il existe des pi ces endommag es contactez...

Страница 30: ...nie d une but e de fermeture Si vous r alisez l installation avec un bras articul il faut une but e d ouverture et de fermeture La porte doit pouvoir tre facilement mani e en mode manuel c est dire El...

Страница 31: ...ras articul Ouverture int rieure bras N32001 avec les actionneurs CL210 T2000VFI CLS210F L installation d pend du type de bras employ A1 Bras coulissants N32501 et ACL16 pour ouverture int rieure Fig...

Страница 32: ...rieure Fig 5 Exemple de position de montage avec bras coulissant pour ouverture ext rieure I247F2 500mm 100mm 100mm 548mm N32901 580mm 360mm Il faut installer une but e de fermeture TC et d ouverture...

Страница 33: ...001 pour ouverture int rieure Fig 6 Exemple de position de montage de l actionneur avec bras articul I247G 548 mm 410 mm 340 mm 435 mm Le bras articul N32001 est uniquement valable pour les actionneur...

Страница 34: ...de terre de l armoire de commande 1 Choisir les vis appropri es selon l emplacement pour la fixation m tal brique bois etc et selon le poids et l effort de l actionneur Utiliser des vis appropri es 2...

Страница 35: ...3 GND V SNG1 SNG2 GND V SNG1 SNG2 FT Test AUX 24 Vdc ST1 FT1 P1 P2 P3 ST2 FT2 P4 P5 P6 STOP P7 P8 WARNING LIGHT P9 P10 24V P11 P12 LOCK Lamp G9 G10 G7 G8 Courtesy Light G1 G2 G3 MOTOR1 G4 G5 G6 MOTOR2...

Страница 36: ...le violet Connexions FR2 frein de A2 Si l actionneur n incorpore PAS d encodeur COM c ble blanc L2 c ble rouge Si l actionneur incorpore un encodeur COM c ble orange L2 c ble violet EPS1 L1 COM L2 F1...

Страница 37: ...ion est diff rente en fonction du type de bras coulissant ou articul 3 I247C1 Bras coulissant Bras articul 1 Dans les mod les T2000VFI CLS210F CL250F CLS250F d bloquez le moteur avec la cl de d blocag...

Страница 38: ...avec l ensemble vis rondelle 1 Dans les mod les T2000VFI CLS210F d bloquez le moteur avec la cl de d blocage voir paragraphe Actionnement manuel la page 24 2 Fermez la porte tirez le bras 1 un maximum...

Страница 39: ...rte en indiquant son ouverture automatique et la fa on de l actionner manuellement Indiquer le cas ch ant qu elle se manie avec la t l commande 1 Installez une lectroserrure pour bloquer la porte sur...

Страница 40: ...sistance autoris Ne le r parez pas vous m me Utilisez uniquement des rechanges originaux Consultez la figure Contenu et rechanges la page 25 Probl me Cause Solution L actionneur ne r alise aucun mouve...

Страница 41: ..._______ 41 Manual operation __________________________________________ 42 Declaration of Conformity ___________________________________ 42 Unpacking and content 43 Unpacking___________________________...

Страница 42: ...in this manual is inappropriate and hazardous and could lead to accidents or failures The installer shall be responsible for ensuring the facility is set up for its envisaged use 4 INSTALLER S QUALIF...

Страница 43: ...ls 11 Electrolock obligatory for CL210 CL250 models in all cases for other models only with leaves over 1 8 m long ELECTRICAL WIRING Element N wires x section Max length A Main power supply 3x1 5mm2 3...

Страница 44: ...rake and release key are fitted with an encoder With the CL210 and CL250 models it is always necessary to install an electrical lock and with other models only for leaf lengths over 1 8 m The CL210 T2...

Страница 45: ...90 s 12 12 12 12 12 12 Lock brake No Yes Yes No Yes Yes Encoder No No Yes No No Yes Service temperature C 20 60 20 60 20 60 20 60 20 60 20 60 Duty cycle 20 20 20 20 20 20 Operator dimensions mm 88 x 8...

Страница 46: ...ssive modifications The CICLON electromechanical operator can be used to carry out installations in line with standards EN 13241 1 and EN 12453 provided it is correctly and suitably installed The inst...

Страница 47: ...g within the reach of children or handicapped people as it may cause injury 2 Check the content of the packages see figure below Should it be noticed that a piece is missing or deteriorated contact th...

Страница 48: ...The door must have a closing stopper When installing an articulated arm it is necessary to use the opening and closing stopper The door must be easy to handle manually namely It must be balanced in o...

Страница 49: ...ted arm inward opening N32001 arm with the CL210 T2000VFI CLS210F operators The installation depends on the type of arm used A1 N32501 and ACL16 slide arms for inward opening Fig 4 Example of assembly...

Страница 50: ...utward opening Fig 5 Example of assembly position with slide arm for outward opening I247F2 500mm 100mm 100mm 548mm N32901 580mm 360mm It is necessary to install TC closing stopper and TA opening stop...

Страница 51: ...articulated arm for inward opening Fig 6 Example of assembly position for operator with articulated arm I247G 548 mm 410 mm 340 mm 435 mm The N32001 articulated arm is only valid for CL210 T2000VFI C...

Страница 52: ...the control board earth terminal 1 Choose screws which are suitable for the place of attachment metal brick wood etc and the weight and effort of the operator Use appropriate screws 2 Mark the points...

Страница 53: ...ND V SNG1 SNG2 GND V SNG1 SNG2 FT Test AUX 24 Vdc ST1 FT1 P1 P2 P3 ST2 FT2 P4 P5 P6 STOP P7 P8 WARNING LIGHT P9 P10 24V P11 P12 LOCK Lamp G9 G10 G7 G8 Courtesy Light G1 G2 G3 MOTOR1 G4 G5 G6 MOTOR2 CN...

Страница 54: ...wire L1 purple wire FR2 connections A2 brake If the operator DOES NOT have an encoder COM white wire L2 red wire If the operator HAS an encoder COM orange wire L2 purple wire EPS1 L1 COM L2 F1 FR2 FR...

Страница 55: ...nd washer The installation differs in line with the type of arm slide or articulated 3 I247C1 Slide arm Articulated arm 1 In T2000VFI CLS210F CL250F CLS250F models unlock the motor with the unlocking...

Страница 56: ...er to the support plate with the screw nut set 1 In T2000VFI CLS210F models unlock the motor with the unlocking key see section Manual operation on page 42 2 Close the door extend the arm 1 to a maxim...

Страница 57: ...tically and indicating how to operate it manually Where appropriate indicate that operation is using the remote control 1 Install an electrolock to lock the door in closing position This is always nec...

Страница 58: ...rer never try to repair it yourself Use only original spare parts See the figure Content and spare parts on page 43 Problem Cause Solution The operator does not make any movement when the opening or c...

Страница 59: ..._____ 59 Accionamento manual ______________________________________ 60 Declara o de conformidade _________________________________ 60 Desembalamento e conte do 61 Desembalamento_______________________...

Страница 60: ...os Qualquer instala o ou uso diferente dos indicados neste manual s o considerados inadequados e portanto perigosos j que podem causar acidentes e avarias da responsabilidade do instalador fazer a ins...

Страница 61: ...os modelos CL210 CL250 para os restantes apenas com folhas de comprimento superior a 1 8 m CABLAGEM EL CTRICA Elemento N cabos x sec o Comprimento m x A Alimenta o geral 3 x 1 5 mm2 30 m B L mpada de...

Страница 62: ...CLS250F possuem um encoder Com os modelos CL210 e CL250 necess rio instalar sempre uma fechadura el ctrica com os restantes modelos apenas necess ria para comprimentos de folha superiores a 1 8 m Os m...

Страница 63: ...2 12 12 12 Bloqueio trav o N o Sim Sim N o Sim Sim Encoder N o N o Sim N o N o Sim Temperatura de funcionamento C 20 60 20 60 20 60 20 60 20 60 20 60 Ciclo de trabalho 20 20 20 20 20 20 Dimens es do a...

Страница 64: ...2 CE O accionador electromec nico CICLON permite realizar instala es em conformidade com as normas EN 13241 1 e EN 12453 sempre e quando for instalado de forma correcta e adequada O instalador respons...

Страница 65: ...de crian as ou de pessoas deficientes porque podem sofrer les es 2 Verifique o conte do dos pacotes ver a figura seguinte Se verificar que falta alguma pe a ou que ocorreu uma avaria contacte o servi...

Страница 66: ...deve possuir um batente de fecho No caso de efectuar a instala o com o bra o articulado s o necess rios os batentes de abertura e de fecho A porta deve poder ser accionada manualmente com toda a faci...

Страница 67: ...bra o articulado Abertura interior bra o N32001 com os accionadores CL210 T2000VFI CLS210F A instala o depende do tipo de bra o utilizado A1 Bra os corredi os N32501 e ACL16 para abertura interior Fig...

Страница 68: ...ura exterior Fig 5 Exemplo de posi o de montagem com bra o corredi o para abertura exterior I247F2 500mm 100mm 100mm 548mm N32901 580mm 360mm necess rio instalar um batente de fecho TC e de abertura T...

Страница 69: ...ado N32001 para abertura interior Fig 6 Exemplo de posi o de montagem do accionador com bra o articulado I247G 548 mm 410 mm 340 mm 435 mm O bra o articulado N32001 apenas v lido para os accionadores...

Страница 70: ...rne de terra do quadro de manobra 1 Escolher os parafusos apropriados para o local de fixa o metal tijolo madeira etc e para o peso e esfor o do accionador Utilizar parafusos apropriados 2 Marque na p...

Страница 71: ...P22 P23 GND V SNG1 SNG2 GND V SNG1 SNG2 FT Test AUX 24 Vdc ST1 FT1 P1 P2 P3 ST2 FT2 P4 P5 P6 STOP P7 P8 WARNING LIGHT P9 P10 24V P11 P12 LOCK Lamp G9 G10 G7 G8 Courtesy Light G1 G2 G3 MOTOR1 G4 G5 G6...

Страница 72: ...o laranja L1 cabo violeta Liga es FR2 trav o de A2 Se o accionador N O tiver encoder COM cabo branco L2 cabo vermelho Se o accionador SIM tiver encoder COM cabo laranja L2 cabo violeta EPS1 L1 COM L2...

Страница 73: ...stala o diferente em fun o do tipo de bra o corredi o ou articulado 3 I247C1 Bra o corredi o Bra o articulado 1 Nos modelos T2000VFI CLS210F CL250F e CLS250F desbloqueie o motor com a chave de desbloq...

Страница 74: ...om o conjunto parafuso anilha 1 Nos modelos T2000VFI e CLS210F desbloqueie o motor com a chave de desbloqueio ver sec o Accionamento manual na p gina 60 2 Feche a porta estique o bra o 1 num m ximo de...

Страница 75: ...m a forma de accion la manualmente Se for o caso indique que ela pode ser accionada com o controlo remoto 1 Instale uma electrofechadura para bloquear a porta na posi o de fecho sempre necess ria para...

Страница 76: ...ncia autorizado n o efectue a repara o Utilize apenas pe as sobresselentes originais Consulte a figura Conte do e pe as sobresselentes na p gina 61 Problema Causa Solu o O accionador n o realiza nenh...

Страница 77: ...______ 77 Manuelle Bet tigung ________________________________________ 78 Konformit tserkl rung ______________________________________ 78 Auspacken und Lieferumfang 79 Auspacken ______________________...

Страница 78: ...Handbuch erw hnten Montagarten oder Anwendungen gelten als nicht bestimmungsgem und somit als gef hrlich da sie zu Unf llen und St rungen f hren k nnten Der Installateur ist f r die Montage entspreche...

Страница 79: ...Modellen CL210 CL250 bei den brigen Modellen nur bei Torfl gell ngen ber 1 80m ELEKTRISCHE VERKABELUNG Element Anz Adern x Querschnitt Max L nge A Hauptstromversorgung 3x1 5mm2 30m B Blinkleuchte 2x0...

Страница 80: ...und CL250 muss immer auch ein Elektroschloss montiert werden bei den brigen Modellen ist dies nur erforderlich wenn die Torfl gell nge 1 80m berschreitet Die Modelle CL210 T2000VFI und CLS210F k nnen...

Страница 81: ...12 12 12 12 12 12 Verriegelung Bremse Nein Ja Ja Nein Ja Ja Encoder Nein Nein Ja Nein Nein Ja Betriebstemperatur C 20 60 20 60 20 60 20 60 20 60 20 60 Arbeitszyklus 20 20 20 20 20 20 Abmessungen des...

