b. Byt verktyg på en säker plats (t.ex. inuti en kontrollerad hållare, på en plattform
osv.)
2. Nödvändig marginal:
a. Vid användning av Squids® verktygsfästen, kontrollera fullt utdragen längd på linan
som används, plus verktygets längd och lämplig säkerhetsfaktor, för att säkerställa
en tillräcklig marginal mellan linans förankringspunkt och närmaste person eller
känsligt föremål.
KONTROLLERA ETT SÄKERHETSLINESYSTEM
Kontrollera ett säkerhetslinesystem före och efter varje användning. All utrustning ska
kontrolleras regelbundet av en kompetent person. Se till att säkerhetslinesystemet är
ordentligt kopplat till verktyget och att det inte är skadat. Kontrollera följande före varje
användning:
• Undersök flätning, sömmar och andra mjuka material så de inte har skärskador, revor,
värmeskador, är slitna eller skadade på något sätt.
• Undersök alla verktyg så de inte har rost eller korrosion, är onormalt förvridna (vridna,
böjda), spruckna eller avbrutna eller har andra skador.
• Se till att karbinhakor och deras låsbommar fungerar och låses ordentligt. Kontrollera
att svängtappar, justerbara spännen och andra komponenter fungerar som de ska och
att det inte finns några skador.
• Kontrollera att det går att läsa produkt- och etikettmärkningar.
• Om du vet att någon del av säkerhetslinesystemet varit med om ett fall, eller det inte
ser bra ut vid kontroll, måste det genast bytas ut.
FÖRVARING OCH SKÖTSEL
Förvara verktygsfästen på en ren, torr plats där de inte utsätts för direkt solljus. Rengör
fästena med en mild tvål och vatten och låt dem sedan lufttorka.
FRISKRIVNING
Tenacious Holdings, Inc. tar inte något som helst ansvar för eventuella direkta, indirekta,
straffrättsliga, oförutsedda, ovanliga eller följdskador som uppstår till följd av, eller kan
förknippas med, felaktig användning av komponenter (verktygslinor eller fästen) i Squids®
säkerhetslinesystem.
GARANTI
Vi ger garanti på allt vi tillverkar och garanterar att våra produkter är fria från defekter
vad gäller material och hantverk. Denna garanti gäller för den ursprungliga köparen under
produktens hela livslängd. Skador vid felaktig användning och/eller normalt slitage täcks
inte. Vid frågor: Ring Ergodyne på +1 651 642 9889 (08 - 17 CST) eller 800 225 8238.
cessórios de ferramentas Ergodyne
®
Squids
®
, Instruções para o usuário do Suporte para
rádio
O Suporte para rádio Squids® foi desenvolvido para facilitar o uso e ajudar a reduzir o
risco de queda de ferramentas, quando usado com um sistema de amarração apropriado
(consulte instruções em Uso de sistema de amarração).
AVISOS: TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES DEVEM SER LIDOS E COMPREENDIDOS
ANTES DE USAR ESTE PRODUTO. NÃO FAZER ISSO PODE RESULTAR EM DANOS
MATERIAIS, ACIDENTES PESSOAIS GRAVES OU MORTE.
• Nunca exceda a capacidade de peso permitida para nenhum Acessório de
ferramentas.
• Sempre inspecione os Acessórios de ferramentas antes e após cada uso (consulte
instruções em INSPEÇÃO).
• Não enrole um Acessório de ferramentas em torno de bordas afiadas ou ásperas.
• Nunca modifique nem altere Acessórios de ferramentas.
• Nunca modifique uma ferramenta que possa resultar em divergência com as diretrizes
do fabricante.
• Não use este produto se ele interferir nas condições de trabalho seguras da
ferramenta.
• Tenha precaução extra ao redor de máquinas ou peças em movimento, perigos
elétricos, perigos químicos ou outros perigos aparentes.
INSTRUÇÕES
1. Solte as tiras de Velcro e abra o Suporte para rádio. [fig. 1]
2. Coloque o rádio no suporte, com a parte traseira do rádio voltada para o anel
D na parte traseira do suporte. [fig. 2a, 2b]
3. Aperte firmemente o Velcro para prender o rádio. [fig. 3a, 3b]
4. Conecte um talabarte de ferramenta no anel D para completar um sistema de
amarração apropriado (consulte as instruções em Uso de sistema de amarração). [fig.
4]
* Para um encaixe ideal, remova o clipe de cinto do rádio antes de fixar o Suporte para
rádio.
* Para obter mais instruções, assista ao vídeo sobre o produto em www.ergodyne.com.
Todas as ferramentas e/ou equipamentos usados com um Suporte para rádio devem
ser inspecionados regularmente por pessoa competente. Certifique-se de que qualquer
sistema de amarração associado esteja conectado corretamente ao suporte/ferramenta e
não esteja danificado. Se qualquer peça do sistema de amarração, inclusive o Suporte para
rádio, esteve envolvida em uma queda, retire-a de serviço imediatamente e substitua-a
(consulte as instruções em Uso de sistema de amarração).
PORTUGUESE // PORTUGUÊS
b. Udskift værktøj over et sikket område ,(for eksempel i en kontrolleret
værktøjskasse/spand, på en platform eller lignende).
2. Påkrævede sikkerhedsafstande:
a. Ved anvendelse af Squids® værktøjsophæng skal den fulde længde på den
anvendte sikkerhedsline bestemmes sammen med værktøjets længde og en
passende sikkerhedsfaktor for at sikre, at der er en tilstrækkelig afstand mellem
stedet, hvor sikkerhedslinen er forankret og den nærmeste person eller kritiske
genstand.
INSPEKTION AF TØJRINGSSYSTEMER
Tøjringssystemer skal efterses før og efter hver brug. Alt udstyr skal efterses regelmæssigt
af en kompetent person. Kontroller, at det anvendte tøjringssystem er uskadt og korrekt
monteret til værktøjet. Kontroller følgende før hver brug:
• Undersøg stofremme, syninger og andet blødt materiale for snit, rivninger,
varmeskader, slid, nedbrydning og andre skader.
• Undersøg alle metaldele for rust og tæring, unormal deformering (vridninger og
bøjninger), revner eller brud samt alle andre skader.
• Kontroller, at karabinhager og deres lukketøj fungerer og låser korrekt. Undersøg
svirvler, justerbare spænder og andre dele for at sikre korrekt funktion, og at intet er
beskadiget.
• Undersøg, at produkt- og afmærkningsskilte kan læses.
• Hvis nogen del af tøjringssystemet vides at have været med i et fald eller ikke
godkendes i en del af et eftersyn, skal den straks udskiftes.
OPBEVARING OG PLEJE
Opbevar værktøjsophæng et rent og tørt sted, skærmet mod direkte sollys. Rengør
ophængene med mildt sæbevand, og lad dem lufttørre.
ANSVARSFRASKRIVELSE
Tenacious Holdings, Inc hæfter under ingen omstændigheder for direkte eller indirekte
pønalt begrundede tab eller skader, erstatning for dokumenteret tab eller skade eller
følgeskader, der kunne opstå på grund af eller i forbindelse med misbrug af Squids®
tøjringssystemer eller dele deraf (værktøj, faldliner eller ophæng).
GARANTI
Vi står bag alt, hvad vi fremstiller, og garanterer over for den oprindelige køber, at vores
produkter er fri for defekter i materiale og fremstilling i dets levetid. Garantien dækker ikke
skader, misbrug og/eller normalt slid. Spørgsmål? Ring til Ergodyne på +1-651-642-9889
(08.00 - 17.00 CST) eller på +1 800-225-8238.
Ergodyne
®
Squids
®
verktygsfästen, användarinstruktioner för radiohållare
Squids® radiohållare är utformad att vara användarvänlig och hjälpa till att minska risken
att verktyg tappas när det används med ett fungerande säkerhetslinesystem
(se instruktioner i Användning av ett säkerhetslinesystem).
VARNINGAR: ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER MÅSTE LÄSAS OCH FÖRSTÅS
INNAN DEN HÄR PRODUKTEN ANVÄNDS. OM DETTA INTE GÖRS KAN DET LEDA
TILL EGENDOMSSKADOR, ALLVARLIGA PERSONSKADOR ELLER DÖDSFALL.
• Överskrid aldrig tillåten viktgräns för ett verktygsfäste.
• Kontrollera alltid verktygsfästena före och efter varje användning
(se instruktioner i KONTROLL).
• Linda aldrig ett verktygsfäste runt vassa eller ojämna kanter.
• Modifiera eller ändra aldrig ett verktygsfäste.
• Modifiera aldrig ett verktyg så att det avviker från tillverkarens riktlinjer.
• Använd inte den här produkten om det försämrar säkerheten för verktygets funktion.
• Var extra försiktig i närheten av rörliga maskiner eller delar, elektriska, kemiska eller
andra uppenbara risker.
INSTRUKTIONER
1. Lossa kroken och öglelinorna och öppna radiohållaren. [Fig. 1]
2. Placera radion i hållaren, radions baksida vänd mot D-ringen på hållarens baksida.
[Fig. 2a, 2b]
3. Dra åt kroken och öglelinorna ordentligt så att radion sitter säkert. [Fig. 3a, 3b]
4. Fäst en verktygslina på D-ringen för att få ett komplett fungerande
säkerhetslinesystem (se instruktioner i Använda ett säkerhetslinesystem). [Fig. 4]
* För optimal infästning, ta bort bältesclipset från radion innan du sätter fast radiohållaren.
* För ytterligare instruktioner, titta på produktvideon på www.ergodyne.com.
Alla verktyg och/eller all utrustning som används tillsammans med en radiohållare
bör kontrolleras regelbundet av en kompetent person. Se till att eventuellt annat
säkerhetslinesystem är ordentligt kopplat till hållaren/verktyget och att det inte är
skadat. Om du vet att någon del av säkerhetslinesystemet — såsom en radiohållare — har
tappats, måste den omedelbart kasseras och bytas ut (se instruktioner i Använda ett
säkerhetslinesystem).
ANVÄNDA ETT SÄKERHETSLINESYSTEM
1. Ha alltid verktyg på säkerhetslina på hög höjd. Använd ett av följande sätt när du
byter verktyg:
a. Använd ett 100 % säkert bortkopplingssystem som säkerställer att verktyget är
fäst med säkerhetslina till en andra fästpunkt — eller är säkrad till en godkänd
hållare — innan verktyget kopplas bort från den ursprungliga fästpunkten.
SWEDISH // SVENSKA