Epstein-Design Leuchtenmanufaktur
www.epstein-design.de
Reinigung und Pflege / CLEANING and care / NETTOYAGE et soin /
Очистка и уход
DE:
Leuchte vom Stromnetz trennen. Leuchte regelmäßig mit lösungsmittelfreien
und säurefreien Reinigungsmitteln von Schmutz und Ablagerungen säubern.
Grünbelag kann mit handelsüblichem Grünbelagentferner beseitigt werden.
Beachten Sie die Hinweise des Herstellers.
Leuchten mit Sandsteinoberflächen sollten jährlich neu versiegelt werden.
Sahara Steinabdichtung Flasche mit 0,5 kg Art.-Nr.: 20604
EN:
Disconnect the lamp from the power supply. Clean the luminaire regularly
with solvent-free and acid-free cleaning agents to remove dirt and deposits.
Green cover can be removed with commercially available green cover
remover. Follow the manufacturer's instructions.
Lights with sandstone surfaces should be resealed annually.
Sahara stone waterproofing bottle with 0.5 kg Item No.: 20604
FR:
Débranchez la lampe de l'alimentation électrique. Nettoyez régulièrement le
luminaire avec des produits de nettoyage sans solvant et sans acide pour
éliminer les saletés et les dépôts.
Vert couvre Peut être retiré avec un détachant vert disponible dans le
commerce.
Suivez les instructions du fabricant.
Lumières avec des surfaces de grès devrait être annuel être rescellé.
Bouteille d'étanchéité en pierre du Sahara avec 0,5 kg numéro d'article: 20604
RU:
Отключите лампу от источника питания. Регулярно очищайте
светильник с помощью чистящих средств, не содержащих растворителей
и без кислоты, для удаления грязи и отложений.
Зеленое покрытие можно удалить с помощью коммерчески доступного
Sahara Steinabdichtung
зеленого пятновыводителя. Следуйте инструкциям производителя.
Sahara stone waterproofing
Светильники с поверхностями песчаника должны быть запечатаны
d'étanchéité en Pierre
ежегодно.
Sahara
камень печать
Sahara
камень печать Бутылка 0,5 кг номер позиции: 20604
Sicherheit / Safety indices / Sécurité /
безопасность
DE:
Für die Installation und für den Betrieb dieser Leuchte sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu
beachten. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz oder
Montage entstehen. Werden nachträglich Änderungen an der Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
EN:
The installation and operation of this luminaire are subject to national safety regulations. If damage is
caused by improper use or installation, the manufacturer is released from any liability. If the luminaire will
subsequently be modified, the person responsible for the modification will be considered as manufacturer.
FR:
Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire, respecter les normes de sécurité nationales. Le fabricant
décline toute responsabilité résultant d’une mise en œuvre ou d’une installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées au luminaire se feront sous la responsabilité exclusive de celui les
effectuera.
RU:
Необходимо соблюдать национальные правила техники безопасности при установке и эксплуатации
этого светильника. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный неправильным
использованием или сборкой. Если впоследствии изменения будут внесены в светильник, так
относится и человек как производитель, вносящий эти изменения.