background image

Modello - Modèle - Model

Modell - Modelo

DELIGHT LITE

DELIGHT PRIME

Fabbricante - Constructeur

Manufacturer - Hersteller

Fabricante

EPTA S.p.A. - Sede legale

Via Mecenate, 86 - 20138 Milano – Italy

Capitale € 68.515.000 - R.E.A./MI – 1730229

Registro delle Imprese e Cod.Fiscale n. 04160730968

Partita IVA 04160730968

PAGE

40/68

N° DOC

UM000327

17.  REINIGUNG AUSSEN

ACHTUNG! VOR JEDER REINIGENG IST DAS KÜHLREGAL DURCH ZIEHEN DES NETZSTECKERS 

AUΒER BETRIEB ZU SETZEN.

Damit die Oberflächen des Gerätes gut erhalten bleiben ist eine periodische reinigung durchzuführen.

1. 

EXTERNES GEHÄUSE: 

Wenn erforderlich vorsichtig mit einem, in einer Lösung von Wasser und neutralem

 

Waschmittel 

getränkten weichen Tuch reinigen.

2. 

OBERFLÄCHEN  AUS  ROSTFREIEM  STAHL: 

Mittels lauwarmen Wasser und Neutro-Seifen reinigen, sowie mit 

weichem Tuch abtrocknen, Risper oder Stahlwolle vermeiden, welche die Oberflächen beschädigen.

3. 

OBERFLÄCHEN AUS PLASTIKMATERIAL: 

Mittels Wasser und Neutro-Seifen waschen, mit weichem Tuch spülen 

und abtrocknen; absolut die Anwendung von Alkohol, Azeton und Lösemittel vermeiden, welche die Oberflächen auf 

die Dauer beschädigen.

4. 

OBERFLÄCHEN AUS GLAS: 

Ausschließlich für die Reinigung von Glas spezifisch geeignete Produkte verwenden. 

Die Anwendung von Wasser wird nicht empfohlen, welches Kalkreste auf Glasflächen interläßt.

18.  REINIGUNG INNEN

ACHTUNG! VOR JEDER REINIGENG IST DAS KÜHLREGAL DURCH ZIEHEN DES NETZSTECKERS 

AUΒER BETRIEB ZU SETZEN.

El equipo efectua un desescarche automático en la cuba de exposición.

La celda de reserva tiene que ser descargada cuando el espesor de la escarcha supera los 5 mm.

Efectuar un desescarche de la celda de reserva y una contemporanea limpieza de la cuba de exposición  procedendo como 

sigue: 

1. 

Colocar los alimentos en especìficos contenedores refrigerados a la misma temperatura.

2.  Esperar que la temperatura en las cubas esté igual a la del ambiente; introducir en la reserva un contenedor de agua 

caliente pero no hirviente apoyado sobre un trozo de cartón y volver a cerrar la tapa durante cerca 30 minutos.

3.  Fahren Sie mit dem Waschen und Trocknen des Innentanks mit einem Tuch mit neutralen pH-Reinigungsmitteln und 

sauberem Wasser fort.

4.  Verhindern Sie, dass Wasser in die Beleuchtungsvorrichtungen des Gerätes eindringt.

5.  Anschließend den Stecker einstecken und warten, bis die Betriebstemperatur erreicht ist, bevor die Truhe erneut gefüllt wird.

Für die Reinigung dürfen keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel verwendet werden. 

Zur Reinigung des Kühlregals niemals flieβendes Wasser oder Wasse-Hochdruckgeräte verwenden.

Verwenden Sie keinen Wasserstrahl für die Reinigungsvorgänge: Sie könnten die elektrischen 

Teile beschädigen. Verwenden Sie keine mechanischen Geräte oder andere als die vom Hersteller 

empfohlenen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.

19.  TEMPERATUREINSTELLUNG UND STEUERUNGEN

Todo aparato frigorìfico está equipado con una centralita electrónica para el mantenimiento automático de la temperatura 

para el interior del tanque. 

Este regulador de la temperatura es tarado en la fábrica y no debe ser tocado por el usuario.  

Sólo en caso la temperatura promedio interna resultará demasiado fria o demasiado poco fria, proceder como sigue: 

•  Empujar la tecla (C)

 para visualizar el valor de temperatura actualmente configurado.

•  Empujar la tecla (A) o la tecla (B)

 para incrementar o decrementar el valor de temperatura  configurado. 

•  Empujar la tecla (C)

 para memorizar el nuevo valor de temperatura configurado.

A

E

B

D

C

 

A

Botón para subida de la temperatura

 

B

Botón para bajada de la temperatura

 

C

Botón de apretar para visualizer la temperatura planteanda 

 

D

Botón de desescarche automatico (pulsando el botón se pondrà en marcha el desescarche)

 

E

Interruptor de alumbrado

Содержание iarp Cool Emotions Delight 10 Lite

Страница 1: ...P WITH THE CABINET LIRE AVEC ATTENTION CE MANUEL ET LE CONSERVERPR S DU MEUBLE AVEC SOIN USER INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POURL UTILISATEUR SORGF LTING LESEN UND MIT DEM M BEL AUFBEWAHREN BETRIEBSANLEIT...

Страница 2: ...dell apparecchio Fare attenzione a non danneggiare le tubazioni del circuito refrigerante durante il posizionamento l installazione e la pulizia EVITARE FUOCHI O SCINTILLE ALL INTERNO DELL APPARECCHI...

Страница 3: ...IO ETENTARNELARIPARAZIONE ESSODEVEESSERESOSTITUITODALCOSTRUTTORE O DAL SUO SERVIZIO ASSISTENZA LA SOSTITUZIONE DI COMPONENTI ELETTRICI DEVE ESSERE EFFETTUATA ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE QUALIFICATO NO...

Страница 4: ...derato A al di sotto ei 70dB A CLASSE CLIMATICA TEMPERATURA AMBIENTE DI FUNZIONAMENTO 0 20 1 16 2 22 3 25 4 30 6 27 5 40 7 35 8 23 9 L APPARECCHIO NON E IDONEO PER L INSTALLAZIONE IN AMBIENTI CON PERI...

Страница 5: ...vi durante le operazioni di disimballaggio e installazione Durante le operazioni di scarico e movimentazione evitare di inclinare la macchina e di fare brusche manovre L unit viene spedita ancorata su...

Страница 6: ...prescrizioni contenute in questo documento Conosca ed applichi le norme di sicurezza di carattere generale applicabili alla apparecchiatura La manomissione o sostituzione non autorizzata di una o pi...

Страница 7: ...e cos via e in una posizione non esposta direttamente alla luce del sole Per garantire un adeguata ventilazione seguire le istruzioni di installazione Una ventilazione insufficiente sul retro dell ap...

Страница 8: ...normative elettriche dei paesi di destinazione del mobile Un errata installazione pu causare danni a persone animali o cose nei confronti del quale il costruttore non ha nessuna responsabilit Il fabbr...

Страница 9: ...azione alla vaschetta 2 tramite il dado di fissaggio 4 Collegare il tubo in inox troppo pieno 7 alla boccola 6 e fissarli alla vaschetta con il dado 5 Collegare il raccordo di carico acqua 3 con un tu...

Страница 10: ...Mettere il prodotto in apposito contenitore refrigerato alla stessa temperatura 2 Aspettare che la temperatura interna sia eguale a quella ambiente e introdurre nella cella di riserva un contenitore d...

Страница 11: ...UFFICIENTEMENTE BASSA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE PERSONALE AUTORIZZATO Controllare che il caricamento dell apparecchio sia corretto Caricare il prodotto correttamente Utilizzatore Controllare che l app...

Страница 12: ...the refrigerant avoid using open flames or sources of ignition in the vicinity of the area of the leak Be careful not to not damage the refrigerant circuit pipes during positioning installation and c...

Страница 13: ...THIS MUST BE CHANGED BY THE MANUFACTURER OR THE SUPPORT SERVICE CHANGING OF ELECTRICAL COMPONENTS MUST EXCLUSIVELY BE CARRIED OUT BY QUALIFIED PERSONNEL NEVER USE MECHANICAL DEVICES OR ANY OTHER MEANS...

Страница 14: ...er abandon the equipment outside Don t throw the packaging material from your equipment in the rubbish but sort the various materials eg polystyrene cardboard plastic bags The demolition of the cabine...

Страница 15: ...machine and avoid sudden manoeuvres The unit is shipped anchored onto a wooden base and protected by corner posts cardboard top and nylon wrapping Keep all packaging away from children For each subse...

Страница 16: ...thorised staff Are qualified to perform the task requested Know and strictly comply with the provisions contained in this document Know and apply the general safety standards applicable to the equipme...

Страница 17: ...ay from heat sources radiator cooking surface and so on and in a position out of direct sunlight Follow the installation instructions to ensure adequate ventilation Insufficient ventilation to the bac...

Страница 18: ...install the unit using qualified personnel and complying with the electrical regulations for the specific country Incorrect installation may cause injury and damage the manufacturer is not liable for...

Страница 19: ...sitioned as in the illustration to the tank 2 using the fastening nut 4 Connect the stainless steel overflow tube 7 to the bushing 6 and fasten it to the tank with the nut 5 Connect the water filling...

Страница 20: ...ng tank proceed as follows 1 Place the goods in special refrigerated containers kept at the same temperature 2 Before cleaning the inside temperature must be equal to the ambient temperature place a c...

Страница 21: ...E IS NOT COLD ENOUGH POSSIBLE CAUSE SOLUTION AUTHORISED STAFF Check door is perfectly closed Close correctly User Make sure that the cabinet has been filled correctly Load the product correctly User C...

Страница 22: ...flammes nues ou des sources d allumage se trouvent proximit du point o il y a la fuite Veiller ne pas endommager les tuyaux du circuit r frig rant durant le positionnement l installation et le nettoy...

Страница 23: ...ION EST ENDOMMAG NE PAS UTILISER L APPAREIL OU TENTER DE LE R PARER IL DEVRA TRE REMPLAC PAR LE FABRICANT OU PAR SON SERVICE ASSISTANCE LE REMPLACEMENT DES COMPOSANTS LECTRIQUES DOIT TRE EFFECTU EXCLU...

Страница 24: ...ppareil dans la poubelle mais trier les diff rents mat riaux comme le polystyr ne le carton les sachets en plastique etc La demolition de l aapareil et la r cup ration des mat riaux composants doit se...

Страница 25: ...le op rations de d chargement et manutention viter d incliner la machine et de faire des man uvres brusques L unit est exp di e ancr e sur une base en bois et prot g e par des montants angulaires une...

Страница 26: ...ement les prescriptions contenues dans ce document Connaisse et applique les normes de s curit de caract re g n ral applicables l appareil La violation ou le remplacement non autoris d un ou plusieurs...

Страница 27: ...e directement la lumi re du soleil Afin de garantir une ventilation adapt e suivre les instructions d installation Une ventilation insuffisante sur l arri re de l appareil provoque une augmentation d...

Страница 28: ...normes concernant les installations lectriques en vigueur dans les pays de destination du meuble frigorifique Une installation incorrecte peut provoquer des dommages des personnes animaux ou choases e...

Страница 29: ...trazione alla vaschetta 2 tramite il dado di fissaggio 4 Collegare il tubo in inox troppo pieno 7 alla boccola 6 e fissarli alla vaschetta con il dado 5 Collegare il raccordo di carico acqua 3 con un...

Страница 30: ...e la cuve proc der comme suit 1 Mettre les produits dans un r cipient r frig r la m me temp rature 2 Attendre que la temp rature interne soit gale celle ambiante et placer dans la r serve une cuve d e...

Страница 31: ...ion LA TEMP RATURE INT RIEURE N EST PAS SUFFISAMMENT BASSE POSSIBLE CAUSE SOLUTION PERSONNEL AUTORIS Contr ler que le chargement du meuble est correct Charger le produit correctement Utilisateur Contr...

Страница 32: ...Flammen oder Z ndquellen in der N he der Undichtigkeit zu vermeiden Achten Sie darauf die Rohrleitungen des K hlkreislaufs w hrend der Aufstellung Installation und Reinigung nicht zu besch digen VERME...

Страница 33: ...VERSUCHEN SIE NICHT ES ZU REPARIEREN ES MUSS VOM HERSTELLER ODER DESSEN KUNDENDIENST ERSETZT WERDEN DER AUSTAUSCH VON ELEKTRISCHEN KOMPONENTEN DARF NUR VON FACHPERSONAL DURCHGEF HRT WERDEN VERWENDEN S...

Страница 34: ...elt abzustellen Werfen Sie die Verpackung des Ger ts nicht in den allgemeinen M ll sondern sortieren Sie die verschiedenen Materialien wie Styropor Karton Plastikt ten Die Demontage des Ger ts und die...

Страница 35: ...bei der Installation Vermeiden Sie es beim Entladen und bei der Handhabung die Maschine zu kippen und pl tzliche Man ver auszuf hren Die Einheit wird auf einer Holzbasis verankert versandt mit Kantens...

Страница 36: ...Den Inhalt dieses Dokumentes kennt und strikt befolgt Die allgemeinen Sicherheitsvorschriften die auf dieses Ger t anwendbar sind kennt und umsetzt Die nicht genehmigte Manipulation oder der nicht ge...

Страница 37: ...eine ausreichende Bel ftung beachten Sie die Installationsanweisungen Eine unzureichende Bel ftung an der Hinterseite des Ger ts hat einen Erh hung des Energieverbrauchs und eine Verringerung der K h...

Страница 38: ...en Normen f r Elektrotechnik zu erfolgeen Eine unsachgem e Aufstellung kann Personen und Sachsch den sowie an Tieren verursachen f r die der Hersteller keine Verantwortung bernimmt Der Hersteller lehn...

Страница 39: ...frohr aus rostfreiem Stahl 7 an die H lse 6 und befestigen sie beides mit der Mutter 5 an der Wanne Schlie en Sie den Wasseranschluss 3 mit einem Gummischlauch an einen Hahn und f llen Sie die Wanne 2...

Страница 40: ...ntenedores refrigerados a la misma temperatura 2 Esperar que la temperatura en las cubas est igual a la del ambiente introducir en la reserva un contenedor de agua caliente pero no hirviente apoyado s...

Страница 41: ...lten DIE INNENTEMPERATUR IST NICHT TIEF GENUG M GLICHE URSACHE URSACHE BEFUGTES PERSONAL Kontrollieren dass die T r richtig geschlossen ist Richtig schlie en Benutzer Stellen Sie sicher dass das M bel...

Страница 42: ...p rdida de refrigerante evite que las llamas libres o las fuentes de encendido se encuentren cerca del punto de fuga Preste atenci n para no da ar los tubos del circuito refrigerante durante la coloca...

Страница 43: ...TILICE EL APARATO NI INTENTE SU REPARACI N DEBE SER SUSTITUIDO POR EL FABRICANTE O POR SU SERVICIO DE ASISTENCIA LA SUSTITUCI N DE COMPONENTES EL CTRICOS DEBE SER REALIZADA EXCLUSIVAMENTE POR PERSONAL...

Страница 44: ...a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminaci n inadecuada y permite reciclar los materiales que lo componen obteniendo as un ahorro importante...

Страница 45: ...es de descarga y desplazamiento evitar inclinar la m quina y tambi n evitar hacer maniobras bruscas La unidad se env a anclada en una base de madera y protegida por montantes angulares tapa de cart n...

Страница 46: ...estrictamente las disposiciones incluidas en el presente documento Conozca y ponga en pr ctica las normas de seguridad de car cter general aplicables al equipo La alteraci n o el reemplazo no autoriz...

Страница 47: ...tamente a la luz del sol Para garantizar una ventilaci n adecuada seguir las instrucciones de instalaci n Una ventilaci n insuficiente en la parte trasera del aparato provoca un aumento del consumo en...

Страница 48: ...e los pa ses de destino del mueble Una instalati n incorrecta puede causar da os a personas animales o cosas en cuyo caso el fabricante no tiene ninguna responsabilidad El fabricante declina cualquier...

Страница 49: ...a ubicado como en la ilustraci n a la cuba 2 mediante la tuerca de fijaci n 4 Conectar el tubo de acero inoxidable de desbordamiento 7 al casquillo 6 y fijarlos a la cuba con la tuerca 5 Conectar el r...

Страница 50: ...en espec ficos contenedores refrigerados a la misma temperatura 2 Esperar que la temperatura en las cubas est igual a la del ambiente introducir en la reserva un contenedor de agua caliente pero no hi...

Страница 51: ...icen su temperatura de conservaci n LA TEMPERATURA INTERNA NO ES SUFICIENTEMENTE BAJA CAUSA POSIBLE SOLUCI N PERSONAL AUTORIZADO Control del cierre perfecto de la puerta Cerrar correctamente Usuario C...

Страница 52: ...mperierte panorama frontscheibe Vidrio frontal panor mico templado Griglia frontale Front grid Grille frontale Frontgitter Rejilla frontal Strisce led versione PRIME Led strip PRIME version Bandes led...

Страница 53: ...rtita IVA 04160730968 PAGE 5 3 6 8 N DOC UM000327 Specifiche tecniche Technical specification D tails techniques Technische spezifikationen Especificaciones t cnicas DELIGHT 6 7 9 1103 Delight 6 1253...

Страница 54: ...l Bruttovolumen l Volumen Bruto litros 318 381 499 Volume Netto litri Net volume Liters Volume net l Nettovolumen l Volumen neto litros 175 223 280 Refrigerazione Refrigeration R frig ration K hlung...

Страница 55: ...ale n 04160730968 Partita IVA 04160730968 PAGE 5 5 6 8 N DOC UM000327 Specifiche tecniche Technical specification D tails techniques Technische spezifikationen Especificaciones t cnicas DELIGHT 10 13...

Страница 56: ...olume Lordo litri Gross volume Liters Volume brut l Bruttovolumen l Volumen Bruto litros 403 528 Volume Netto litri Net volume Liters Volume net l Nettovolumen l Volumen neto litros 249 343 Refrigeraz...

Страница 57: ...ante EPTA S p A Sede legale Via Mecenate 86 20138 Milano Italy Capitale 68 515 000 R E A MI 1730229 Registro delle Imprese e Cod Fiscale n 04160730968 Partita IVA 04160730968 PAGE 5 7 6 8 N DOC UM0003...

Страница 58: ...IOR RECIPIENTE LPS ALIMENTATORE LED LED POWER SUPPLY UNIT ALIMENTATEUR LED LED VERSORGUNG ALIMENTADOR LED MC MOTOVENTOLA CONDENSATORE CONDENSER MOTOR FAN VENTILATEUR CONDENSATEUR L FTERMOTOR KONDENSAT...

Страница 59: ...nte EPTA S p A Sede legale Via Mecenate 86 20138 Milano Italy Capitale 68 515 000 R E A MI 1730229 Registro delle Imprese e Cod Fiscale n 04160730968 Partita IVA 04160730968 PAGE 5 9 6 8 N DOC UM00032...

Страница 60: ...ORATIONS LED LED D CORATIONS DEKOR LED LED DECORACIONES LPS ALIMENTATORE LED LED POWER SUPPLY UNIT ALIMENTATEUR LED LED VERSORGUNG ALIMENTADOR LED MC MOTOVENTOLA CONDENSATORE CONDENSER MOTOR FAN VENTI...

Страница 61: ...ante EPTA S p A Sede legale Via Mecenate 86 20138 Milano Italy Capitale 68 515 000 R E A MI 1730229 Registro delle Imprese e Cod Fiscale n 04160730968 Partita IVA 04160730968 PAGE 6 1 6 8 N DOC UM0003...

Страница 62: ...MOTOVENTOLA CONDENSATORE ESPOS EXPOSURE CONDENSER MOTOR FAN VENTILATEUR CONDENSATEUR L FTERMOTOR KONDENSATOR MOTOVENTILADOR DE CONDENSADOR MC2 MOTOVENTOLA CONDENSATORE RISERVA RESERVE MOTOR FAN CONDE...

Страница 63: ...nte EPTA S p A Sede legale Via Mecenate 86 20138 Milano Italy Capitale 68 515 000 R E A MI 1730229 Registro delle Imprese e Cod Fiscale n 04160730968 Partita IVA 04160730968 PAGE 6 3 6 8 N DOC UM00032...

Страница 64: ...OTOR FAN EXPOSICION VENTILADOR MOTOR MC1 MOTOVENTOLA CONDENSATORE ESPOS EXPOSURE CONDENSER MOTOR FAN VENTILATEUR CONDENSATEUR L FTERMOTOR KONDENSATOR MOTOVENTILADOR DE CONDENSADOR MC2 MOTOVENTOLA COND...

Отзывы: