background image

-26-

UTILIZACION  ESTACIONAL

Si la máquina tiene que ser dejada ináctiva por largos periodos, 

habrá que efectuar las operaciones preliminares siguientes :

 

- quitar el enchufe de la toma de corriente;

 

- limpiar y secar bien el mueble;

 

- dejar un poco abierta la puerta de vidrio para evitar la formación de malos olores;

 

- dejar el equipo en un lugar seco y protegido de los agentes atmosféricos y cubrirlo con una tela.

LIMPIEZA DE LA CUBA

Para la limpieza, proceder  como sigue: 

1)   Colocar los alimentos en específicos contenedores refrigerados a la misma temperatura y sacar los

 entrepaños.

2)   Destacar el enchufe

3)   Dejar las puertas abiertas y esperar que la temperatura en la cuba esté igual a la del ambiente.

4)   Lavar y enjugar el interior de la cuba con un paño utilizando detergentes neutros. 

 

Insertar el enchufe y esperar que el aparato alcance la temperatura antes de llenarlo de nuevo.

Limpiando, no utilizar choros de agua: podrían alcanzar las partes eléctricas y estropearlas.

No utilizar, para acelerar el  proceso de descongelación, dispositivos mecánicos u otros medios 

que sean diferentes de los recomendados por el fabricante.

INFORMES PARA EL SERVICIO DE ASISTENCIA

BUSQUEDA Y REPARACIÓN DE FALTAS

Las faltas de funcionamiento que se encuentran en los equipos frigoríficos son debidas, en la mayoridad 

de los casos, a causas banales o a la instalación eléctrica defectuosa. Se trata entonces de causas que 

pueden ser fácilmente eliminadas en el sitio.

El equipo no funciona:

-  controlar que la corriente llegue regularmente a la toma;

-  controlar que el enchufe esté insertado completamente en la toma.

La temperatura interna no es satisfactoria:

-  controlar que el equipo no se encuentre cerca de una fuente de calor;

-  controlar el ajuste del termostato;

-  controlar que el condensador no esté atascado;

-  controlar que en la parte trasera del aparato haya espacio suficiente para el pasaje del aire.

El equipo es ruidoso:

-  controlar que la todalidad de tornillos y tuercas esté bien atornillada;

-  controlar que el equipo esté bien nivelado;

-  controlar que cualquier tubo o pala de los ventiladores no toque otras partes.

ELIMINACIÓN

El aparato contiene aceite, gas refrigerante inflamable, partes de plástico, partes metálicas y vidrio.

Cuidado!

 

El aislamiento poliuretánico utiliza como expansor el  CICLOPENTANO,  un gas natural sin repercu

-

siones para el medio ambiente, pero inflamable.

Para garantizar la máxima atención a los aspectos medio ambientales se recomienda no abandonar nunca 

el aparato al aire libre. No tirar el embalaje del aparato a la basura y separar los diversos materiales 

como poliestireno, cartón, bolsas de plástico, etc..  

La demolición del aparato y la recuperación de los materiales que lo componen debe realizarse respe

-

tando las locales normas vigentes en esta materia.

Содержание iarp EIS 104 TI

Страница 1: ...ONI PER L USO E LA MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D EMPLOI ET D ENTRETIEN GEBRAUCHS UND BEDIENUNGS ANLEITUNGEN INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y MANUTENCI N INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK EN HET...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...cifi dans ce manuel est interdit Diese Anleitung ist einfach und zweckm ig geschrieben worden damit Sie Ihr K hlm bel nach dem Durchlesen genau kennen Bitte lesen Sie den Inhalt aufmerksam durch und...

Страница 4: ...conservare sostanze esplosive quali contenitori sotto pressione con propellente infiammabile in questo apparecchio INSTALLAZIONE Dopo aver tolto l imballo procedere ad una pulizia accurata di tutto i...

Страница 5: ...lizzare l apparecchio e tentarne la riparazione esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza o comunque da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni ris...

Страница 6: ...nella maggioranza dei casi a cause banali o ad installazione elettrica difettosa Si tratta quindi di cause che possono essere facilmente eliminate sul posto L apparecchio non funziona controllare che...

Страница 7: ...B A B 1 2 3 4 AVVERTENZE PER ILCORRETTO SMALTIMENTO DELPRODOTTOAI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002 96 EC Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urban...

Страница 8: ...della vasca sul carter coprievaporatore Agire sullo stesso per la regolazione della temperatura tenendo conto che i numeri della scala graduata non indicano il valore esatto della temperatura bens pos...

Страница 9: ...vesubstencessuchasaerosolcanswithflammablepropellantinthisaplliance INSTALLATION After unpacking it carefully clean all the cooler using warm water and neutral soap at 5 then dry it with a soft cloth...

Страница 10: ...ply cable is damaged don t use the equipment and don t try to repair it to prevent any risk it must be replaced by the manufacturer by a member of the after sales service staff or anyway by a person h...

Страница 11: ...e generally due to defective electrical connections These problems can usually be solved on the place The unit does not start check that there is voltage at the wall socket check that the unit is prop...

Страница 12: ...order to do this you can adjust the wheel A B A B 1 2 3 4 IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSALOFTHE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002 96 EC At the end of its working life the product...

Страница 13: ...djustable for regulation of the temperature placed in the upper inside the tank The thermostat shows a numbered scale these numbers do not indicate the value of temperature but are just reference posi...