Страница 82: ...er elektromechanische Antrieb CICLON erlaubt die Ausf hrung von Anlagen gem den NormenEN 13241 1 y EN 12453 unter der Voraussetzung dass er ordnungsgem installiert wird Der Installateur ist f r die or...

Страница 83: ...glich auf da sich diese daran verletzen k nnten 2 Pr fen Sie den Inhalt der Pakete siehe folgende Abbildung Sollten Sie feststellen dass etwas fehlt oder dass etwas besch digt ist setzen Sie sich bitt...

Страница 84: ...hlupft r verhindert Das Tor muss ber einen Schlie anschlag verf gen Wird die Montage mit einem Gelenkarm durchgef hrt sind ffnungs und Schlie anschl ge erforderlich Das Tor muss sich ganz leicht manue...

Страница 85: ...ach Innen Arm N32001 mit den Antrieben CL210 T2000VFI CLS210F Die Montage richtet sich nach dem verwendeten Armtyp A1 Schiebearme N32501 und ACL16 f r ffnung nach Innen Abb 4 Beispiel f r die Montagep...

Страница 86: ...Beispiel f r die Montageposition mit Schiebearm f r ffnung nach Au en I247F2 500mm 100mm 100mm 548mm N32901 580mm 360mm Es m ssen ein Schlie anschlag TC und ein ffnungsanschlag TA installiert werden...

Страница 87: ...1 f r ffnung nach Innen Abb 6 Beispiel f r die Montageposition des Antriebs mit Gelenkarm I247G 548 mm 410 mm 340 mm 435 mm Der Gelenkarm N32001 kann nur mit den Antrieben CL210 T2000VFI CLS210F verwe...

Страница 88: ...angeschlossen wird 1 Geeignete Schrauben f r die Befestigungsstelle Metall Ziegel Holz usw und das Gewicht und die Last des Antriebs w hlen Geeignete Schrauben verwenden 2 Die Punkte f r die Wandbohr...

Страница 89: ...P19 P20 P21 P22 P23 GND V SNG1 SNG2 GND V SNG1 SNG2 FT Test AUX 24 Vdc ST1 FT1 P1 P2 P3 ST2 FT2 P4 P5 P6 STOP P7 P8 WARNING LIGHT P9 P10 24V P11 P12 LOCK Lamp G9 G10 G7 G8 Courtesy Light G1 G2 G3 MOTO...

Страница 90: ...Kabel Anschl sse FR2 Bremse von A2 Bei Antrieben OHNE Encoder COM wei es Kabel L2 rotes Kabel Bei Antrieben MIT Encoder COM orangenes Kabel L2 violettes Kabel EPS1 L1 COM L2 F1 FR2 FR1 P249Y M203 230V...

Страница 91: ...nach Armtyp Schiebe oder Gelenkarm unterschiedlich 3 I247C1 Schiebearm Gelenkarm 1 Bei den Modellen T2000VFI CLS210F CL250F CLS250F den Motor mit dem Entriegelungsschl ssel entriegeln siehe Abschnitt...

Страница 92: ...ngsplatte befestigen 1 Bei den Modellen T2000VFI CLS210F den Motor mit dem Entriegelungsschl ssel entriegeln siehe Abschnitt Manuelle Bet tigung auf Seite 78 2 Tor schlie en Arm 1 auf maximal 670 mm a...

Страница 93: ...es sich automatisch ffnet und dar ber informieren wie man es manuell bet tigt Falls erforderlich weisen Sie darauf hin dass es mit der Fernbedienung bet tigt wird 1 Ein Elektroschloss installieren um...

Страница 94: ...nem autorisierten Kundendienst in Verbindung reparieren Sie sie nicht selbst Verwenden Sie ausschlie lich Original Ersatzteile Siehe Abbildung Inhalt und Ersatzteile auf Seite 79 St rung Ursache L sun...

Страница 95: ...CICLON_SIN_ENC book Page 2 Friday June 11 2010 12 44 PM...

Страница 96: ...Erreka B Ibarreta s n 20577 Antzuola Gipuzkoa T 943 786 150 F 943 787 072 info erreka com www erreka com MST 002 02...

Отзывы: