background image

3.  Протрите корпус и подошву утюга влажной мягкой тканью, особое внимание уделяя  

отверстиям для пара, а затем вытрите насухо.
4.  Наполните  резервуар  отстоянной  или  фильтрованной  водой  до  отметки  для  глаженья  с 

паром.
5.   Включите утюг в сеть.

6.  Во время первого использования прибора во избежание порчи одежды и белья рекоменду-

ется  провести пробную утюжку на ненужном отрезке ткани.

Внимание!   При первом использовании утюг может незначительное время дымить из–за 
наличия смазки.

Сухое глажение

1.  Поставьте  утюг на гладильную доску вертикально, включите его в сеть.

2.   В  соответствии  с  рекомендациями  по  уходу  на  ярлыке  изделия,  которое  вы  собираетесь 
гладить, установите  температурный режим утюга.

3.  Если изделие не имеет ярлыка, прогладьте его на небольшом незаметном участке 
и самостоятельно определите температурный режим.
4.  Утюг  готов  к  работе,  когда  после  нагрева  подошвы  до  нужной  температуры  лампочка 

индикатора нагрева погаснет.

5.  Изделия из шерсти, шелка и синтетических материалов гладьте с изнаночной стороны во 
избежание появления блестящих следов.

6.  Бархат и ткани с блеском гладьте на мягкой подложке (например, махровом полотенце), в 
одном направлении.

7.  По  окончании утюжки  отключите утюг от сети, вылейте воду из резервуара и дайте утюгу 
остыть. 
8.  Храните утюг в сухом месте в вертикальном положении. 

1. Не наполняйте резервуар водой для сухого глаженья.
2. Установите парорегулятор в положение OFF          

(левое положение регулятора, глажение без 

пара).

3. Выберите необходимую температуру.

4. Световой индикатор погаснет, когда утюг будет готов к работе.

Рекомендации по эксплуатации 

3

Символ на 

ярлыке изделия

Волокнист

ы

й  состав

Температурный режим 

утюга, обозначение

 

Синтетика,  нейлон

 

 

Шерсть, шелк

 

 

Х

лопок, лен

 

 

 
 

Г

ладить нельзя

Низкая t

о

, min

NYLON

Средняя t

о

WOOL SILK
Высокая t

о

, max

LINEN COTTON

Содержание 90484

Страница 1: ...Утюг электрический паровой Electric steam iron ELX SI03 C35 Руководство по эксплуатации Instruction Manual Распрыскивание Сухоеглажение Отпаривание Самоочистка ...

Страница 2: ...пка для распрыскивания 6 Кнопка самоочистки 7 Регулятор температуры 8 Световой индикатор нагрева 9 Втулка сетевого шнура 10 Резервуар для воды 11 Подошва утюга Описание прибора Комплектация Мощность Вт 2600 Напряжение В 220 240 Частота тока Гц 50 60 Размер подошвы см 23x12 4 Объем резервуара для воды мл 320 Длина кабеля м 1 5 Технические характеристики Для всех типов тканей Керамическая антпригарн...

Страница 3: ...нных водой 7 При намокании включенного утюга или его падении немедленно отключить прибор от сети Последующее использование прибора возможно исключительно после проверки квалифици рованным специалистом 8 Ставить утюг только на ровную устойчивую сухую поверхность как можно дальше от края Не допускать свешивания шнура прибора с поверхности на которую он установлен и касания шнуром источников тепла 9 ...

Страница 4: ...еделите температурный режим 4 Утюг готов к работе когда после нагрева подошвы до нужной температуры лампочка индикатора нагрева погаснет 5 Изделия из шерсти шелка и синтетических материалов гладьте с изнаночной стороны во избежание появления блестящих следов 6 Бархат и ткани с блеском гладьте на мягкой подложке например махровом полотенце в одном направлении 7 По окончании утюжки отключите утюг от...

Страница 5: ...вке терморегулятора в положение MAX 2 При использовании нажмите и отпустите кнопку включения парового удара Функция самоочистки Необходимо регулярно проводить чистку утюга в зависимости от жёсткости воды и интенсивно сти использования Для этого налейте воду в резервуар для воды и установите терморегулятор в максимальное положение Предупреждение Никогда не наливайте уксус или другие жидкие чистящие...

Страница 6: ... не начинайте глажения пока не погаснет индикатор Во время глажения из паровых отверстий появляются хлопья накипи и грязь Из за использования жесткой воды внутри утюга образуется накипь Воспользуйтесь один или несколько раз функцией самоочистки Во время глажения на ткань попадают капли воды Крышка отверстия резервуара неправильно закрыта Нажмите на крышку до щелчка Установленная температура недост...

Страница 7: ...РФ не несут ответственности за проблемы и возможные потери вызванные использованием товара после окончания срока службы Дата изготовления и срок службы Данное изделие соответствует требованиям ТР ТС 004 2011 О безопасности низковольтного оборудования и ТР ТС 020 2011 Электромагнитная совместимость технических средств Копию действующего сертификата соответствия можно скачать с сайта www ergolux ru ...

Страница 8: ...for steam and burst of steam 5 Button for spraying 6 Button for self cleaning 7 Temperature regulator 8 Light indicator of heating 9 Power Cord Sleeve 10 Water tank 11 Soleplate Appliance Description The set contains Capacity W 2600 Voltage V 220 240 Frequency Hz 50 60 Sole plate size sm 23x12 4 Water tank volume ml 320 Wire length m 1 5 Specification For all fabrics Ceramic anti burnt soleplate C...

Страница 9: ...6 Do not use the device outdoors near sources of heat and open flame at the spot of direct sunlight or near water filled containers 7 When wetting the switched on iron or falling it into the water disconnect the device from the mains immediately The following operation of the device is possible only after checking performed by a skilled professional 8 Put the iron on a flat stable and dry surface ...

Страница 10: ...irection 7 After use unplug the appliance pour the water out of the tank and let the iron get cool 8 Store the iron vertically in the dry place 1 Do not fill the water tank with water to a dry ironing 2 Move the steam control knob to OFF left position steamless ironing 3 Select the desired temperature 4 The light indicator turns off when the iron is ready for operation Operation instructions 9 Iro...

Страница 11: ...elfclean release the button as soon as the water in the tank has run out iron the damp cloth to clean completely the steam holes on the iron soleplate 2 Surface care turn the steam control knob to the OFF left position steamless ironing unplug the iron and allow it to cool down use soft damp cloth to remove any deposits on the sole plate Warning Never use any abrasive vinegar or descaling agents t...

Страница 12: ...he temperature dial to the MAX temperature required for steam ironing and start ironing only when the indicator is off Flakes and impurities come out from the soleplate holes during ironing Hard water use caused the skale flake developing inside the iron Perform Self cleaning once or more times Water drops get to the garment while ironing Water tank cover is closed improperly Press the cover up to...

Страница 13: ...osses caused by using the goods after lifetime Date of manufacture and lifetime The appliance complies with the requirements of technical regulations of the Customs Union and the European Union You may download a copy of conformity certificates from the web site www ergolux ru or request it at the point of sale Compliance with technical regulations Manufacturer Litarc Lighting Electronic Ltd 3 Flo...

Страница 14: ...www ergolux ru ...

Отзывы: