background image

-14-

INFORMATIONS  POUR  L’UTILISATEUR

FRANÇAIS

INDICATIONS DE SECURITE

-   Lire attentivement ces instructions et respecter leur contenu avant d’installer et d’utiliser l’appareil. 

-  

Toujours conserver le manuel d’instructions et, en cas de vente de l’appareil, le remettre à son  

 

nouveau propriétaire.

-  Il est très dangereux d’exposer cet appareil à la pluie, aux orages et aux intempéries avec le câble 

 

d’alimentation branché dans la prise de courant.

-  Ne jamais toucher ni manoeuvrer l’appareil si vous êtes pieds nus ou si vos mains ou vos pieds

 

sont mouillés.

-  Les éléments d’emballage comme les sachets en plastique, le polystyrène et les colliers en plastique, ne doivent 

 

en aucun cas être laissés à la portée des enfants, car ils représentent une source potentielle de danger.

-  Ne pas permettre aux enfants de jouer avec cet appareil, par exemple en s’asseyant dans les paniers, 

 

en se balançant ou en s’agrippant au couvercle, le conservateur pourrait basculer et se renverser 

 

ou es objets éventuellement posés au-dessus pourraient tomber.

-  Après avoir installé l’appareil, s’assurer qu’il ne s’appuie pas sur son cordon d’alimentation.

-  Pour débrancher l’appareil du réseau d’alimentation, retirer la fiche. Ne pas tirer sur le cordon 

 

d’alimentation de l’appareil.

Attention! 

Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de l’appareil pour 

la conservation des aliments congelés si ceux-ci ne sont pas du type recommandé par le fabricant. 

Attention! 

Ne pas conserver de substances explosives, comme récipients sous pression avec propulseur 

inflammable, dans cet appareil.

INSTALLATION

Après avoir enlevé l’emballage, nettoyer soigneusement le banc entier avec de l’eau tiède et du savon 

neutre à 5%. Ensuite essuyer avec un chiffon souple. Pour les parties en verre, n’utiliser que des 

produits spécifiques, tout en évitant l’eau, laquelle pourrait déposer sur le verre des résidus de calcaire.

La distance du mur doit être d’au moins 10 cm

Le banc doit être posé à plat, loin des sources de chaleur 

(radiateurs, poêles, etc.), pas exposé aux rayons du soleil.

Le bon fonctionnement de l’appareil peut être compromis 

par l’influence de continuels mouvements d’air (causé par 

exemple par des ventilateurs, buses d’air conditionné, etc....

Il  est  nécessaire  que  le  groupe  condensateur  soit  sous 

condition  de  libre  changement  d’air,  donc  les  zones 

d’aération ne doivent pas être obstruées par des boîtes ou 

autre chose. Ne pas placer l’appareil en plein air et ne pas 

l’exposer à la pluie. 

Placer l’appareil en laissant sa fiche 

d’alimentation  facilement    accessible.  Ne  pas  utiliser 

d’appareils électriques dans le compartiment réfrigéré. 

L’appareil n’est pas apte à supporter des renversements 

de liquides sur son sommet. Pour cette raison, ne pas 

appuyer ou ne pas mettre de récipients contenant du 

liquide juste au-dessus du comptoir frigorifique.

10 cm.

L’APPAREIL N’EST PAS APTE POUR 

L’INSTALLATION DANS DES ENDROITS 

COMPORTANT DES RISQUES D’INCENDIE OU 

D’EXPLOSION OU SOUSMIS A DES RADIATIONS. 

L’APPAREIL EST DESTINÉ UNIQUEMENT 

À LA CONSERVATION DE PRODUITS PRÉ-

CONDITIONNÉS.

Содержание iarp EIS 104 TI

Страница 1: ...ONI PER L USO E LA MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D EMPLOI ET D ENTRETIEN GEBRAUCHS UND BEDIENUNGS ANLEITUNGEN INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y MANUTENCI N INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK EN HET...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...cifi dans ce manuel est interdit Diese Anleitung ist einfach und zweckm ig geschrieben worden damit Sie Ihr K hlm bel nach dem Durchlesen genau kennen Bitte lesen Sie den Inhalt aufmerksam durch und...

Страница 4: ...conservare sostanze esplosive quali contenitori sotto pressione con propellente infiammabile in questo apparecchio INSTALLAZIONE Dopo aver tolto l imballo procedere ad una pulizia accurata di tutto i...

Страница 5: ...lizzare l apparecchio e tentarne la riparazione esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza o comunque da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni ris...

Страница 6: ...nella maggioranza dei casi a cause banali o ad installazione elettrica difettosa Si tratta quindi di cause che possono essere facilmente eliminate sul posto L apparecchio non funziona controllare che...

Страница 7: ...B A B 1 2 3 4 AVVERTENZE PER ILCORRETTO SMALTIMENTO DELPRODOTTOAI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002 96 EC Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urban...

Страница 8: ...della vasca sul carter coprievaporatore Agire sullo stesso per la regolazione della temperatura tenendo conto che i numeri della scala graduata non indicano il valore esatto della temperatura bens pos...

Страница 9: ...vesubstencessuchasaerosolcanswithflammablepropellantinthisaplliance INSTALLATION After unpacking it carefully clean all the cooler using warm water and neutral soap at 5 then dry it with a soft cloth...

Страница 10: ...ply cable is damaged don t use the equipment and don t try to repair it to prevent any risk it must be replaced by the manufacturer by a member of the after sales service staff or anyway by a person h...

Страница 11: ...e generally due to defective electrical connections These problems can usually be solved on the place The unit does not start check that there is voltage at the wall socket check that the unit is prop...

Страница 12: ...order to do this you can adjust the wheel A B A B 1 2 3 4 IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSALOFTHE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002 96 EC At the end of its working life the product...

Страница 13: ...djustable for regulation of the temperature placed in the upper inside the tank The thermostat shows a numbered scale these numbers do not indicate the value of temperature but are just reference posi...

Страница 14: ...mand par le fabricant Attention Nepasconserverdesubstancesexplosives commer cipientssouspressionavecpropulseur inflammable dans cet appareil INSTALLATION Apr s avoir enlev l emballage nettoyer soigneu...

Страница 15: ...r de le r parer il doit tre remplac par le constructeur ou par le service d assistance ou en tout cas par une personne aux qua lifications quivalentes de fa on pr venir tout type de risque Aucune prot...

Страница 16: ...nt qui se produisent sur les appareils frigorifiques sont d s dans la pluspart des cas des causes insignifiantes ou l installation lectrique d fectueuse Il s agit donc de causes pouvant tre facilement...

Страница 17: ...ermeture il faudra r gler le parall lisme en d pla ant vers le bas ou vers le haut l une des roulettes A B A B 1 2 3 4 AVERTISSEMENTS POUR L LIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE E...

Страница 18: ...lagedelatemp rature situ l int rieur de la cuve sur le carter qui couvre l vaporateur Les num ros de l chelle gradu e n indiquent pas de valeurs de temp rature mais des positions de r f rence au num r...

Страница 19: ...ackung abgenommen wurde ist eine sorgf ltige Reinigung des ganzen Ger tes vorzunehmen indem lauwarmes Wasser und 5 haltige Neutro Seife anzuwenden ist schlie lichmit einem weichen Tuch abtrocknen F r...

Страница 20: ...utzen Sie das Ger t nicht und versuchen Sie nicht es zu reparieren es kann nur vom Hersteller ersetzt werden oder vom Servicedienst oder von einer Person mit hnlicher Qualifikation um Risiken zu verme...

Страница 21: ...handelt sich somit um Ursachen die leicht an Ort und Stelle beseitigt werden k nnen Das Ger t funktioniert nicht berpr fen da Strom regul r bei der Steckdose ankommt berpr fen da der Stecker fest in...

Страница 22: ...oben eines der R der A B reguliert werden A B 1 2 3 4 WICHTIGER HINWEIS F R DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN BEREINSTIMMUNG MIT DER EGRICHTLINIE 2002 96 EG Am Ende seiner Nutzzeit darf das Prod...

Страница 23: ...findet Durch Einwirkung auf dieses Thermostat k nnen die bestimmten Bedingungen in Bezug auf die zu konservierenden Waren sowie auf die externen Umgebungsbedingungen erreicht werden wobei zu ber cksic...

Страница 24: ...parato INSTALACI N Despu s de quitado el embalaje limpiar esmeradamente el banco completo con agua tibia y jab n neutro al 5 y luego secar con un pa o sople Para las partes en vidrio utilizar nicament...

Страница 25: ...erificar si est estropeado Si el cable de alimentaci n est da ado no usar el aparato ni intentar repararlo l tiene que ser sustituido por el fabricante o por su servicio de asistencia o de todo modo p...

Страница 26: ...son debidas en la mayoridad de los casos a causas banales o a la instalaci n el ctrica defectuosa Se trata entonces de causas que pueden ser f cilmente eliminadas en el sitio El equipo no funciona co...

Страница 27: ...faltar ajustar el paralelismo desplazando hacia abajo o hacia arriba una de las ruedas A B A B 1 2 3 4 ADVERTENCIAS PARALAELIMINICI N CORRECTADELPRODUCTOSEG N ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002 96 EC...

Страница 28: ...re el evaporador Regular el termo stato para obtener la condiciones de conservaci n que Vds establezcan en relaci n a los productos a conservar y a las condiciones ambientales externas teniendo en cue...

Страница 29: ...n zoals spuitbussen met brandbare drijfgas in dit toestel INSTALLATIE Nadat u de verpakking verwijderd heeft overgaan tot een grondige schoonmaak van de hele bank met behulp van lauw water en 5 neutra...

Страница 30: ...repareren het snoer moet vervangen worden door de bouwer of door zijn assistentieservice in ieder geval door een gekwalificeerd persoon zodat elk risico uit de weg gegaan wordt Geen enkele beschermin...

Страница 31: ...u tegen kunt komen in de koelapparaten hebben in de meeste gevallen te maken met banale oorzaken of met een slechte elektrische installatie Het gaat hier dus om oorzaken die makkelijk achteraf weggeno...

Страница 32: ...ODUCT IN OVEREENSTEMMINGMETDEEUROPESERICHTLIJN 2002 96 EC Aan het einde van zijn nuttig leven mag het product niet samen met het gevone huishoudelijke afval worden verwerkt Het moet naar een speciaal...

Страница 33: ...k en dient niet door de gebruiker aangeraakt te worden Alleen in het geval de gemiddelde binnentemperatuur niet bevredigend blijkt kan men eraan zitten door de knop te draaien De getallen op de schaal...

Страница 34: ...LIM TICA KLIMAATKLASSE TEMPERATURAAMBIENTE DI FUNZIONAMENTO ENVIRONMENT OPERATING TEMPERATURE TEMP RATUREDEL ENVIRONNEMENT UMWELT BETRIEBSTEMPERATUR TEMPERATURAAMBIENTE DE FUNCIONAMENTO OMGEVINGSTEMPE...

Страница 35: ...35 GROSS VOL 1040 lt NET VOL 750 lt EIS 104 TI...

Страница 36: ...36...

Отзывы: