background image

FR

ES

PT

IT

EL

PL

UA

RO

EN

34

Tryb instalatora

Termostat jest fabrycznie skonfi gurowany do sterowania kotłem gazowym.
Tryb instalatora umożliwia zmianę ustawień fabrycznych przy pomocy następujących wartości.

Zastosowania

Cykli/godzinę

Minimalny czas pracy

Parametry do zmiany

Kocioł gazowy (<30kW)

6

1 min

Bez zmian

Kocioł olejowy - Pompa ciepła 
- Piec na pelety

3

4 min

Parametr 1:Ot na 4
Parametr 2:Cr na 3

1 -  Nacisnąć przycisk OFF/Wył.

2 - Przytrzymać jednocześnie przyciski  @16 i 

 

. Na wyświetlaczu pojawi się wówczas pierwszy 

parametr z poziomu 1 parametrów instalatora (od parametru 
1 do parametru 19).

3 - Nacisnąć na 

 

 lub 

, aby zmodyfi kować ustawienia 

fabryczne. Wyświetlacz zacznie migać, wskazując, że 
zmiana została zaakceptowana.

4 - Nacisnąć zielony przycisk 

, aby potwierdzić zmianę. 

Wyświetlacz przestaje migać.

5 - Nacisnąć na  

 

, aby przejść do następnego parametru.

6 - Nacisnąć na 

. aby przejść do 2 poziomu 

parametrów instalatora (parametry od 1 do 5).

7 -  Nacisnąć przycisk AUTO, MAN lub OFF, aby wyjść z trybu 

instalatora.

Parametr

Opis

Zakres wartości

Wartość fabryczna

P

oziom 1

1:CL

Wyświetlacz 12h/24h

12, 24 h

24h

2:rP

Resetowanie programów

0, 1

1

6:UL

Maksymalna temperatura zadana

21 ... 35°C

35°C

7:LL

Minimalna temperatura zadana

5 ... 21°C

5°C

12:tO

Kalibracja sondy

-3 ... +3°C

0

13:Pb

Regulacja zakresu proporcjonalności

1.5 ... 3°C

1.5°C

19:FS

Przywrócenie ustawień fabrycznych

0, 1

1

P

oziom 2

1:Ot

Minimalny czas włączenia

1 ... 5 min

1min

2:Cr

Liczba cykli na godzinę

3, 6, 9, 12

6

5:PE

Odblokowanie pompy

0,1

0

DANE TECHNICZNE

Typ termostatu

Samodzielnie montowany cyfrowy termostat pokojowy do instalacji naściennej

Ochrona elektryczna

IP30 

Brak ochrony przed pryskającą wodą

KLASA II 

Produkt bez uziemienia, ale z podwójną izolacją chroniącą przed porażeniem 
elektrycznym

Typ Baterii

2 baterie AA (LR06) 1,5 V (nie dołączone do zestawu)

Zakres temperatury

5-35°C

Działanie/Czynność

Mikroprzerwania, typ 1.C

Dopuszczalny prąd

Napięcie znamionowe 24-230V~, 50-60Hz - Maksymalny prąd dla obciążenia 
rezystancyjnego : 5A.Maksymalny prąd dla obciążenia indukcyjnego : 2A

Otoczenie

Stopień zanieczyszczenia 2. (standardowe warunki domowe bez pyłu przewodzącego)

Klasa regulacji (zgodnie z 
811/2013)

KLASA IV

Znamionowe napięcie impulsowe

2500 V

Zysk w zakresie efektywności energetycznej 

(wkład w sezonową efektywność energetyczną ogrzewania pomieszczeń)

2%

Klasa oprogramowania

KLASA A

Kategoria przepięciowa zgodnie z IEC/EN60730-1

II

Dostawca

ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot, CS 00001, 59790 - RONCHIN - FRANCE

Содержание 3276007196153

Страница 1: ...AMABLE CON CABLE PARACALDERADECONTACTOSECO INSTALACI N DEPARED TERM STATODEAMBIENTEDIGITALPROGRAM VEL COM FIOPARACALDEIRA INSTALA ODEPAREDE TERMOSTATOD AMBIENTEDIGITALEPROGRAMMABILE FILAREPERCALDAIE D...

Страница 2: ...UK 35 RO Introducere Instalare 40 EN Introduction Installation 45 FR Utilisation 6 ES Utilizaci n 11 PT Utiliza o 16 IT Uso 21 EL 26 PL U ytkowanie 31 UA 36 RO Utilizare 41 EN Use 46 FR D pannage 8 ES...

Страница 3: ...1 2 m 1 5m 5 mm x 2 x 2 1 2...

Страница 4: ...O EL EL UA UA EN EN Thermostat Termostato Term stato Termostato Chaudi re Caldera Caldeira Caldaie Termostat Termostat Thermostat Piec w Boiler Boiler A B 3 4 5 6 mm max 1 2 5 mm A T1 T2 L L N N B C 2...

Страница 5: ...eau chaude doit tre g r par un autre syst me INSTALLATION Le thermostat doit tre install sur un mur ou une cloison loign de toute source de chaleur radiateur chemin e soleil et des courants d air fen...

Страница 6: ...er plusieurs fois sur pour r gler le jour de la semaine 1 2 3 4 5 6 7 lundi mardi mercredi jeudi vendredi samedi dimanche 2 Valider en appuyant sur bouton vert 3 Utiliser les touches et pour r gler l...

Страница 7: ...ammes 1 Appuyer sur pour entrer dans le mode de programmation l indicateur du jour et l heure clignotent et le num ro de plage est encadr 2 Appuyer plusieurs fois sur pour choisir le jour de la semain...

Страница 8: ...prenant un droit de reprise gratuit de l quipement usag l occasion de l achat d un quipement neuf et une collecte s lective par un organisme agr Pour plus de renseignements vous pouvez vous adresser v...

Страница 9: ...ialisation des Programmes 0 1 1 6 UL Temp rature de consigne maximale 21 35 C 35 C 7 LL Temp rature de consigne minimale 5 21 C 5 C 12 tO talonnage de la sonde 3 3 C 0 13 Pb R glage de la bande propor...

Страница 10: ...caliente debe ser gestionado por otro sistema INSTALACI N El termostato debe ser instalado en una pared o un tabique alejado de cualquier fuente de calor ra diador chimenea sol y de corrientes de air...

Страница 11: ...emana 1 Pulsar varias veces sobre para ajustar el d a de la semana 1 2 3 4 5 6 7 lunes martes mi rcoles jueves viernes s bado domingo 2 Validar pulsando sobre bot n verde 3 Utilizar las teclas y para...

Страница 12: ...16 C 1 21 C 2 21 C Personalizar los programas 1 Pulse sobre para entrar en el modo de programaci n el indicador del d a y de la hora parpadear n y el n mero de intervalo estar enmarcado 2 Pulse varia...

Страница 13: ...usados cuyo uso es obligatorio que incluye un derecho de recogida gratuita del equipo usado al comprar un equipo nuevo y una recogida selectiva por parte de un organismo acreditado Para una mayor info...

Страница 14: ...ca Nivel 1 1 CL Visualizaci n 12 h 24 h 12 24 h 24h 2 rP Reinicio de los Programas 0 1 1 6 UL Temperatura establecida m xima 21 35 C 35 C 7 LL Temperatura establecida m nima 5 21 C 5 C 12 tO Calibrado...

Страница 15: ...deve ser gerido por um outro sistema INSTALA O O termostato deve ser instalado numa parede ou divis ria longe de qualquer fonte de calor radiador lareira sol e correntes de ar janela porta a uma altur...

Страница 16: ...ionar v rias vezes para con gurar o dia da semana 1 2 3 4 5 6 7 Segunda feira Ter a feira Quartafeira Quintafeira Sexta feira S bado Domigo 2 Con rmar pressionando bot o verde 3 Usar as teclas e para...

Страница 17: ...alizar os programas 1 Pressionar para entrar no modo de progra ma o o indicador do dia e da hora pisca e o n mero da faixa selecionado 2 Pressionar v rias vezes para escolher o dia da semana a modi ca...

Страница 18: ...usados obrigat rio foi implementado incluindo um direito de devolu o gratuita do equipamento usado na compra de novos aparelhos bem como a coleta seletiva por um organismo aprovado Para mais informa e...

Страница 19: ...1 1 CL Visualiza o 12h 24h 12 24 h 24h 2 rP Reinicializa o dos Programas 0 1 1 6 UL Temperatura m xima de nida 21 35 C 35 C 7 LL Temperatura m nima de nida 5 21 C 5 C 12 tO Calibra o da sonda 3 3 C 0...

Страница 20: ...re assicurato da un altro sistema POSA Il termostato deve essere posato su un muro o una parete lontano da qualsiasi fonte di calore radiatore camino sole e correnti d aria nestra porta ad un altezza...

Страница 21: ...ttimana 1 Premere pi volte su per impostare il giorno della settimana 1 2 3 4 5 6 7 luned marted mercoled gioved venerd sabato domenica 2 Validare premendo su pulsante verde 3 Usare i tasti e per impo...

Страница 22: ...zzare i programmi 1 Premere su per impostare la modalit di programmazione l indicatore del giorno e l ora lampeggiano e il numero di fascia evidenziato 2 Premere pi volte su per scegliere il giorno de...

Страница 23: ...gratuita del dispositivo usato all occasione dell acquisto di un dispositivo nuovo ed una raccolta selettiva dalla parte di un organismo abilitato Per maggiori informazioni ci si pu rivolgere al propr...

Страница 24: ...4h 2 rP Reset Programmi 0 1 1 6 UL Temperatura d impostazione massima 21 35 C 35 C 7 LL Temperatura d impostazione minima 5 21 C 5 C 12 tO Calibrazione della sonda 3 3 C 0 13 Pb Impostazione banda pro...

Страница 25: ...FR ES PT IT EL PL UA RO EN 25 TPI 18 C 1 2 m 1 5 m ON OFF T1 T2 L 1 2 2 AA LR06 1 5V 3...

Страница 26: ...FR ES PT IT EL PL UA RO EN 26 1 1 2 3 4 5 6 7 2 3 4...

Страница 27: ...5 C 35 C 0 5 C 1 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 6 30 8 00 18 00 22 30 8 00 10 00 18 00 23 00 21 C 18 C 21 C 16 C 21 C 21 C 21 C 16 C 3 00 6 00 8 00 12 00 18 00 0 00 3 00 3 21 C 16 C 2 18 C 4 16 C 1 21 C 3 21 C...

Страница 28: ...FR ES PT IT EL PL UA RO EN 28 DAYS AUTO 7 16 C 19 C 21 C 8 AUTO 10 C 1 MAN AUTO 2 3 4 5...

Страница 29: ...CL AM PM 24hr 12 24 h 24h 2 rP 0 1 1 6 UL 21 35 C 35 C 7 LL 5 21 C 5 C 12 tO 3 3 C 0 13 Pb 1 5 3 C 1 5 C 19 FS 0 1 1 2 1 Ot 1 5 min 1min 2 Cr 3 6 9 12 6 5 PE 0 1 0 IP30 II 2 AA LR06 1 5V 5 35 C 1 C 24...

Страница 30: ...otwarte Termostat jest kompatybilny z kot ami modulacyjnymi ale z obni on wydajno ci Jest on kompatybilny z systemem ogrzewania pod ogowego je li zostanie on w czony do komplek sowego systemu przez sp...

Страница 31: ...a 1 Nacisn kilkakrotnie przycisk aby ustawi dzie tygodnia 1 2 3 4 5 6 7 poniedzia ek wtorek roda czwartek pi tek sobota niedziela 2 Potwierdzi naciskaj c na zielony przycisk 3 U y przycisk w i aby ust...

Страница 32: ...1 21 C 2 21 C Indywidualne dostosowywanie program w 1 Nacisn abywej wtrybprogramowania ws ka nikdniaigodzinyzamiga anumerzakresuzostanieobramowany 2 Nacisn kilkakrotniena abywybra dzie tygodnia kt ry...

Страница 33: ...eprawid owym pod cze niem elektrycznym lub niew a ciwym u ytkowaniem DAYS Bypass obej cie temperatury W trybieAUTO mo liwa jest mody kacja temperatury zadanej przy pomocy przycisk w i To tymczasowe us...

Страница 34: ...rogram w 0 1 1 6 UL Maksymalna temperatura zadana 21 35 C 35 C 7 LL Minimalna temperatura zadana 5 21 C 5 C 12 tO Kalibracja sondy 3 3 C 0 13 Pb Regulacja zakresu proporcjonalno ci 1 5 3 C 1 5 C 19 FS...

Страница 35: ...FR ES PT IT EL PL UA RO EN 35 TPI 18 C 1 2 1 5 T1 T2 L 1 2 2 AA LR06 1 5 3...

Страница 36: ...FR ES PT IT EL PL UA RO EN 36 1 1 2 3 4 5 6 7 2 3 4...

Страница 37: ...5 C 35 C 0 5 C 1 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 6 30 8 00 18 00 22 30 8 00 10 00 18 00 23 00 21 C 18 C 21 C 16 C 21 C 21 C 21 C 16 C 3 00 6 00 8 00 12 00 18 00 0 00 3 00 3 21 C 16 C 2 18 C 4 16 C 1 21 C 3 21 C...

Страница 38: ...FR ES PT IT EL PL UA RO EN 38 Und fautestapparudansvotreinstallation DAYS AUTO 7 16 C 19 C 21 C 8 AUTO 10 C 1 MAN AUTO 2 3 4 5...

Страница 39: ...35 C 7 LL 5 21 C 5 C 12 tO 3 3 C 0 13 Pb 1 5 3 C 1 5 C 19 FS 0 1 1 2 1 Ot 1 5 min 1min 2 Cr 3 6 9 12 6 5 PE 0 1 0 IP30 II 2 AA LR06 1 5V 5 35 C 1 C 24 230V 50 60 5A 2A 2 811 2013 IV 2500V 2 A IEC EN60...

Страница 40: ...ie instalat pe un perete sau perete desp r itor departe de orice surs de c ldur emineu radiator soare i de curen i de aer fereastr u la o n l ime de 1 2 m p n la 1 5 m Acesta trebuie conectat la intr...

Страница 41: ...1 Ap sa i de mai multe ori pentru a regla ziua s pt m nii 1 2 3 4 5 6 7 luni mar i miercuri joi vineri s mb t duminic 2 Con rma i ap s nd butonul verde 3 Folosi i tastele i pentru a regla ora curent 4...

Страница 42: ...Personalizarea programelor 1 Ap sa i pentruaintra nmoduldeprogramare indicatorulzilei iindicatoruloreilumineaz intermitent iar num rulintervaluluieste ncadrat 2 Ap sa i demaimulteoripentruaalegeziuas...

Страница 43: ...r de a recupera aparatele uzate gratuit n momentul achizi ion rii unor noi aparate precum i colectarea respectivelor de euri de c tre organiza iile certi cate Pentru informa ii suplimentare n acest se...

Страница 44: ...aluri de valori Valori din fabric Nivel 1 1 CL A aj 12 ore 24 ore 12 24 h 24h 2 rP Resetarea Programelor 0 1 1 6 UL Temperatura setat maxim 21 35 C 35 C 7 LL Temperatura setat minim 5 21 C 5 C 12 tO C...

Страница 45: ...be installed on a wall away from any source of heat replace radiator sun and drafts window door at a height of 1 2 m to 1 5 m It must be connected to the inputs for a ON OFF remote thermostat T1 andT2...

Страница 46: ...ek 1 Press several times to set the day of the week 1 2 3 4 5 6 7 Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday 2 Con rm by pressing green button 3 Use the and keys to set the current time...

Страница 47: ...hing and the day to copy on target is ashing 4 Press several times to choose the target day 5 Con rm by pressing the target day becomes the source day 6 Go back to point 2 for each of the other days t...

Страница 48: ...have vendors retrieve free of charge used appliances upon purchase of new appliances as well as special collection of such waste by approved organisations For more information on this you can contact...

Страница 49: ...Programs 0 1 1 6 UL Upper temperature limit 21 35 C 35 C 7 LL Lower temperature limit 5 21 C 5 C 12 tO Temperature offset 3 3 C 0 13 Pb Proportional Band Width 1 5 3 C 1 5 C 19 FS Reset Parameters to...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...rant a Garantiade2anos Garanzia2Anni 2 Gwarancja2 letnia 2 Garan ie 2 ani 2 year guarantee R32348539 001A Made in United Kingdom ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN France 04201 1...

Отзывы: