background image

9

 

Oprima el botón 

OK para cargar la tinta. La carga tarda 

aproximadamente 2 minutos.

 

Press the 

OK button to charge the ink. Charging takes about 2 minutes.

Precaución:

 no apague la impresora TX300F mientras esté cargando la tinta 

o desperdiciará tinta.

Caution:

 Don’t turn off the TX300F while it is charging or you’ll waste ink.

 

3

 

Pulse el botón

o

para seleccionar 

Language (Idioma), luego oprima el botón OK.

 

Press

or

to select 

Language

then press 

OK.

4

 

Pulse el botón

o

para seleccionar 

Español

luego oprima el botón 

OK.

 

Press

or

to select 

English, then press OK.

Seleccione su país/Select your country:

1

 

Pulse el botón

o

para seleccionar 

País/Región, luego oprima el 

botón 

OK.

 

Press

or

to select 

Country/Region, then press OK.

2

 

Pulse el botón

o

para selecciónar su 

País, luego oprima 

el botón 

OK. (Si no aparece su país, seleccione USA).

 

Press

or

to select your 

Country, then press OK. (If your country 

does not appear, select 

USA.)

3

 

Si cambia la región, confirme su selección 
en la próxima pantalla presionando la tecla 

1 

(para indicar que sí) en el teclado numérico. 

 

If you change the region, confirm your selection at the next screen by 
pressing the 

1 key (for yes) on the numeric keypad.

Introduzca la fecha y la hora/Enter the date and time:

1

 

Pulse el botón

o

para seleccionar 

Horario de verano, luego oprima 

el botón 

OK.

 

Press

or

to select 

Daylight Saving Time, then press OK.

2

 

Pulse el botón

o

para seleccionar 

Verano

si en su región se utiliza el Horario de verano y 
actualmente está vigente. (El Horario de verano 
está en vigencia durante la primavera y todo el verano). De lo contrario, 
seleccione 

Invierno para desactivar este ajuste.

 

Press

or

to select 

Summer, if your region uses Daylight Saving 

Time and it’s currently in effect. (DST is effective from spring to summer.) 
Otherwise select 

Winter to turn off the setting.

3

 

Oprima el botón 

OK.

 

Press 

OK.

4

 

Pulse el botón

o

para seleccionar 

Fecha/hor

luego oprima el botón 

OK.

 

Press

or

to select 

Date/Time, then press OK.

5

 

Pulse el botón

o

para seleccionar el 

formato de la fecha, luego oprima el botón 

OK.

 

Press

or

to select the type of date display, 

then press 

OK.

6

 

Utilice el teclado numérico para cambiar la fecha, 
luego oprima el botón 

OK.

 

Use the numeric keypad to change the date, then press 

OK.

7

 

Pulse el botón

o

para seleccionar un 

formato de 12 horas o 24 horas, luego oprima 
el botón 

OK.

 

Press

or

to select a 12-hour or 24-hour display, then press 

OK.

8

 

Utilice el teclado numérico para fijar la hora.

 

Use the numeric keypad to set the time.

9

 

Si seleccionó 

12h, pulse el botón

o

para 

seleccionar 

AM o PM.

 

If you selected 

12h, Press

or

to select 

AM or PM.

10

  Oprima el botón 

OK.

 

Press 

OK.

 

Cuando termine de seleccionar los ajustes que desea, pulse el 
botón 

Ajustes para salir.

 

When you’re finished choosing your settings, press 

Ajustes (Menu) 

to exit.

*411426300*

*411426300*

Si falta alguna pieza, comuníquese con Epson como se indica al dorso de 
este póster, en la sección “¿Preguntas?”.
If anything is missing, contact Epson as described on the back in “Any 
questions?”.

Precaución:

 

no saque los cartuchos de tinta de su envoltorio hasta que esté listo 

para instalarlos. Los cartuchos están embalados herméticamente para garantizar su 
fiabilidad.

Caution:

 Do not open the ink cartridge package until you are ready to install the ink. 

Cartridges are vacuum packed to maintain reliability

.

Desembale la impresora

Unpack

1

Guía de instalación
Start Here

Lea esta instrucciones antes de utilizar la impresora.
Please read these instructions before using the printer.

Instale los cartuchos

Install ink cartridges

4

1

 

Conecte el cable 
de alimentación.

 

Connect the power cable.

Precaución:

 

no conecte la 

impresora a la computadora todavía.

Caution:

 

Do not connect to your 

computer yet.

2

 

Pulse el botón 

Encender

.

 

Press the

On button.

Encienda la TX300F

Turn on the TX300F

2

Encender

Precaución:

 mantenga los cartuchos fuera del alcance de los niños y no ingiera 

la tinta.

Nota:

 los cartuchos de tinta incluidos tienen un menor rendimiento debido al 

proceso de inicialización. Este proceso se realiza sólo la primera vez que enciende el 
producto y garantiza un mejor rendimiento.

No cargue papel antes de instalar los cartuchos de tinta.

Caution: 

Keep ink cartridges out of the reach of children and don’t drink the ink.

Note:

 The ink cartridges that came with your printer have a lower yield due to the 

ink charging process. This process is carried out the first time you turn on the printer 
and guarantees better performace.

Don’t load paper before installing the ink cartridges.

1

 

Levante la unidad del escáner.

 

Open the scanner.

2

 

Abra la tapa del compartimiento de cartuchos.

 

Open the cartridge cover.

3

 

Agite los cartuchos de tinta, luego 
desembálelos.

 

Shake the ink cartridges, then 
unpack them.

4

 

Retire la cinta amarilla de cada cartucho. 

 

Remove only the yellow tape from each 
cartridge.

 

Precaución:

 no retire ninguna otra 

etiqueta de los cartuchos.

 

Caution:

 Don’t remove any other seals 

from the cartridges.

5

 

Instale los cartuchos en el soporte 
que corresponde a su color.

 

Insert the cartridges in the holder 
for each color.

6

 

Empuje cada cartucho hacia abajo hasta que se 
encaje en su lugar.

 

Press each cartridge down until it clicks.

7

 

Cierre la tapa del compartimiento de cartuchos 
y presiónela hacia abajo hasta que escuche un 
clic.

 

Close the ink cartridge cover and press it down 
until it clicks.

8

 

Baje la unidad del escáner.

 

Close the scanner.

Cargue papel

Load paper

5

1

 

Abra el soporte del papel y extiéndalo 
hacia arriba.

 

Open the paper support and pull up 
the extension.

2

 

Abra la bandeja del 
papel, extiéndala y 
levante el parador 
de papel.

 

Open the output tray, 
pull out the extension, 
and raise the paper 
stopper.

3

 

Deslice la guía lateral hacia la 
izquierda mientras sostiene 
el protector del alimentador 
hacia adelante.

 

Slide the edge guide to the 
left while holding the feeder 
guard forward.

4

 

Cargue el papel con la cara 
imprimible hacia arriba, contra la 
guía lateral derecha y detrás de 
la lengüeta.

 

Load paper against the right 
edge guide and behind the tab, 
with the printable side face up.

 

Nota:

 no cargue el papel en posición horizontal; 

siempre cárguelo en posición vertical.

 

Note:

 Don’t load the paper sideways; always 

load it short edge first.

5

 

Deslice la guía lateral hacia 
el papel.

 

Slide the edge guide over.

Seleccione los ajustes

Choose your settings

3

Seleccione su idioma/Select your language:

1

 

Pulse el botón 

Ajustes para entrar en modo de configuración.

 

Press 

Ajustes (Menu) to enter the setup mode.

2

 

Pulse el botón

o

para seleccionar 

Maintenance (Mantenimiento), 

luego oprima el botón 

OK.

 

Press

or

to select 

Maintenance, then press OK.

Содержание Stylus Office TX300F Series

Страница 1: ...ot open the ink cartridge package until you are ready to install the ink Cartridges are vacuum packed to maintain reliability Desembale la impresora Unpack 1 Guía de instalación Start Here Lea esta instrucciones antes de utilizar la impresora Please read these instructions before using the printer Instale los cartuchos Install ink cartridges 4 1 Conecte el cable de alimentación Connect the power c...

Страница 2: ...ot open the ink cartridge package until you are ready to install the ink Cartridges are vacuum packed to maintain reliability Desembale la impresora Unpack 1 Guía de instalación Start Here Lea esta instrucciones antes de utilizar la impresora Please read these instructions before using the printer Instale los cartuchos Install ink cartridges 4 1 Conecte el cable de alimentación Connect the power c...

Страница 3: ...el resto del software y registrar la impresora TX300F Follow the on screen instructions to install the rest of the software and register your TX300F 12 Cuando termine expulse el CD When you re done eject the CD Está listo para imprimir hacer fotocopias escanear y mandar faxes Consulte las instrucciones de la Guía de referencia rápida o del Manual del usuario en formato electrónico You re ready to ...

Страница 4: ...el resto del software y registrar la impresora TX300F Follow the on screen instructions to install the rest of the software and register your TX300F 12 Cuando termine expulse el CD When you re done eject the CD Está listo para imprimir hacer fotocopias escanear y mandar faxes Consulte las instrucciones de la Guía de referencia rápida o del Manual del usuario en formato electrónico You re ready to ...

Отзывы: