44
Maintenance and care
Please read and observe ...
Deenergise device and secure against being switched on again
• In case of circuit breakers which cannot be
screwed out, a strip of adhesive tape may be ap-
plied over the actuation lever with the wording
“Do not switch, danger!”.
A prohibition sign with the text:
• “Work in progress!”
• “Place: ..............................”
• “Sign may only be removed by: ............”
must always be securely mounted immediately.
Extreme danger!
If work is to be performed on the devic-
es, they must be deenergised. That
means that all live lines must be
switched off.
Switching off the device alone is insuf-
ficient, as certain points may remain
energised. Therefore, switch off fuses
before performing any work and – if
possible – remove them.
Extreme danger!
Severe accidents can occur if the device is mistakenly switched
on again.
Immediately after deenergising, secure all switches or fuses
used for deenergising against being switched on again.
– Lock the fuse box with a padlock.
01605 / 2
Extreme danger!
Prohibition signs must not be hung on or touch live parts.
01510 / 1
01511 / 1
Содержание Vitamin D3
Страница 2: ...Ergoline Vitamin D3 843007 Index _ de en 09 2005 Gebrauchsanweisung Operating Instructions...
Страница 53: ...52 Besonnungszeit Session time...
Страница 55: ...54 08116 0 95 95...
Страница 56: ...55 Bedienung Operation Zubeh r Accessories...
Страница 58: ...57 Bedienung Operation Start Funktionen beim Start Settings during Start up...
Страница 60: ...59 Bedienung Operation Laufzeit der Effektbeleuchtung Running time of accent lighting Stand by...
Страница 62: ...61 Bedienung Operation K rperk hlung regulieren Regulating body cooling 1 1 2 2 2 1 3...
Страница 63: ...62 Bedienung Operation Voice Guide 1 2...
Страница 64: ...63 Bedienung Operation Musikkanal Channel w hlen Selecting music channel 1 2 1 2 1 2 3 1 2 4...
Страница 65: ...64 Bedienung Operation Lautst rke einstellen Adjusting volume 1 95 1 2 2 2 1 3...
Страница 67: ...66 Tech Daten Tech Data A B C 1575 mm 1256 mm 1310 mm D E F 2015 mm 2300 mm 720 mm BK TK 2400 mm 2100 mm 135 kg...
Страница 69: ...68 5 2x 6 4 8 1 2 3 7 08118 0 Reinigungsintervalle Scheduled cleaning 16 40 16 40...
Страница 75: ...74 Wartung Maintenance Sensor reinigen Cleaning the sensor 06257 0 1...
Страница 76: ...75 Wartung Maintenance Chipkarte des Lampensatzes Chip card of lampset 1 500 h 03510 0 2 03511 0 3 4...
Страница 77: ...76 Wartung Maintenance UV Niederdrucklampen Unterteil UV low pressure lamps sunbed base 1 2 3 2 1 03108 0 4...
Страница 78: ...77 Wartung Maintenance 5 03099 0 6 7 8...
Страница 79: ...78 Wartung Maintenance UV Niederdrucklampen Oberteil UV low pressure lamps canopy 1 2 3 4...
Страница 80: ...79 Wartung Maintenance 2 1 03108 0 5 6 03099 0 7 8 9 10...
Страница 82: ...81 Wartung Maintenance 5 03099 0 6 7...
Страница 83: ...82 Wartung Maintenance UV Hochdrucklampen UV high pressure lamps 1 2 3 4...
Страница 84: ...83 Wartung Maintenance 05097 0 5 3 2 1 05098 0 6 05099 0 7 8 9 10...
Страница 85: ...84 Wartung Maintenance 05101 0 11 2 1 05102 0 12 03699 0 13 1 3 2 05103 0 14 05104 0 15 16...
Страница 86: ...85 Wartung Maintenance 17 18...
Страница 87: ...86 Wartung Maintenance Effektbeleuchtung im Oberteil Accent lighting in canopy 1 2 2 1 03350 0 3 4...
Страница 88: ...87 Wartung Maintenance 03099 0 5 6...
Страница 89: ...88 Wartung Maintenance Effektbeleuchtung Frontblende Accent lighting in front panel 1 2 3 4...
Страница 90: ...89 Wartung Maintenance 5 03099 0 6 7 8...
Страница 91: ...90 Wartung Maintenance Filter im Unterteil Filters in sunbed base 1 2 03319 0 3...
Страница 92: ...91 Wartung Maintenance 4 5...
Страница 94: ...93 Wartung Maintenance 04047 0 3 4...
Страница 95: ...94 Wartung Maintenance...
Страница 107: ...106 Voreinstellung Presettings...