Страница 14: ...mand par le fabricant Attention Nepasconserverdesubstancesexplosives commer cipientssouspressionavecpropulseur inflammable dans cet appareil INSTALLATION Apr s avoir enlev l emballage nettoyer soigneu...

Страница 15: ...r de le r parer il doit tre remplac par le constructeur ou par le service d assistance ou en tout cas par une personne aux qua lifications quivalentes de fa on pr venir tout type de risque Aucune prot...

Страница 16: ...nt qui se produisent sur les appareils frigorifiques sont d s dans la pluspart des cas des causes insignifiantes ou l installation lectrique d fectueuse Il s agit donc de causes pouvant tre facilement...

Страница 17: ...ermeture il faudra r gler le parall lisme en d pla ant vers le bas ou vers le haut l une des roulettes A B A B 1 2 3 4 AVERTISSEMENTS POUR L LIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE E...

Страница 18: ...lagedelatemp rature situ l int rieur de la cuve sur le carter qui couvre l vaporateur Les num ros de l chelle gradu e n indiquent pas de valeurs de temp rature mais des positions de r f rence au num r...

Страница 19: ...ackung abgenommen wurde ist eine sorgf ltige Reinigung des ganzen Ger tes vorzunehmen indem lauwarmes Wasser und 5 haltige Neutro Seife anzuwenden ist schlie lichmit einem weichen Tuch abtrocknen F r...

Страница 20: ...utzen Sie das Ger t nicht und versuchen Sie nicht es zu reparieren es kann nur vom Hersteller ersetzt werden oder vom Servicedienst oder von einer Person mit hnlicher Qualifikation um Risiken zu verme...

Страница 21: ...handelt sich somit um Ursachen die leicht an Ort und Stelle beseitigt werden k nnen Das Ger t funktioniert nicht berpr fen da Strom regul r bei der Steckdose ankommt berpr fen da der Stecker fest in...

Страница 22: ...oben eines der R der A B reguliert werden A B 1 2 3 4 WICHTIGER HINWEIS F R DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN BEREINSTIMMUNG MIT DER EGRICHTLINIE 2002 96 EG Am Ende seiner Nutzzeit darf das Prod...

Страница 23: ...findet Durch Einwirkung auf dieses Thermostat k nnen die bestimmten Bedingungen in Bezug auf die zu konservierenden Waren sowie auf die externen Umgebungsbedingungen erreicht werden wobei zu ber cksic...

Страница 24: ...parato INSTALACI N Despu s de quitado el embalaje limpiar esmeradamente el banco completo con agua tibia y jab n neutro al 5 y luego secar con un pa o sople Para las partes en vidrio utilizar nicament...

Страница 25: ...erificar si est estropeado Si el cable de alimentaci n est da ado no usar el aparato ni intentar repararlo l tiene que ser sustituido por el fabricante o por su servicio de asistencia o de todo modo p...

Страница 26: ...son debidas en la mayoridad de los casos a causas banales o a la instalaci n el ctrica defectuosa Se trata entonces de causas que pueden ser f cilmente eliminadas en el sitio El equipo no funciona co...

Страница 27: ...faltar ajustar el paralelismo desplazando hacia abajo o hacia arriba una de las ruedas A B A B 1 2 3 4 ADVERTENCIAS PARALAELIMINICI N CORRECTADELPRODUCTOSEG N ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002 96 EC...

Страница 28: ...re el evaporador Regular el termo stato para obtener la condiciones de conservaci n que Vds establezcan en relaci n a los productos a conservar y a las condiciones ambientales externas teniendo en cue...

Страница 29: ...n zoals spuitbussen met brandbare drijfgas in dit toestel INSTALLATIE Nadat u de verpakking verwijderd heeft overgaan tot een grondige schoonmaak van de hele bank met behulp van lauw water en 5 neutra...

Страница 30: ...repareren het snoer moet vervangen worden door de bouwer of door zijn assistentieservice in ieder geval door een gekwalificeerd persoon zodat elk risico uit de weg gegaan wordt Geen enkele beschermin...

Страница 31: ...u tegen kunt komen in de koelapparaten hebben in de meeste gevallen te maken met banale oorzaken of met een slechte elektrische installatie Het gaat hier dus om oorzaken die makkelijk achteraf weggeno...

Страница 32: ...ODUCT IN OVEREENSTEMMINGMETDEEUROPESERICHTLIJN 2002 96 EC Aan het einde van zijn nuttig leven mag het product niet samen met het gevone huishoudelijke afval worden verwerkt Het moet naar een speciaal...

Страница 33: ...k en dient niet door de gebruiker aangeraakt te worden Alleen in het geval de gemiddelde binnentemperatuur niet bevredigend blijkt kan men eraan zitten door de knop te draaien De getallen op de schaal...

Страница 34: ...LIM TICA KLIMAATKLASSE TEMPERATURAAMBIENTE DI FUNZIONAMENTO ENVIRONMENT OPERATING TEMPERATURE TEMP RATUREDEL ENVIRONNEMENT UMWELT BETRIEBSTEMPERATUR TEMPERATURAAMBIENTE DE FUNCIONAMENTO OMGEVINGSTEMPE...

Страница 35: ...35 GROSS VOL 1040 lt NET VOL 750 lt EIS 104 TI...

Страница 36: ...36...

Отзывы: