background image

11 

Naparovací hrniec

Q

  Používanie v súlade s určením

Hrniec je vhodný na zahrievanie potravín na plyno-
vých, elektrických, halogénových, sklokeramických 
a indukčných varných doskách. 

Q

  Technické údaje

Vnútorný priemer:    cca 20 cm 
Účinný priemer dna:  cca ø 180 mm

Q

  Rozsah dodávky

1 x  hrniec na varenie
1 x  nadstavec na parenie
1 x  sklenená  pokrievka
1 x  návod na používanie

Bezpečnostné pokyny

VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ A OSTATNÉ POKYNY 
SI USCHOVAJTE PRE PRÍPAD POTREBY V BU-
DÚCNOSTI!

Nebezpečenstvo! 

J   

 Myslite na to, že rukoväte môžu byť 
pri varení horúce. Ako ochranu preto 
používajte kuchynské alebo grilovacie 

 

 rukavice.

 Nebezpečenstvo  

poškodenia materiálu!

J   

Pri varení je veľmi dôležité mať hrnce, na ktorých 
sa zohrieva tuk, stále pod kontrolou. Tuk sa môže 
veľmi rýchlo prehriať a zapáliť. Ak by došlo k 
vznieteniu tuku, nikdy ho nehaste vodou! Plamene 
uhaste pomocou pokrievky alebo hrubou vlnenou 
prikrývkou.

J   

Do horúceho tuku neklaďte mäso, z ktorého 
kvapká voda. Tuk vystrekujúci na rozžeravenú 
platňu sporáka môže ľahko spôsobiť vznik  
požiaru.

J   

Vyberte varnú platňu, ktorá zodpovedá priemeru 
dna hrnca, aby ste tak zabránili stratám tepla.

  

POZOR!

 Hrniec, nadstavec so sitkom a skle-

nená pokrievka sú vhodné na použitie do rúry 
na pečenie!

J   

Výrobok neťahajte ani neposúvajte po skloke-
ramických a halogénových varných doskách. 
Pri nerešpektovaní môže dôjsť k poškodeniam 
poškriabaním.

J   

  

ZDRAVIU NEŠKODNÉ! 

Tento 

výrobok neovplyvňuje chuťové a  
vôňové vlastnosti. 

J   

V žiadnom prípade nepoužívajte výrobok vtedy, 
ak sú rukoväte uvoľnené.

Q

  Poznámky pre indukčné platne

J   

Vezmite do úvahy 180 mm účinný priemer dna.  

Upozornenie:

 za určitých podmienok sa 

môže vyskytnúť hluk, ktorý je výsledkom elek-
tromagnetických vlastností tepelného zdroja a 
hrnca/kastrólika. Je to úplne normálne a ne-
znamená to, že je vaša indukčná platňa alebo 
nádoba na varenie poškodená.

J   

Hrniec / kastrólik umiestnite do stredu indukčnej 
platne.

 

POZOR!

 Vysoký ohrevný výkon! Počas pred-

hrievania neprehrejte nádobu na varenie.

J   

V prípade prehriatia nádoby na varenie musíte 
miestnosť riadne vyvetrať.

Q

 Použitie

j   

Pred prvým použitím odstráňte príp. nálepky z 
výrobku a umyte ho horúcou vodou.

j   

Dbajte na to, aby ste nezohrievali prázdny  
hrniec.

j   

Naplňte hrniec vodou tesne pod nadstavec na 
parenie. Do vody prípadne pridajte korenie.

j   

Do nadstavca na parenie vložte potraviny  
(zelenina, ryba atď. ...).

j   

Nadstavec s potravinami na parenie nasaďte 
na hrniec.

j   

Na nadstavec položte pokrievku a vodu v hrnci 
priveďte do varu.

j   

Občas vidličkou skontrolujte, či sú už potraviny 
v pare uvarené.

  

POZOR! NEBEZPEČENSTVO OBARE-
NIA!

 Para je veľmi horúca. Pri odoberaní  

pokrievky používajte dlhé grilovacie rukavice, 
ktoré zakrývajú predlaktie.

Содержание 107283

Страница 1: ...DO GOTOWANIA WARZYW NA PARZE Wskaz wki dotycz ce obs ugi i bezpiecze stwa HRNEC NA VA EN V P E Pokyny pro obsluhu a bezpe nostn pokyny NAPAROVAC HRNIEC Pokyny pre obsluhu a bezpe nostn pokyny POSODA Z...

Страница 2: ...cze stwa Strona 4 HU Kezel si s biztons gi utal sok Oldal 6 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 8 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpe nostn pokyny Strana 9 SK Pokyny pre obsluhu a bezpe...

Страница 3: ...resulting from the electromagnetic prop erties of the heat source and the pot pan This is totally normal and does not imply that your induction hob or your cookware is damaged J Place the pot pan in t...

Страница 4: ...ewn trzny ok 20cm U ytkowa rednica dna ok 180mm Q Zawarto kompletu 1x Garnek 1x Wk ad do gotowania na parze 1x Przykrywa szklana 1x Instrukcja obs ugi Wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa PRZECHOWUJ WSZ...

Страница 5: ...gotowania na parze W razie potrzeby prosz doda przypraw do wody j Prosz w o y surowce przeznaczone do paro wania jarzyn ryb itd do wk adu do goto wania na parze j Prosz na o y wk ad do gotowania na pa...

Страница 6: ...AS T ST A J V ID SZ M RA S r l svesz ly J K rj k vegye figyelembe hogy a f z sn l a f lek forr kk v lhatnak Ez rt a kezeinek a v delm re hasz n ljon ed nyfog kend t vagy grillkeszty t T rgyi k rosod s...

Страница 7: ...e j Helyezze a p rol r t tet a p rolni val val a l basra j Tegye fel a fed t a p rol r t tre s f zze fel a l basban a vizet j Vizsg lja meg id nk nt egy vill val hogy a p rolni val m r megpuhult e VIG...

Страница 8: ...lo ah V nasprotnem primeru lahko pride do po kodb in prask J OMOGO A PRISTEN OKUS IVIL Kuhanje v tem proizvodu ohranja pristen okus in vonj ivil J Proizvoda ne uporabljajte e so ro aji popustili Q Opo...

Страница 9: ...tanoven mu elu Hrnec se hod k oh v n potravin na plynov ch elektrick ch halogenov ch sklokeramick ch a induk n ch varn ch z n ch Q Technick daje Vnit n pr m r cca 20cm Efektivn pr m r dna cca 180mm Q...

Страница 10: ...olo te poklici na n stavec pro du en a uve te vodu v hrnci do varu j P ezkou ejte as od asu vidli kou jsou li u potraviny m kk POZOR NEBEZPE OPA EN P ra je velmi hork P i sejmut poklice pou ijte dlouh...

Страница 11: ...ne ahajte ani nepos vajte po skloke ramick ch a halog nov ch varn ch dosk ch Pri nere pektovan m e d js k po kodeniam po kriaban m J ZDRAVIU NE KODN Tento v robok neovplyv uje chu ov a v ov vlastnost...

Страница 12: ...mpfer Q Bestimmungsgem e Verwendung Der Topf ist zum Erhitzen von Lebensmitteln auf Gas Elektro Halogen Glaskeramik und Induktions Kochfeldern geeignet Q Technische Daten Durchmesser innen ca 20cm Wi...

Страница 13: ...n D nstaufsatz j Setzen Sie den D nstaufsatz mit dem Gargut auf den Topf j Legen Sie den Deckel auf den D nstaufsatz auf und bringen Sie das Wasser im Topf zum Kochen j Pr fen Sie von Zeit zu Zeit mit...

Страница 14: ...rgstra e 1 D 74167 Neckarsulm Model No 107283 14 01 Version 05 2015 Last Information Update Stan informacji Inform ci k ll sa Stanje informacij Stav informac Stav inform ci Stand der Informationen 02...

Отзывы: